Степень вины
Шрифт:
Терри не помнила случая, когда бы он заговорил о деле Ласко.
Должно быть, в свое время ажиотаж вокруг всего этого был ужасный, каждый старался урвать кусочек. Терри узнала, что молодая женщина-свидетельница стала тележурналисткой. И, кажется, только Пэйджит не пожелал ничего от этого иметь. Заслужил лишь вечную ненависть сторонников президента. Она была даже сильнее, чем по отношению к женщине-свидетельнице, – ведь он посмел вмешаться в ход истории. Пэйджит покинул Вашингтон и навсегда поселился в Калифорнии.
Учредил
– Мы вас слушаем, мистер Джепфер, – любезно сказал Пэйджит.
У стола свидетель уткнулся в исписанные листочки с цифрами и, кажется, был не в состоянии ни двигаться, ни отвечать. А он и правда похож на мышь, подумала Терри, худое заостренное личико, рыжеватые волосы зачесаны так, чтобы прикрыть лысину, маленькие глазки – в них то алчность, то страх, то смесь того и другого. Не будь он отъявленным мошенником, к тому же попавшим в "чистилище", она бы, наверно, даже пожалела его.
– А я не помню этого документа, – вмешался адвокат противной стороны. – Я хочу знать, что это и где вы это взяли?
Говоривший, Старр, был как раз второй мышью, но, разрушая метафору Терри, на мышь совсем не походил. Лицо василиска, седые прилизанные волосы, зачесанные назад, в глазах выражение расчетливой злобы. Она не удивилась, узнав от тощего помощника Старра, что тот обходится со своими служащими, как с рабами.
Игнорируя его, Пэйджит обратился к секретарю, молодой женщине, сидевшей у края стола и наблюдавшей за происходящим, держа пальцы на клавиатуре машинки.
– Мистер Старр волнуется и отвлек свидетеля, – сказал он. – Из-за этого свидетель, возможно, забыл вопрос. Не могли бы вы повторить его?
Старр небрежно облокотился о стол. Терри внимательно смотрела на него, пытаясь определить, понимает ли тот, что происходит. Кажется, нет, решила она – у него был вид человека, готового к мелким неудачам, но никак не к сокрушительному провалу.
– Давайте!
– Благодарю вас. – В голосе Пэйджита сквозила неприкрытая ирония. Он кивнул секретарю.
– Вы опознаете вещественное доказательство ответчика номер 13? – зачитала секретарь.
Почти неслышно Джепфер ответил:
– Да.
Пэйджит взял документ в руки:
– Это ваш почерк?
– Да.
– Пожалуйста, прочтите нам заголовок.
Глаза Джепфера закрылись.
– Свободная корректировка счетов, – монотонно произнес он.
– Почему именно так вы решили его назвать?
– Дэйв Фрэнк предложил.
– В бытность его председателем "Лайон
– Да.
– Итак, данные под таким заголовком вы получили от мистера Фрэнка?
Старр наблюдал за допросом, не меняя выражения лица. Терри отметила про себя, что настроен он очень решительно.
– Он дал указания, – голосом несчастной жертвы отвечал Джепфер. – А я предложил эти цифры.
– А что цифры значат?
– Дополнительный доход, который "Лайон" было необходимо указать как свою прибыль в 1991 финансовом году.
– Дополнительный или фиктивный?
Джепфер наморщил лобик, как будто решал трудную задачу.
– Мы не наживались, – наконец вымолвил он, – если вы это имеете в виду.
– Но цифры из этого документа, – заметил Пэйджит, – перекочевали в финансовые отчеты "Лайон", так?
– Так.
– И были использованы для получения 53 миллионов долларов на аукционе ценных бумаг?
– Да.
– И мистер Фрэнк продавал акции на этом аукционе?
– Да.
– И заработал несколько миллионов?
– Да.
– И вы тоже продавали акции?
– Да.
– И заработали около 670 тысяч долларов?
– Да, – снова подтвердил Джепфер. Пэйджит не давал ему выйти из ритма допроса.
– Чья это была идея – подменить бухгалтерские книги?
В голосе Джепфера появились изобличительные нотки:
– Мистера Фрэнка.
– Вы лишь соучастник?
– Да.
– Мой клиент, Стив Рудин, знал об этом?
– Протестую, – вмешался Старр. – Вы пользуетесь своим положением.
Глаза Пэйджита широко раскрылись:
– Ну что вы, мистер Старр, я же пытаюсь подтвердить ваши доводы. Я полагал, вы будете признательны…
– Да бросьте! Фрэнк покончил самоубийством. Откуда этому человеку знать, что и кому Фрэнк рассказывал?
Мгновение Пэйджит смотрел на него. Уже не в первый раз у Терри возникло ощущение, что его ничем не удивишь, что какой-то случай научил его не выказывать свои чувства, что он ничего не ждет от кого бы то ни было.
– Вы хотите сказать, что не спрашивали об этом? – мягко поинтересовался он у Старра. – Вы возбудили дело против моего клиента, этот человек сотрудничает с вами, а вы даже не спросили его?
Старр откинулся на спинку стула.
– Я здесь не для дачи показаний, – резко ответил он. – О чем я спрашивал или не спрашивал, я вам не скажу. Это касается моей работы, это – сведения для служебного пользования.
– Попробую сказать иначе, – примирительно продолжал Пэйджит и повернулся к свидетелю. – Когда в последний раз, исключая сегодняшний день, вы видели этот документ?
На лице Старра читались все его мысли, он слишком поздно понял, чем все это кончится. И уже знал следующие пять вопросов, еще не заданных.