Ставлю на тебя
Шрифт:
— А ведь я прав. Даже если она счастлива с Аароном Великим, этим двоим слишком весело вместе, чтобы их отношения остались чисто дружескими.
— Значит, ты всё ещё придерживаешься той же идиотской теории о дружбе? — я не понимала, зачем вообще спрашиваю, его мнение и так очевидно.
— Это не теория, Очкарик, это факт, — сказал он, протягивая свои длинные ноги под столом. — С коллегами та же беда. Потому что они не осознают, что становятся «друзьями», пока эта «дружба» не превращается в симпатию,
— Это бредовая теория, — я наблюдала поверх его плеча, как Тео и Некеса смеются вместе, стоя в очереди. Он ведь ошибается, да? — Я гарантирую тебе, сколько бы эти двое ни работали вместе, между ними не будет ничего, кроме дружбы.
— Хочешь поспорить? — спросил он, глаза его сверкали азартом, хотя рот по-прежнему растягивался в его фирменной ухмылке.
— На что?
— Дай свой телефон, — сказал он, протянув ладонь.
— Что? — По какой-то причине я вытащила его из кармана и протянула ему. — Что ты делаешь?
— Записываю свой номер, чтобы позже мы могли обсудить детали нашего пари, — он бросил взгляд на стойку. — Тс-с, идут.
Он закончил вводить свой номер, прежде чем бросить мой телефон на стол.
Я уставилась на свой телефон, словно это был заряженный пистолет, потому что «Какого чёрта?». Внезапно у меня оказался номер телефона Мистера Ничто — на что я уж точно не рассчитывала, появившись на новой работе — так ещё и ко всему, он хочет поспорить на верность моей подруги.
У меня уже голова кружилась от всех «Что за фигня?».
— Ребята, вы готовы? — Некеса бросила на меня странный взгляд, и я поняла, что она видела, как Чарли возится с моим телефоном.
Я схватила его, чувствуя себя застигнутой с поличным.
— Да, идём, — сказала я, вскакивая так резко, что опрокинула стул. Он с грохотом упал на кафель, и мне захотелось провалиться сквозь землю, когда все головы повернулись в мою сторону.
Блин.
Пока я наклонялась, чтобы поднять стул, мне пришло в голову, что эта работа, возможно, не окажется той «беззаботной забавой», какой её представляла себе Некеса.
Глава 10
Бейли
— Мам?
Я вошла в квартиру и закрыла за собой дверь. Мама не планировала никуда уходить этим вечером, так что тишина означала, что она, скорее всего, уже спит.
Это немного огорчало, потому что я с нетерпением ждала вечеринки с брауни, но с другой стороны, это было облегчением, потому что если она спит, то это значит, что никакого Скотта под ногами точно нет, и квартира будет полностью в моём распоряжении. Мистер Сквиш подошёл и потёрся о мою ногу, прежде чем плюхнуться на спину и начать кататься с боку на
— Привет, Сквиш, — я разулась, затем почесала его пушистое брюшко ногой, прежде чем он не испугался чего-то несуществующего и не убежал по коридору.
— Чудик.
Я зашла на кухню, открыла холодильник и достала банку RC-колы10 и банку Diet Rite11. После странного дня обучения и довольно весёлого вечера с Некесой и Аароном в книжном магазине я была полна энергии, поэтому мне не терпелось растянуться на диване и бездумно посмотреть шоу «Бонк». Я достала из буфета стакан и пакетик «Доритос».
Только я собиралась выйти из кухни, когда услышала: — Бей, это ты?
Я стиснула зубы, остановилась и уронила свои закуски на столешницу, словно они обжигали мне руки. Банки с грохотом упали в раковину.
— Да.
— Подойди сюда, пожалуйста.
Сделав глубокий вдох, я вошла в гостиную. Мне хотелось закричать, когда я увидела Скотта, растянувшегося на диване. Единственным источником света был приглушенный телевизор. Он лежал на боку, смотрел футбол в своих дурацких белых носках.
Почему он не может удержать свою гребаную обувь на ногах?
— Где мама?
— Легла спать.
Так какого черта ты всё ещё здесь?
Он одарил меня сонливой полуулыбкой, словно дремал до моего появления. И его очевидный уровень комфорта в нашем доме заставил меня сжать кулаки так сильно, что я знала: на моих ладонях останутся следы в форме полумесяца, когда я сбегу в свою комнату.
— Твоя мама сказала, что ты будешь дома к одиннадцати.
Я моргнула, и мои щеки запылали.
— Ага?
Он взглянул на свои часы. — Уже больше одиннадцати, Бей.
Бейли. Меня зовут, Бейли. Я заправила волосы за уши и сказала: — Мы, эм, немного увлеклись в книжном магазине.
— Не волнуйся, я не собираюсь говорить твоей маме, — он одарил меня улыбкой, которую, по всей видимости, хотел сделать тёплой и отеческой. — Но в следующий раз тебе, наверное, стоит меньше увлекаться, чтобы она не волновалась, не думаешь?
Моё лицо горело, и всё, что я смогла выдавить из себя, было:
— Да. Эм. Я пойду спать.
Но внутри меня бушевала ярость. Этот мужчина говорил со мной о моей матери? Скотт говорил о ней так, словно она была его главной заботой, словно его работа — сделать её счастливой?
Я стиснула зубы и сделала один шаг, когда он спросил: — Тебе было весело?
Я остановилась. — Что?
Снова отцовская улыбка.
— Вы с ребятами хорошо провели время за покупками?