Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Все верно, — подтвердил Гарри. — Здесь он появился перед отлетом, и мы получили инструкции проработать вопрос о передаче ему опеки над сыном. Похоже, в нем в конце концов проснулись отцовские чувства. Из Амстердама он звонил еще два раза, спрашивая, не вернулись ли вы на работу, и по-прежнему требуя ваш номер телефона. Какой преданный клиент! — В голосе Гарри теперь звучало доброжелательное любопытство, и Джейн отчаянно покраснела.

— Вы не дали ему номер?

— Без вашего

согласия? Разумеется нет. Так вы выходите на работу?

— Я буду завтра. И еще…

— Да?

— Насчет опеки. Значит, мистер Кроуз решил признать своего сына?

— По всей видимости.

— И Дэвид… мистер Кроуз взял сына с собой в поездку?

— Боже мой, конечно нет! — воскликнул Гарри. — Может быть, в нем и проснулись отцовские чувства, но не до такой же степени. Думаю, ребенок дома, с няней. Но наверняка сказать не могу.

— Ну да, с няней… Разумеется… — Джейн помолчала и потом добавила: — Увидимся завтра.

Через неделю Дэвид Кроуз вновь вошел в ее жизнь.

В приемной поднялся переполох: машинистки и секретарши вспорхнули как испуганные голуби — и Дэвид Кроуз, распахнув дверь, вошел в приемную. Это был прежний Дэвид Кроуз. Дорогой костюм. Чеканный профиль. Маска усталого цинизма на лице.

Кабинет Куэйда находился прямо напротив входа. Закуток Джейн — с правой стороны от него.

Дэвид прошел прямо к двери, ведущей в кабинет главы фирмы. Секретарша услужливо семенила перед ним, преданно заглядывая в глаза. И вдруг он застыл как вкопанный, повернул голову и встретился взглядом с молодой женщиной, готовой сейчас оказаться за тысячу километров отсюда.

— Джейн?

— Здравствуйте… мистер Кроуз. — Она коротко кивнула в знак того, что узнала посетителя, надеясь, что это получилось у нее вполне естественно, и вернулась к своей работе. Но не могла понять ни строчки из того, что читала.

На ее стол упала тень. Перед ней стоял Дэвид Кроуз, позади него суетилась секретарша.

— Мистер Куэйд ждет вас, мистер Кроуз, — пропела секретарша сладким голоском, но он только досадливо отмахнулся от нее.

— Мисс Сандер тоже занимается моими делами.

— Теперь уже нет.

Джейн отважно выдержала его взгляд, но в душе у нее заныло: она испытывала к нему все то же неодолимое влечение. Чувство опасности не уменьшилось ни на йоту.

— Какого черта вы одеты в черное?

Она покраснела.

— Не думаю, что это имеет к вам какое-либо отношение, мистер Кроуз.

— В моих башмаках вы выглядели лучше.

— Благодарю за комплимент! — Глаза Джейн вспыхнули гневом, она встала. — Проводите мистера Кроуза к мистеру Куэйду, Дези, — обратилась она к секретарше. — Шеф, должно быть, заждался мистера Кроуза.

Мистер Куэйд и впрямь заждался. Поэтому и выглянул из кабинета. Увидев скопление людей у стола Джейн, он не поленился и тоже подошел.

— Дэвид… — Старик адвокат протянул руку для приветствия. — Вернулись из-за океана? Приятная поездка?

— Успешная. — Дэвид взглянул на светловолосую голову склонившейся к столу Джейн. — Но не слишком приятная.

— Так что мы можем для вас сделать, Дэвид? — спросил Гарри, с подозрением посмотрев на покрасневшую как рак Джейн. — Может быть, пройдем в мой кабинет?

— Возникли проблемы с моей опекой над сыном, — откровенно признался Дэвид. — Мисс Сандер в курсе моих дел, и я полагаю…

— Я снова взял бразды правления в свои руки, Дэвид. — Он был проницательным человеком, этот Гарри, и от него не укрылось смущение Джейн. — Мисс Сандер занимается теперь другими делами.

— По ее собственному настоянию?

— Да, по моему собственному настоянию, — решительно подтвердила Джейн и, вновь встретившись взглядом с Дэвидом, вызывающе задрала подбородок.

— Несмотря на это, я хотел бы, чтобы мисс Сандер участвовала в беседе. — Дэвид взглянул на часы. — Сейчас уже почти полдень. Как вы смотрите на то, чтобы вместе отправиться на ланч, Гарри? Вы, я и мисс Сандер.

— Мисс Сандер не хочет есть! — отрезала Джейн.

Гарри бросил на нее встревоженный взгляд. «Дэвид Кроуз — очень важный клиент, — говорил этот взгляд. — Очень важный. Я не знаю, что тут творится, но вы должны помочь мне, Джейн».

Гарри был ее начальником. И другом.

— Но у меня другой клиент, — в отчаянии ухватилась за соломинку Джейн. — Мистер Рейнолдс.

— Мистер Рейнолдс звонил пять минут назад и просил отложить встречу, — раздался жизнерадостный голосок Дези, довольной тем, что она может помочь. Девушка была новенькой, и подводные течения в общении с клиентами не были пока ей подвластны. — Неужели вы не помните? А совещание я могу перенести на два часа. Оно внутреннее, и я уверена, что никто не будет возражать.

— Спасибо, Дэзи! — Джейн бросила на девушку взгляд, в котором можно было прочесть все что угодно, кроме благодарности, но Дэзи просияла.

— Заказать вам где-нибудь столик? — не унималась услужливая секретарша.

— Да, закажите в «Голубой лагуне», — ответил Дэвид. — Благодарю вас, Дэзи. Вы далеко пойдете.

Джейн сидела за столиком небольшого ресторана, из окон которого открывался замечательный вид на залив, и дулась.

Дэвид заказал все сам, и то, что им принесли, было просто великолепно. Но она с трудом заставляла себя есть.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2