Стажировка у Хаоса
Шрифт:
– Yes, yes, yes! – я проскакала по комнате, находясь на вершине блаженства. Казалось, такая простая вещь – для обычного мира – музыка на телефоне, здесь была настоящим чудом, которое нарушило тишину Замка. Я поставила телефон на зарядку, и ходила, пританцовывая, по комнатам, подпевая Lady Gaga.
Don't call my name
Don't call my name, Alejandro
I'm not your babe
I'm not your babe, Fernando
В гостиной меня ждал приятный сюрприз – на столе появилась чашка с кофе, а рядом с ней – небольшая шоколадка. Кофе оказался сварен идеально – настоящий итальянский капучино, в меру горячий, с пенкой и глубоким ароматом. Я села в кресло, мурлыкая под нос, просмотрела вчерашние записи. Что может помочь быстрее адаптироваться в Ордене? Как
– Госпожа София, простите …Тишина в Замке так давила на меня… Я к этому не привыкла. Понимаете, – я прямо взглянула в лицо Софии, – в Москве, где я живу – жила, – поправила я себя, – никогда не бывает тишины. Если только глубокой ночью. Всегда слышен шум машин, или электрички или музыка, голоса… Ты уже настолько привыкаешь к этим звукам, что даже не реагируешь на них. И вдруг я оказалась в полной тишине, где нет никаких звуков – ни шума шагов, ни лая собак. Поэтому я подумала… Вдруг у меня получится послушать музыку на телефоне? Если он сам не работает, то хотя бы это… Чтобы разбавить тишину, понимаете.
Я выпалила это, меряя комнату шагами и не глядя на куратора. А вдруг в Замке должна быть тишина? Вдруг я нарушила какие-то запреты? Обернувшись, я посмотрела на Софию. Та не выглядела недовольной или рассерженной. На её лице было только удивление.
– Я… не сержусь на вас, Полина. Хотя, признаюсь, это мм … необычная ситуация, когда служитель Ордена включает музыку с утра пораньше. – Она заметила опасения на моем лице. – Нет, это не запрещено. Всего лишь… необычно. Тем более, когда музыка играет вот так, сама по себе, из какого-то предмета.
София увидела, что я хочу что-то сказать, и остановила меня.
– Ничего не говорите, мне надо подумать. Мы идем на завтрак, потом – на ознакомительное занятие.
Я закрыла дверь и пошла вслед за Софией. Та молчала, видимо, находясь, под впечатлением от музыки, которая «играет сама по себе». София шла, не оглядываясь по сторонам, и вскоре мы оказались в том самом коридоре, стены которого были увешаны картинами с натюрмортами из еды. Из приоткрытых дверей тянулись вкусные ароматы, слышались голоса. Вслед за Софией я вошла в знакомый зал, где в камине ярко горел огонь. Как и вчера, все головы дружно повернулись в нашу сторону. Утром людей было гораздо меньше.Я поздоровалась с присутствующими легким кивком головы, заметив, что современную одежду ношу только я одна. Остальные были одеты по моде прошлых столетий: мужчина в белых рубашках с брыжами или без них, в сюртуках или камзолах. Две девушка – одна из них, Марлен, а вторая, незнакомая мне, сидела напротив неё – были в длинных платьях. Мужчины за отдельным столом щеголяли в одежде, напомнившей мне военную форму – только старого образца. Я оставила рюкзак на стуле и отправилась за едой. Спиной чувствовала, как меня провожают взглядами все присутствующие на завтраке, но мне было все равно. Это было как «игровое поле», спектакль в реальном времени. Набрав две тарелки еды, я отнесла их за стол и пошла за соком. Возвращаясь, замечала, как некоторые отворачивались или опускали глаза, встретившись со мной взглядом, а кто-то, не смущаясь, продолжал глазеть. В какой-то момент я спиной почувствовала неприятные ощущения
– Что сказать, – я поставила стакан на
– У нас в Замке давно не было такого развлечения, так что, Полина, простите их любопытство, – София оторвалась от тарелки и посмотрела на меня. – Естественно, вы сами и ваша история возбуждают интерес. Всем им – она кивнула в сторону столов – хочется, образно говоря, вас потрогать и пообщаться. Узнать, кто вы такая, откуда и тысячу других вопросов.
Я огляделась по сторонам, встретила устремленные на меня взгляды, улыбнулась и сосредоточилась на еде.
– Госпожа София, – пока я пила сок, мне пришла в голову идея, но сначала нужно было спросить у куратора. – Могу я поздороваться со всеми и сказать, что, если у них есть вопросы, пусть подходят и спрашивают?
– Полина, это не место для экспериментов из вашего мира, – в голосе Софии я услышала металлические нотки. – В Замке так не принято. К тому же, вчера вы представились обитателям Замка, этого достаточно. И последнее – нас ждут, и мы уходим, немедленно.
Она встала и направилась к дверям. Я, отодвинув стакан, пошла за ней, размышляя о правилах жизни Замка. До меня донеслись слова Софии.
– Сегодня выходной, вас ждет встреча со старшим из Хранителей. Он расскажет, как будет проходить ваша учеба. – София надменно посмотрела на меня. – И запомните, Полина. Прежде чем что-то сделать или сказать, сначала подумайте и оцените последствия ваших действий и слов. Я не хочу, чтобы вы тратили мое время на повторные разъяснения.
Ну и разошлась же она! Оказывается, за сдержанными манерами Софии бушевали страсти и хватило небольшого отклонения от привычного ей порядка, чтобы часть из них выбралась наружу. Стойко выдержав нагоняй от куратора, я решила, что не стоит раздражать её в ближайшее время, иначе никакой учебы не получится. Интересно, о чём сам старший Хранитель хочет со мной поговорить?
***
Он наблюдал за новенькой, которая снова явилась в трапезую вместе с Софией. Это означало, что Софию назначили куратором, и она опекает эту девчонку. Перед её появлением в Замке ходили разные слухи. Он слышал множество версий, но ничего не принимал на веру. Привык сам все проверять и только потом делать выводы.
Оторвавшись от еды, он оглянулся по сторонам, увидел, что почти все смотрят на стол, где сидели София с девушкой. Он задержал на ней свой взгляд и заметил, что та поежилась, словно почувствовав что-то. Решив, что не стоит раньше времени привлекать её внимание к себе, он опустил глаза и снова принялся за еду.
Пока он не замечал в ней ничего такого, что вызывало бы опасения. Девчонка понятия не имеет, как следует вести себя в Замке. Ходит в своей странной одежде, так что сразу бросается всем в глаза. Она и не подозревает, что уже одним этим вызывает недовольство некоторых обитателей замка. Хотя её независимое поведение и представление себя он оценил. Не ожидал, что она на это способна. Интересно, к ней будут набиваться в друзья? Если решат, что она несет в себе большие магические силы, то да, конечно.
Он взял стакан ананасового сока – его любимого, и сделал большой глоток. Решил, что будет приглядывать за ней и собирать по крупицам информацию. Время ещё есть, на задание она отправится не раньше, чем через 8-10 месяцев. Кто знает, что произойдет за этого время…
Глава 8.
Агриппа
Полина и София оказались в новой для Полины части Замка – несколько раз они поднимались и спускались по лестницам, прошли по широкой закрытой галерее, где стояли мраморные статуи. Пройдя до конца галереи, София остановилась перед высокой тяжелой дверью с массивной дверной ручкой. София негромко постучала, и они вошли. За два дня это был уже третий кабинет, в котором побывала Полина. Большая просторная комната с высоким округлым потолком, который украшали сцены из жизни богов. По обеим стенам, как в кабинете Софии, тянулись книжные полки. В центре кабинета, перед окном, стоял массивный письменный стол на толстых ногах, с завитушками. Сквозь окно в комнату проникал солнечный свет. По правую сторону от стола расположился большой шкаф со стеклянными дверцами. За столом, в массивном кожаном кресле, сидел мужчина, на вид лет шестидесяти. София остановилась, вид у неё был одновременно почтительный и преисполненный внутреннего достоинства. Полина видела, что та справилась со своим недовольством ею, и сосредоточилась на главном.