Становление воинов (сборник)
Шрифт:
– Сегодня маньяк убьет еще кого-то. Я видела его во сне, – уверенно доложила Джерри, когда они в плохом настроении сидели у Лао.
– Что же ты видела? – спросил Скейч.
– Все то же самое. Снова ртуть и кровь. Какие-то образы. Его жертвой будет девушка из нашего класса, – тревожно сообщила Джерри.
– Черт, а кто именно? У нас их много, – заволновался Ник, услышав скверные новости.
– Не знаю. Мне жаль, чуваки! Сон оборвался, и я вскочила, – разочаровала их Джерри.
– Хреново, но ты не виновата. Может, лучше
– Никакой полиции. Я не доверяю им. Она не поможет. Маньяка даже полиция не может поймать, а мы сможем, – резко заявил Скейч.
– Поддерживаю. В школе продолжается паника. Некоторых детей еще не нашли, – сообщила друзьям неприятную новость Элли.
– Вы заметили, что маньяк некоторых жертв оставляет, а большинство исчезнувших детей не найдено. Наверняка он их убил и сжег, а потом зарыл, – заметил такую важную деталь Скейч.
– Да, но следующая жертва – точно девушка из нашего класса. Надо обзвонить всех девушек и спросить, не получали ли они письма с угрозами или звонки. Джерри и Элли, займитесь этим делом! – решил Ник, но когда обзвонили всех девчонок, оказалось, что никто пока ничего не получал.
– Как же нам определить следующую жертву? – не понимала Джерри и нервничала.
– Не знаю. Будем ждать, – отозвался Ник.
– Все убийства происходят в десять часов. Это я запомнил. Я думаю, что убийца убивает не всех подряд наших девушек, а близких к нам, наших подруг. И я могу предположить, что если он убил Эмилен… А с ней были близки Стейси и Кейси… – рассуждал Скейч. – Надо съездить к ним. – Лао, бери девиц и езжай! Вы поедете к Стейси, а мы с Ником к Кейси. Звоните, если что.
Братья подошли к дому Кейси. Это был обычный десятиэтажный дом. Кейси жила в небольшой уютной квартире на восьмом этаже. По домофону она им открыла, значит, она находится у себя сейчас. Это хорошо. Скейч и Ник не забыли взять с собой эффективные кастеты и газовые баллоны. Дверь в квартиру Кейси была открыта.
– Входите, друзья, я в комнате, – прозвучал бархатистый голос из дальней комнаты.
– Кейси, ты где? – позвал Скейч.
– Я в комнате рядом, – отозвалась она.
Открыв дверь, друзья ощутили запах ртути, этот едкий и зловонный аромат. У сыщиков начали слезиться глаза, и пошли приступы кашля, ведь ртуть это ядовитое вещество. Они отлетели к стене. Какая-то фигура в черном одеянии быстро вынырнула в дверь и скрылась.
– Проклятье! Платок, Ник, – выругался Скейч, задыхаясь, и Ник быстро закрыл баллон с ртутью, не забыв достать платок себе и брату.
– Надо было брать противогаз. Скейч, очнись! – испугавшись, Ник поднял брата и увидел внезапно нож у него в боку. Кровь капала на пол.
– Скейч, мать твою! – закричал испуганно Ник, поняв, что его любимый брат ранен.
Он быстро вызвал скорую помощь и полицию. А потом вошел в комнату и увидел Кейси с порезами на груди и в крови. Ее рот был заклеен скотчем, а руки и ноги привязаны к кровати. На груди красовался крест. Зрелище было ужасным, но Ник сдержал приступ рвоты.
– Черт, мы опоздали! – досадливо выругавшись, Ник сел и схватился за голову.
Скоро его вместе с раненым братом вынесли, ведь кроме сильного действия ртути на братьев также сильно подействовал вид мертвого тела их подруги. Это заставило их пережить сильную душевную боль. Кейси была мертва. Очнулись Ник со Скейчем уже в больнице.
– Где Скейч? Он жив? – заволновался Ник, увидев перед собой озадаченного шерифа.
– Да, он жив. Твои друзья тоже здесь. Мне очень жаль, – сочувственно ответил тот.
– Следующая жертва – Стейси, – неожиданно сказал Ник, успокоившись, ведь все были тут.
– Мы уже приставили к ней охрану, – сообщил шериф – он тоже знал новую жертву.
– Вы уже много узнали? – спросил Ник.
– Могу только сказать, что перед убийством рядом со школой на фонарном столбе находили изрезанные пластиковые куклы Кейси и Эмилен. Они висели на фонарных столбах, повешенные за шею и связанные. Видимо, это был какой-то знак для будущих жертв, – хмуро ответил шериф.
– Да, мы их тоже видели, – печально произнесла Джерри, увидев живых друзей, – скоро наш город превратится в ад такими темпами.
– Нет, ада не будет. Я его схвачу, так что не паникуйте раньше времени, – пообещал им шериф.
– Надеемся, шериф! Давайте, ловите, – вздохнул Ник, и шериф ушел, оставив их одних.
– Ник, Скейч в порядке. Ему перевязали рану, и он скоро поправится. Мы видели эти проклятые куклы. Только мы думали, что они живые, – быстро подошла к нему Джерри.
– Теперь куклу Стейси повесят там. А где они висели? – заинтересованно спросил Ник.
– Наверняка повесят. На фонарном столбе рядом со школой, – ответила Джерри.
– Интересно. И охота ему было их вешать? Давно ли они там висели? – поинтересовался Ник.
– Судя по всему, всего один день, точно не больше, – уверено ответила девушка Элли, которая подошла поближе. – Странно, да?
– Как же так! Ведь мимо этих проклятых столбов столько разных людей ходят. Им, что, лень тупые головы поднять. Мы бы раньше все узнали и предупредили их, – явно возмущался Ник.
– Не все так просто, как ты думаешь. Куклы висели на самом верху, – уточнила Элли.
– Какой-то придурок забрался на столб, чтобы повесть там куклу. Он, что, ночью их вешал. Его же заметят, – недовольно говорил Ник.
– Ночью, – подтвердила Джерри.
– Хорошо, значит, он мало спит. Тогда мы сможем его поймать, – твердо решил Ник.
– Будем всех опрашивать, – решила Элли.
Через несколько дней братьев выписали из больницы, и они снова собрались у профессора. Он был рад их видеть и волновался за них. В больницу он не смог приехать, его срочно вызывали по делам. Рана Скейча еще немного болела, но он старался не обращать внимания на боль.