Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Корвин > Шардон: Чего? Ты чем там занимаешься?

Шардон > Корвин: Допрашиваю свидетеля.

Корвин > Шардон: Какого еще свидетеля?!

Шардон > Корвин: Я расследую возможное покушение на убийство.

Корвин > Шардон: Какое еще убийство? Ты там что — напился? Тоже мне, пивной детектив.

Шардон > Корвин: Я расследую мое возможное убийство. Ждите сигнала.

Текущее время…

— Три… две… одна…

С возвращением!

И едва Зеленкин это произнес, как с лица Шардона сошла мертвенная бледность, а серая полоска здоровья стала багряной и очень короткой — смертельно короткой.

— Хил! Срочно хил! — закричал Корвин.

Но и без его подсказки клановые целители уже кастовали исцеляющие заклинания, и вскоре трактирщик был снова здоров.

— Кто-нибудь из наемников уцелел? — было первое, что он произнес.

— Нет, никто не захотел сдаваться, так что пришлось их всех перебить, — покачал головой Корвин, — А ты успел выяснить, что хотел?

— Нет.

— Мы можем найти тех двоих бессмертных и узнать, кто их нанял.

— Я знаю, кто их наниматель.

— Так в чем проблема? Почему он хочет тебя убить? Давай разберемся с ним, пока все наши тут и готовы к бою.

— С чего ты взял,, что хозяин каравана хочет меня порешить? — Шардон с уважением посмотрел на лидера клана, — Твоя версия заслуживает внимания, и я внесу господина Бергула в список «крыс». Но он не стал бы устраивать покушение на свой собственный караван, а просто передал бы мне маляву.

— Ого, как нашего Барона по башке-то приложило — выражается, как заправский урка, — заржал Рубака-Парень, который рядом обыскивал тела наемников.

Исключение дополнительного словаря «воровской жаргон» из списка активных.

— Я имел в виду, что организация нападения на свой же караван — экономически невыгодно и опасно для жизни, — пояснил Шардон.

— Дружище, знал бы ты, как часто в моем мире владельцы караванов или трактиров вроде твоегоустраивают фальшивые покушения или даже пожары!

— Зачем? Подобные поступки лишены логики и смысла.

— А затем, мой программно честный друг, что «все уже украдено до нас». Ясно?

Поиск информации по запросу «фальшивое покушение», «фальшивый пожар», «все уже украдено до нас»: завершено.

Анализ полученной информации.

— Я понял. Создание алиби и отведение подозрений от себя. Сокрытие следов другого преступления, — сообщил о сделанных им выводах трактирщик.

— Кирилл, ты чему ботов учишь? Вот подожжет он свой трактир, а когда придешь к нему за долгом, разведет руками и скажет, мол, денег нет — но вы там держитесь… — вмешался Зеленкин.

— Стоимость «Пивного Барона» и потенциальная прибыль от эксплуатации заведения на два порядка превышает сумму моей задолженности, — отозвался Шардон.

— Очень рад это слышать.

— Так что там с покушением? Тебя пытались убить?

— Нет, просто оставили послание на теле мертвого караванщика.

Трактирщик показал игрокам записку.

— Та-а-ак. А это не может быть ошибка или чья-то шутка? — поинтересовался Зеленкин, внимательно изучив текст.

— Мой предшественник получал аналогичное послание. И выжил при покушении.

— Значит и ты выживешь, не переживай, — хлопнул его по плечу Корвин, — А мы тебя прикроем.

— Меня могут убить стрелой издалека. Подложить яд в еду или питье. Подбросить змею или скорпиона. Использовать атакующую магию или призванных тварей.

— Ты разговаривал с бывшим старостой? — рациональный Зеленкин пришел к тому же выводу, что и сам Шардон.

Он ничего не помнит.

— Кто еще может знать о покушении на твоего коллегу?

— Капитан Геллар вел расследование, но он отказывается со мной сотрудничать.

— Значит, нужно искать других свидетелей… Если Заграба ранили во время покушения, то его должен был кто-то лечить, — продолжал вслух размышлять целитель.

— Травница Ирма относится ко мне с симпатией. Если она что-то знает, то поделится со мной информацией.

— Знахарка, это хорошо… А как насчет его жены? Может, она что-то слышала?

— Вероятность этого очень высока, — согласился ИскИн.

— Нужно искать того, кому выгодна твоя смерть, — вмешался Корвин, — Точнее, смерть нового старосты. Кто был твоим главным конкурентом на выборах?

— Капитан Геллар и представители Гильдии Теней…

— Точно, Тени! Заказные убийства и грабежи караванов — это как раз по их части. Тем более, что ты их здорово прижал с теми отмычками, да и с казино тоже. Сто пудов — они после этого на тебя зуб точат!

Перевод в актуальную систему измерений: «пуд», 100 единиц.

Результат: 1 638 килограмм.

— В Фанмире не водятся монстры таких размеров, чтобы вес их зуба превышал полторы тонны. А если бы и водились, то откуда у провинциального филиала Гильдии такая редкость, и как они смогут использовать настолько массивное и габаритное оружие против меня?

— С какими отмычками? — заинтересовался Зеленкин.

— Спросишь у Ухореза — это его тема, — отмахнулся эльф и подытожил, — Итого у нас в списке подозреваемых: капитан стражи, Гильдия Теней, владелец каравана и бывший староста — думаю, он тебе тоже не сильно благодарен за свое новое место работы.

— Это может оказаться кто угодно. И ремесленники, и жена старосты, и какие-нибудь совершенно левые уроды, которым разработчики прописали сценарий с покушением. Там даже логики может никакой не быть.

Поделиться:
Популярные книги

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Назад в СССР: 1985 Книга 3

Гаусс Максим
3. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 3

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ