Чтение онлайн

на главную

Жанры

Старомодная любовь
Шрифт:

Дарси взял подготовленные ею документы. Больше всего на свете ему хотелось ответить, что он возражает. Его жизнь потеряет всякий смысл, если из нее исчезнет Флер.

— Отлично, — ответил он, даже не подняв глаза от бумаг, которые просматривал. — Может, ты согласишься поужинать со мной? Считай это проявлением моей благодарности за все то, что ты здесь сделала.

— Звучит неплохо. Где и когда?

— Оставь это мне. Да, и спасибо за превосходную работу, Флер. Это было просто потрясающе, — он снова стал рассматривать бумаги.

— Спасибо.

Флер вышла из

кабинета. Дарси глядел ей вслед и улыбался.

— Помоги мне, Шон! Я не знаю, куда пойти с ней ужинать. Нужно придумать что-то особенное, необычное! — вскричал Дарси, без стука врываясь в комнату брата — настолько ему был нужен его совет.

Вообще Дарси давно не интересовался мнением своего заблудшего брата, но сейчас очень надеялся на его помощь.

— Остынь, приятель. Дай-ка мне подумать… — Шон плюхнулся на кровать, лег на спину и заложил руки за голову. — В остальном наш план работает?

— «Харлей» произвел на нее впечатление. Но вот насчет «дьяболо» я не уверен…

— Значит, ей нравятся высокие скорости и крутые тачки. Учтем… — Шон сел и щелкнул пальцами. — Я знаю! Как насчет загадочного полета?

Дарси задумался, а затем на его лице заиграла радостная улыбка.

— Да. Неплохая идея, братик. Лучший способ доказать ей, что я тоже люблю рискованные приключения, — это заказать рейс неизвестно куда. Ей должно понравиться.

Ему было все равно, куда ехать. Ведь в любом случае он проведет время с Флер. Шон улыбнулся.

— Ну, что я могу сказать? Когда речь заходит о женщинах, я настоящий гений.

— Кстати, а как дела у тебя самого? Ты ведь не привык к одиночеству…

— Я же говорил, что решил полностью измениться. Теперь я сосредоточился на учебе и построении карьеры. Мне некогда отвлекаться.

Дарси удивленно поднял бровь.

— С каких это пор Казанова Ховард отказался от маленьких удовольствий?

К удивлению Дарси, выражение лица его брата стало на удивление серьезным.

— Один раз я уже подвел тебя, брат. Этого больше не повторится, — он замолчал, будто пытаясь подобрать правильные слова. — Хочу, чтобы ты знал: я не похож на отца.

Дарси решил, что ослышался. Шон признал, что их отец вовсе не был образцом добродетели?

— Раньше мы никогда не говорили об этом, — произнес Дарси, гордясь тем, что все-таки сумел вырастить своего брата достойным человеком.

— Ну да… Мы всегда очень боялись поднимать эту тему — она была слишком трудной для нас. К тому же меня долго не было рядом с тобой. И если я не говорил тебе этого раньше, то спасибо тебе за то, что ты вырастил меня, брат. Наверное, я был далеко не самым хорошим ребенком, но ты никогда не жаловался. Даже не знаю, как ты умудрялся справляться со мной.

Дарси улыбнулся, пытаясь скрыть выступившие на глаза слезы. Он боялся показаться Шону слишком сентиментальным.

Последняя неделя работы Флер в «Инновационном импорте» пролетела незаметно. Ей казалось, будто только вчера был понедельник, а уже пришло время собирать вещи, прощаться с сотрудниками компании и готовиться к удивительному ужину, который приготовил для нее Да реи. Она оделась так, чтобы произвести на него впечатление, но при этом понимала, что ей не стоит поражать его слишком откровенным туалетом. Дарси нравились дорогие чопорные рестораны, где ее слишком вызывающий наряд могут не оценить. Вот почему Флер остановилась на длинном топике, юбке такого же цвета и босоножках.

В дверь позвонили, когда она вставляла в ухо сережку. Флер слегка побрызгалась своими любимыми духами и направилась к выходу. Ее совершенно не удивило, , что Дарси прибыл ровно в восемь.

— Привет… — сказала она, но тут же замолчала, увидев, что он одет в джинсы и рубашку поло. Дарси громко присвистнул.

— Ты выглядишь великолепно!

— Но, кажется, я перестаралась с нарядом. Вот видишь, как плохо, что ты не сказал мне, куда мы идем. Подожди минутку — я переоденусь.

— Ну… Наши планы немного изменились. Извини.

У Флер бешено застучало сердце.

— Что это значит?

Сегодняшний ужин заменяется завтраком завтра утром. В аэропорту. Ты не против? — поинтересовался он, улыбнувшись.

Она скрестила руки на груди и сурово посмотрела на него.

— Нет, я против! Ты мог бы позвонить мне и сказать об этом, — заявила она. Больше всего на свете Флер хотелось попрощаться с Дарси и навсегда выбросить его из своей жизни. Но вместо этого она решила напоследок произвести на него впечатление — сходила после работы к парикмахеру и сделала маникюр. «И это не говоря о той куче времени, которое я потратила на макияж», — мысленно возмутилась она. — Что здесь смешного? — Внезапно ее терпение лопнуло, и она выплеснула на него накопившееся за все это время напряжение: — Не знаю, что ты хочешь мне доказать, но нельзя говорить человеку, которого ты куда-то пригласил, о смене планов, стоя у него на пороге. Это вовсе не смешно, а очень даже грубо. А что касается завтрака в аэропорту… я не могу. И все!

Дарси застыл как вкопанный. Улыбка исчезла с его лица, и он потянулся, чтобы прикоснуться к ней, но она увернулась.

— Завтрак — это прелюдия к главному событию дня. Я решил сделать тебе сюрприз и заказал загадочный полет. Это же сюрприз!

— Что ты сделал?! — почти завизжала Флер, но потом, с трудом заставив себя успокоиться, продолжила: — С чего ты решил, что я вообще полечу с тобой куда-нибудь?

Дарси нахмурился.

— Тебе же нравится жить сегодняшним днем.

Я думал, что ты сможешь оценить это неожиданное приключение.

Внезапно у Флер появилось пока еще призрачное подозрение, которое с каждой минутой становилось все более ясным, а потом окончательно заполнило собой весь ее разум.

— Подожди-ка. Сначала мотоцикл, потом эта странная игрушка, а теперь это… Ты хочешь таким образом произвести на меня впечатление?

Дарси вздрогнул. Флер решила, что попала в точку: сейчас он явно чувствовал себя не в своей тарелке.

— В этом нет ничего такого. Я просто решил, что пришло время попробовать что-нибудь новое, посмотреть на жизнь по-другому. Ты же сама хотела, чтобы я сделал это.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III