Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Уж извини, я не могу ходить по дому в том ужасе, что вы называете «домашними костюмами». У меня, видишь ли, есть дурная привычка думать, лежа на диване. Или на полу. Или задрав ноги на подлокотник кресла. И костюмчики ваши после этого моего мыслительного процесса обретают такой вид, будто их из задницы вытащили. — Грег ухмыльнулся еще шире. — Поэтому я помучился пару дней, а потом мы с Реем, — Мартас взял юношу за плечо и притянул к себе, — вступили в преступный сговор, и он притащил мне приличные шмотки.

Рей смотрел на сенатора испуганно — позволения

слушаться приказов Грега ему никто не давал, — но в то же время… да, пожалуй, и с вызовом! Интересно, будет ли он так смотреть, когда за спиной у него не окажется Грега?

— Рауль, не смотри на парня, как кобра на канарейку, — внезапно сменил тон Грег, оценив, видимо, выражение взгляда сенатора. — Он нарушил твой приказ потому, что его заставил я. Думаешь, ему было так просто ослушаться тебя и выполнить мою просьбу? В общем, весь спрос — с меня, а его — не трогай. Ясно?

— Позволь, я сам решу, как мне поступать с моей прислугой, — холодно ответил Рауль. В подобном тоне Грег с ним еще не разговаривал и, пожалуй, на этот раз стоило немного его осадить.

— Прислуживает он в основном мне, — парировал Грег. — А если он тебе не нравится, отдай его мне, а его жалованье вычти из моего гонорара. И хватит уже, Рауль! Ничего ужасного мы не натворили, а на то, чтобы и дома ходить при полном параде, я не подписывался… — Он покосился на Рея — самообладания юноше было не занимать, но вот бледен он был сверх всякой меры, — подтолкнул его в спину. — А ты иди давай. Нечего тут шакалить, выпить мы себе сами нальем.

Рауль проводил Рея взглядом, потом повернулся к Грегу.

— И не испепеляй меня взглядом, — проговорил тот с набитым ртом. — Твой Рей — золото, отличный мальчишка. Если скажешь мне что-нибудь вроде «он здесь больше не работает», честное слово, не прощу…

— Я вижу, вы с ним нашли общий язык, — холодно произнес Рауль. Неожиданное приятельство Грега с каким-то слугой, пусть даже очень надежным и проверенным, ему не понравилось.

— Чего ж не найти, сидим тут вдвоем взаперти… — хмыкнул Грег и вдруг посерьезнел. — Рауль, если Вермелл когда-то был таким же, как этот Рей, то я не удивляюсь, что из него выросло этакое… Вы этих своих слуг за мебель держите, а мозги у них очень даже неплохие и соображаловка работает, как надо. Ты вот Рея почему ко мне приставил? Других не было?

— Были, конечно, — нехотя признал Рауль. — Однако по результатам проведенных исследований Рей оказался наиболее подходящим для выполнения своей миссии. Он умен, обязателен, замкнут, обладает достаточной психической гибкостью…

— Иными словами, он будет помалкивать, что бы ни увидел, и не впадет в шоковое состояние при виде двойника консула, — завершил Грег и, прищурившись, смерил Рауля взглядом. — А еще у него срок контракта выходит, так что он за свое место будет держаться руками и ногами, лишь бы не вылететь отсюда в трущобы, так?

— Откуда ты знаешь? — нахмурился Рауль, но тут же сообразил: — Конечно, Рей…

— Конечно, — передразнил Грег. — В общем, Рауль, с этим парнем ты не прогадал, это то, что надо. Он за тебя землю готов

был есть!

— Пока не появился ты?

— Пока не появился я, — подтвердил Грег и вдруг улыбнулся: — Слушай… Я ведь понимаю, что обо мне никто не должен знать. Я не спрашиваю, куда подевалась та прислуга, что занималась моей физиономией, когда я только прибыл на Арау. Я не стал уточнять, что же ты все-таки сделал с Бэзилом, он, в конце концов, дал маху… Но если ты профукаешь вот этого парня, сам будешь виноват, учти. Другого такого ты не скоро отыщешь.

— И что же ты предлагаешь?

— Я уже сказал: либо отдай мне, либо доверяй ему больше. Он для тебя в лепешку расшибется, — уверенно ответил Грег.

— Скорее, все же для тебя, — невольно усмехнулся Рауль. Вот тебе и «психологически устойчивый, малоэмоциональный» юноша! То ли врали тесты, то ли обаяние Грега Мартаса творило чудеса.

— А мы что, теперь действуем поодиночке? — снова сощурился Грег и подался вперед. — Рауль, пока я работаю на тебя, пока ты меня не высветил коленом под зад, на этого парня можешь полагаться. У тебя так много доверенных слуг? Есть еще кто-то, кто знает обо мне?

— Нет, никого, — признал Рауль. — Это слишком опасно. Достаточно одного слова, и…

— А без таких все равно никуда, — оборвал Грег. Взгляд его внезапно перестал напоминать взгляд Джейсона Мерсера и сделался прежним, совсем человеческим. — У вас тут это как-то не принято, я уже понял, но имей в виду: те, кого ты держишь личной преданностью, сделают для тебя намного больше, чем наемники. Кстати, тот же Тамир это прекрасно понимает!

— Тебе-то откуда знать?

— А кто тот долговязый парень, который постоянно за ним таскается? И которого Тамир все время гоняет туда-сюда?

— Франсуа Кейл, его помощник, — ответил Рауль. — Но это не тот случай, Кейл — не прислуга и не человек.

— Да, но у Варта полным-полно подчиненных-людей, а взаимодействует с ними он, как я понимаю, через помощника. И, по-моему, вполне эффективно. У него хорошая, спаянная команда, это сразу видно, ты уж мне поверь… Хотя ладно, — оборвал себя Грег. — Даже Мерсер, и тот осознает то же самое!

— Вот как?

— Представь себе. Вермелла он, по-твоему, чем удерживает при себе? Одними деньгами? Как же! — Грег хмыкнул и закурил. Рауль уже свыкся с запахом табачного дыма, пропитавшим портьеры, и не обращал на него внимания. — Из того, что я смог понять… Вермелл Мерсеру предан по самые уши, и я догадываюсь, чем он так его к себе привязал.

Рауль не догадывался, он прекрасно знал, чем привязал к себе бывшего слугу Джейсон: сперва пощадил, когда тот сунул любопытный нос в документы хозяина (спасло Вермелла то, что он проделал это лишь из любопытства), а потом не просто вышвырнул на улицу, а дал возможность реализовать недюжинные способности. При поддержке консула Вермелл стал ведущим дилером на черном рынке, но прекрасно осознавал при этом: лишись он расположения Джейсона, недолго ему оставаться на коне, потому и лез из кожи вон, выполняя поручения своего хозяина, не бывшего, отнюдь…

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена