Становление воинов (сборник)
Шрифт:
– Хитрый гад! Он уже все подготовил. Одно движение, и ружья проткнут им грудь, – точно заметил Лао и быстро обезвредил ружья.
– Спокойнее, девчонки, вы не умрете, но посидите тут. Ладно, пошли, ребята, отсюда, – решил профессор, но потом насторожился.
– Стойте, кто-то идет, – Лао достал скотч.
Еще немного, и человек, шедший сюда, был схвачен. Братья скрутили его, но человек неожиданно вырвался. Маска упала, и перед друзьями предстала Элли Хэинс. Это шокировало детективов, и они некоторое время удивленно разглядывали ее. А их подруга предъявила им
– Элли, ты же у Подорожника? – удивился Джек Лао, а потрясенные братья быстро развязали ее и помогли подняться, осматривая.
– Да вы что, думали – маньяк дурак совсем. Он все знает и знает, что вы здесь, – сердито закричала она, но потом все-таки успокоилась и приветливо улыбнулась дорогим друзьям.
– Ты убежала от него, – догадался Ник.
– Маньяки – это Подорожник и Шидан. Это они убили всех. У них Джерри, – сообщила Элли.
– Что ж, это любопытно, но ведь ты похитила их сестер, не отрицай, – сразу понял Скейч.
– Да, это я. Извините, что не сказала. Они думают, что маньяк – это я. Они ошибаются. Теперь Подорожник назначит нам встречу, чтобы обменять Джерри на их сестер, – призналась Элли.
– Надо было поставить нас в известность. Никакой самодеятельности, – предупредил ее Скейч, – но ты молодец, Элли. Где они сейчас?
– Я не знаю, – нервозно ответила она.
– Ладно, обсудим план, – решил Лао, но внезапно раздался звонок, и Элли взяла трубку.
– Это они. Я пошла, – решительно сообщила она после недолгого разговора друзьям.
– Я буду с тобой, – уверенно ответил Лао, не желая отпускать ее одну, – а вы, ребята, ждите наших указаний и будете ждать этих гадов здесь.
Глава 6. Развязка
Элли и Лао поехали на встречу с бандитами, но пока никто из сыщиков и даже профессор не мог понять, что их подруга совсем не та, за кого себя выдает. Она водит их за нос и явно чувствует превосходство над ними. Она была довольна собой, ведь все развивалось по ее сценарию.
– Я здесь, – решительно доложила Элли, подъехав к обычному, мало примечательному шестиэтажному каменному дому психа.
– Хорошо, иди сюда, – отозвался голос.
– Лао, ты ждешь меня, – приказала Элли, вошла в неказистый дом и поднялась на старом лифте на четвертый этаж, где ее уже ждал Майкл.
– Меня ждет Лао. Джерри тащи сюда. Сейчас, когда этот перец влетит сюда, ты убегаешь. Он – за тобой, а я уеду на дачу. Эти говнюки отморозки у меня в машине, – сообщила Элли спокойному брату, любяще обняв его.
– Я положил Джерри в машину, сестренка, так что все готово, – четко доложил Майкл.
– Ладно, давай, – радостно согласилась она и спустились незаметно по черному ходу, увидев, как в комфортабельную квартиру влетел Лао.
– Стой, гад! – агрессивно прокричал Лао, тут же увидел убегающего маньяка и бросился за ним, но неожиданно споткнулся и упал на пол.
– Ха, ха, ха! – раздался громкий ядовитый смех за его широкоплечей спиной, – тебя одурачили, Лао. Я – Бог, а ты лишь грешник.
– Спокойной ночи, профессор! – пожелав это напоследок, коварный маньяк бросил открытый баллон ртути и плотно закрыл дверь за собой.
Лао вскочил и зажал нос. Ядовитый газ расплылся по всей комнате. Пару раз круто ударив в дверь, профессор вышиб ее и бросился бежать. Но маньяк уже скрылся. Тогда Лао пришел в себя, отдышавшись и сплевывая ядовитый газ, которым успел наглотаться.
– Скейч, гоните живо ко мне! Оставьте этих тупых девиц! У маньяков наши подруги, – позвонил им Лао, и братья скоро приехали.
– Мы профукали этого типа. Он обманул меня, гад! – раздосадованно заключил Лао.
В это время Элли уже сидела на даче в уютном кресле и смотрела на Джерри, у которой были крепко связаны руки за спиной и которая сидела на диване. Сама Джерри со злостью смотрела на нее, а Элли начала рассматривать свои длинные бордовые ногти на умелых пальцах.
– Все козыри у меня в руках, Джерри! Я все предусмотрела. Маньяки у меня, и я их сдам в полицию. Их найдут в машине, – говорила хитро она, доставая свои резиновые перчатки.
– Ты не уйдешь от правосудия, Элли. Какая же ты сука драная. За что я тебя любила? Да еще мы подругами были, – выдавила Джерри.
– У меня для тебя есть сюрприз. Убивать мне тебя жалко и не надо. Ты же расскажешь все, сука. Я знаю тебя. Но ничего, ты скоро все забудешь, и мы будем друзьями снова, – решила Элли.
– Как же ты, интересно, это сделаешь? – удивилась Джерри, уставившись на подругу.
– Придется тебя ударить как следует. Правда, Майкл? Тащи аппарат! Я сделаю тебе операцию, Джерри. Майкл, на стол ее! Мой отец – хирург, дорогая, и он учил меня не только убийствам, но и хирургическим операциям. Я сотру твою память, – рассказывала Элли.
– Нет, ты сумасшедшая дура. Остановись! – заорала Джерри, и тут появился Майкл с хирургическим столом и инструментами.
– Она слишком сильно орет, – сказала Элли, зажимая рот Джерри, – воткни ей кляп в рот!
Джерри была прикручена к столу ремнями и веревками, а в рот ей вставили резиновый кляп. Пленница теперь могла лишь хлопать злыми глазами и издавать мычащие звуки, а также бросать на бывшую подругу и ее братца злые взгляды, но вырваться она никак не могла.
– Все, Джерри, наркоза нет, так что будет больно, дорогая! Майкл, будешь бить ее по животу, если будет дергаться, – жестко сказав это, Элли подсоединила ей к голове разноцветные провода и включила чудо-прибор в розетку.
– Ты уверена, что так не убьешь ее? – опасливо спросил Майкл, смотря на сестру.
– Да, я знаю, что делаю. Не мешай мне! Сейчас я тебе представлю операцию по промыванию мозгов в психиатрической клинике. Ты – моя первая жертва эксперимента, – произнесла Элли, и Джерри грозно замычала.
– Заткнись! – истошно заорал Майкл и круто ударил ее, а Элли включила чудо-прибор.
– Стой, Майкл! Принеси мне этих олухов. Пусть смотрят. Такое шоу ведь непросто увидеть, – решила она, и Майкл привел туго связанных, со скотчем на ртах матерых бандитов Подорожника и Шидана и грубо посадил в кресла.