Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Мантелл кивнул. Его скула невыносимо ныла.

— Да, Бен…

— Теперь наверняка усвоишь! Проваливай и распорядись насчет патрульных. Возвращайся, когда выполнишь свое дело. Это приказ!

К концу речи его голос стал ровным и спокойным, как прежде. Нет, Зурдан не был ни сумасшедшим, ни параноиком, подумал Мантелл. Зурдан был просто хозяином и относился ко всему соответственно.

Майра безучастно смотрела в окно за его спиной.

— Ладно, Бен, — сказал хрипло Мантелл. — Я позабочусь, чтобы все было как надо.

Глава XIII

Мантелл

шагнул в прихожую, где его ждали четверо бледных патрульных, напряженно ждущих своей участи в окружении личных телохранителей Зурдана. Охранники, узнав его, коротко кивнули.

— Уберите этих людей. Приказ Зурдана, — сказал Мантелл сухим, надтреснутым голосом.

— Вы имеете в виду под арест? — уточнил старший из группы.

— Нет… В расход.

— Но Бентли говорил…

— Это приказ шефа, — нахмурился Мантелл. — Зурдан только что устроил Бентли выволочку за то, что тот взял пленных, — он взглянул на патрульных, которые старались ничем не выдать своих чувств. — Отведите их в тамбур и выкиньте в шахту!

Внутренне Мантелл поражался собственной покорности. Но он помнил, что это Стархевен, где царствует Зурдан.

Телохранители пинками погнали четверых пленных патрульных через ярко освещенный холл в пустую комнату в конце коридора. Те сгрудились в кучу.

— О’кей, Мантелл, — сказал старший охранник. — Тебе командовать. Кто из них будет первым?

Мантелл было кивнул на высокого патрульного, но тот как–то странно уставился на него и сказал, обращаясь к телохранителю:

— Как вы сказали? Мантелл?

— Да.

Мантелл нервно облизнул губы. Наверное, этот парень был с Мульцибера и узнал его.

— Джонни Мантелл? — переспросил тот.

— Да, я, а что? — огрызнулся Мантелл.

— Кажется, я тебя знаю, — сказал нерешительно патрульный. — Я — Картер из Четырнадцатого Земного взвода. Какого черта ты здесь делаешь? Помогаешь Зурдану? Видно, с тех пор как я тебя знал, ты здорово переменился.

Мантелл онемел от изумления.

— С чего ты взял, что видел меня раньше? Где?

— В Патруле, конечно!

— Ты, видно, рехнулся!

— Это было пять лет назад, когда мы участвовали в подавлении сиртисианских волнений, — он сказал это таким тоном, что не оставалось сомнений в его искренности. — Неужели ты успел забыть об этом, Джонни?

— На кой черт тебе это понадобилось, — грубо оборвал его Мантелл. — Пять лет назад я скидался по Мульциберу. Да и семь лет назад я делал то же самое, как и год назад. Я не знаю тебя и не представляю, чего ты хочешь этим добиться. Я никогда не был в Патруле. Последние семь лет я старался держаться от патрульных подальше, пока не оказался здесь — на Стархевене.

Космический патрульный недоверчиво покачал головой.

— Наверное, они что–то с тобой сделали. То же имя, то же лицо — это должен быть ты!

Мантелл почувствовал, что его потрясли и встревожили слова патрульного:

— Ты просто

тянешь время! — сказал он. Потом оглянулся на старшего телохранителя: — Ледру, займись своим делом.

— Разумеется, Мантелл!

Патрульный, который назвался Картером, пораженный ужасом, уставился на телохранителя, потом перевел взгляд на Мантелла.

— Ты собираешься пустить нас в расход? Спихнуть в шахту живыми? Но мы же патрульные, Джонни, такие же, как и ты!

Эти последние слова потрясли Мантелла. Он хорошо знал репутацию патрульных: они пойдут на любые уловки, чтобы исполнить свой долг до конца. Зурдан потому и не хотел брать пленных, что Космические патрульные на Стархевене представляли потенциальную опасность, где бы ни были, за решеткой или на свободе.

Но что–то в тоне патрульного заставляло верить в его искренность.

Немыслимо! Семь долгих лет Мульцибера навечно отпечатались в памяти Мантелла — слишком яркими были они для простого сна.

— Готовы? — спросил он как мог равнодушнее.

Ледру кивнул. Он дал знак своим людям, и они схватили одного из патрульных.

— Видно, ты совсем потерял голову, Мантелл, — сказал парень, назвавшийся Картером. — Или они что–то с тобой сделали.

— Заткнись! — крикнул Мантелл. Он взглянул на стоящего с каменным лицом старшего телохранителя и подумал: «Они уверяли, что я совершил на Мульцибере убийство. Я говорил, что нет, но они обнаружили это в данных психопробы. Но даже если я и совершил его — это могло быть лишь в драке, непреднамеренное убийство — и только. А теперь они решили сделать из меня хладнокровного убийцу. За мной следит Зурдан».

— Ледру, — сказал он, указывая на Картера. — Сбрось его первым.

— Слушаюсь!

Телохранители оставили человека, которого держали, и направились к Картеру.

И вдруг с ним вновь случилась та же странная вещь, что уже трижды случалась на Стархевене. Его охватило ощущение нереальности происходящего, впечатление, что какая–то часть его жизни оказалась плодом галлюцинации. На него накатило что–то и уволокло в темноту. Он покачнулся. Пол ушел из–под ног.

Телохранители потащили упирающегося Картера к жерлу открытого люка, и Мантелл понял, что не в силах этого видеть. Ему надо бежать из комнаты, чтобы быть подальше от того, что неминуемо должно здесь случиться.

Повернувшись, он рванулся к двери, распахнул ее и одним махом выскочил в коридор, ничего не видя перед собой.

Он услышал за спиной протяжный крик неподдельного ужаса, когда последнего патрульного выкинули через отверстие шахты в открытый космос.

Затем наступила звенящая тишина…

Мантелл пустился бежать по коридору, гулкий стук его ботинок, казалось, гнался за ним по пятам. Наконец, на последнем издыхании, он прислонился к холодной податливой стене, чтобы перевести дух. Перед ним прямой и пустынный тянулся бесконечный коридор, пока где–то вдали стены, пол и потолок не смыкались в одну точку.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Предатель. Вернуть любимую

Дали Мила
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Вернуть любимую

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3