Стальная София
Шрифт:
– Верно, – поправив очки, ответил Хейг. – С моими товарищами, Амелией и Гилсоном, ты уже успела помахать своим прекрасным, высокотехнологичным кулаком. Теперь мой черёд выступить твоим противником. Предвкушаю, что наша схватка принесёт мне много занимательных данных.
– Смотри очки не разбей, – усмехнулась девушка и, сжав кулак, рванула с места.
Среагировав, Исаак выставил перед собой устройство, принимая на него удар. Столкнувшись, перчатка и сталь оружия издали глухой металлический звук, эхом разнёсшийся по сводам коридора. Однако отдача сыграла свою роль, и Хейг сразу же отшатнулся, ударяясь спиной о край двери. Использовав этот момент, девушка совершила подсечку, заставляя мужчину упасть на землю. Рухнув,
– Тебе не превзойти меня в гениальности, Олдридж! Это устройство прошибает сталь, которую богачи используют для своих сейфов, в надежде спрятать свои богатства! А уж твою перчатку, как и бренное женское тело, эта штука пробьёт на раз!
– Другие тоже строили из себя невесть что, пока я им зубы не пообломала, – огрызнулась София, рывком поднимаясь.
Не обращая внимание на разбитую губу и кровь из носа, девушка с разворота ударила в оружие Хейга, хватая его. Вцепившись в устройство, Исаак попытался удержать его, но попытка полностью провалилась. Откинув генерала, София яростно сжала кулак, разламывая устройство пополам. Издав шипение, шланги конструкции стали биться из стороны в сторону, выпуская весь оставшийся сжатый кислород из баллонов.
– Думаешь я действительно стал бы сражаться с тобой лишь этим, – засмеялся Хейг, поднимаясь. – Ты меня крайне недооцениваешь, София Олдридж.
– Можешь использовать что угодно. Это тебя не спасёт. Лучше отдай мне футляр с координатами по собственной воле.
– Ну, так дело не пойдёт. В этом нет никакого научного и сопернического интереса. Я хочу максимально насладиться боевой ситуацией, которую ты, дорогуша, провоцируешь своим присутствием. Когда ещё выпадет шанс такому гению, как мне, сойтись в бою с представителем рода Олдридж? Это битва будет легендарной! Битва умов, изобретательности, воли и технологий! Настоящая квинтэссенция для пытливого ума!
– Ты, дурень тибериумский, видимо совсем головой тронулся, – стирая с губ кровь, произнесла девушка.
Ничего не ответив, Исаак лишь выхватил из-под своего сюртука револьвер, выстреливая в Софию. Чудом среагировав, девушка зарылась перчаткой, отпрыгивая в сторону. Использовав этот шанс, продолжая обстрел, генерал рванул в помещение за дверью, скрываясь в тёмных его недрах. Выругавшись на себя за столь очевидный просчёт, юная Олдридж устремилась за Хейгом, оказываясь в закрытой секции.
Внутри помещение оказалось практически без света. Однако беглый осмотр дал понять, что это место было полностью для нужд генерала: везде стояло множество столов, на которых располагались целые горы различных бумаг и пробирок, местами виднелись столы побольше, где лежала всякая инженерная составляющая, начиная от мелких шестерёнок и проводов, и заканчивая целыми генераторами из паровых и электритовых источников питания, имеющих самые различные формы. То тут, то там стояли деревянные доски, подобные тем, что когда то София видела у своего деда в подвале, на которых мелом были начерчены множественные, непонятные простому обывателю, формулы и схемы.
– Покажись, трус! Где ты!? – прокричала девушка, всматриваясь в темноту.
– Я здесь, София Олдридж! – раздался голос Исаака, но в более приглушенной, словно из радио, манере.
Не успела девушка понять, откуда идёт голос генерала, как в её сторону загорелись огромные, словно по щелчку, красно-жёлтые прожекторы, напоминающие форму паучих глаз, расположенные близко друг к другу. Затем помещение озарил яркий жёлтый свет, сопровождаемый
– Познай мощь моего истинного творения, Олдридж! – залившись смехом, произнёс генерал, рывком нажимая один из рычагов.
Издав протяжный скрип, боевая машина резко двинулась, с размажу перемещая конец своего тела в сторону девушки, попутно разнося столы и прочее наполнение в щепки. Среагировав, но явно не ожидая столкновения с настолько огромной «тварью», София выстрелила гарпуном в потолок, наспех подтягивая себя в воздух...
Глава 11 - Малое против великого
Столица Донлон, засекреченный военный госпиталь высшего офицерского состава в королевском районе. Параллельно штурму штаба Брайана Гринна
Поднявшись со своей больничной койки, держась за бок, Амелия Фостер медленно прошла к зарешёченному окну, рассматривая улицы города. Внизу царила атмосфера тотального беспокойства: по улицам в спешке носились жители города, бесцеремонно толкая друг друга, экипажи проносились один за одним, порой врезаясь между собой, отчего лошади становились бесконтрольными и норовили удрать куда подальше, угрожающе топча несчастных в своей животной панике. Редкие автомобили тоже не оставались в стороне, порой сшибая всё, что попадётся под колёса, в том числе и военных, которые кое-как старались сдерживать нарастающую анархию. Донлон медленно погружался в безумие, провоцируемое довольно заметным противостоянием Гринна и Тибериума, о котором трубили уже все газеты и глашатаи на каждом углу. Многие стремились увидеть поле битвы воочию, кто-то переживал за свою судьбу и стремился покинуть город, кто-то и вовсе хотел помочь военным, яро намереваясь оказать любую возможную поддержку.
– Этот идиот всё-же решился на прямой конфликт, – вздохнула Амелия, стиснув зубы. – Поздравляю, Ваше Величество, вы только что собственной рукой вверили стране годы гражданской войны. Безмозглый выскочка.
Осмотревшись, генерал отошла от окна и не спеша направилась в коридор госпиталя. Туда, уже продолжительное время, располагая на передвижные кушетки, доставляли раненных в битве у штаба повстанцев, которых посчастливилось вытащить товарищам. Однако обычных рядовых сюда не отправляли, поэтому тут оказывались лишь те люди, чей ранг был хотя бы в средней офицерской значимости, отчего можно было сказать, что госпиталь оставался практически пустым.
Вскоре, преодолев значимую часть коридора, Фостер остановилась у помещения, которое значилось как «общий гардероб», где она, несмотря на возражения работников, забрала свою униформу, через дикую боль накинув её на себя. Мгновением позже, проследовав к выходу, Амелия собиралась было уже уйти, но путь ей преградил Теодор.
– Фостер?
– Теодор…
– Куда вы решили направится в таком состоянии? Особенно сейчас, когда Его Величество объявила о штурме вражеского гнезда?
– Как минимум, уважаемый господин Гиббс, я не привыкла отсиживаться, словно тыловая крыса, когда гибнут люди. Однако я не собираюсь участвовать в бойне, которая сейчас твориться где-то там, в городе. Я хочу проверить кое-что.