Стихотворения и поэмы
Шрифт:
… изреченье Павла… — реминисценция из Библии (Фес., 2:7).
«Бегут по свету провода…»— Мелвилл имеет в виду трансатлантический кабель, прокладка которого в то время была поразительным достижением техники.
ЛютерМартин (1483–1546) — глава бюргерской Реформации в Германии, основатель немецкого протестантизма (лютеранства).
ДарвинЧарлз (1809–1882) — основатель эволюционной теории происхождения видов.
Эолова арфа(Эол — в древнегреческой мифологии повелитель ветров) — воздушная арфа, струнный музыкальный инструмент. Устанавливалась на крышах домов, звучание ее менялось в зависимости от силы ветра; в романтической поэзии символизировала роль художника в творческом процессе. Эолова арфа была и на крыше дома Мелвилла.
Ариэль— персонаж комедии Шекспира «Буря», веселый дух воздуха.
Аликанте— порт в Валенсии, Испания.
Балтимор— один из крупнейших морских портов США, штат Мэриленд.
Кракен— легендарное мирское чудовище, было описано в «Естественной истории Норвегии» Эриком Понтоппиданом (1698–1764), епископом Бергенским.
Мальдивскиеострова — архипелаг коралловых атоллов в Индийском океане.
Орм(Ормузд) — позднейшая персидская форма имени высшего божества в древней религии Ирана.
Голубые Горы— горный хребет, составная часть Аппалачей.
Четверка ангелов. — Согласно библейским преданиям, четыре ангела на четырех углах Земли держат четыре ветра (Откр., 7:1–3).
Метродор. — Вероятно, Мелвилл имеет в виду Метродора из Стратоники (в Карии), сначала эпикурейца, потом последователя скептической философии Карнеада киренского (214–129 до н. э.), который отрицал возможность знания вообще, так как нельзя найти критерий истины.
ТенирсДавид Младший (1610–1690) — фламандский живописец, изображавший идиллические сцены крестьянского быта.
Вот, Он убивает меня… — Мелвилл цитирует Библию (Иов, 13:15).
… чувство Иакова… — Согласно Ветхому завету, бог боролся с Иаковом всю ночь и не мог победить его (Быт., 32:24–26).
София. — Имеется в виду храм св. Софии («Премудрости божией») в Константинополе.
… убила, заманив, / Сисару Иаиль. — Ханаанский военачальник Сисара после битвы спасался бегством и был убит Иаилью (Суд., 4, 5).
Парфенон— храм богини
Лаиса— древнегреческая гетера, родом из Коринфа.
СпинозаБенедикт (Барух) (1632–1677) — нидерландский философ-материалист, пантеист и атеист. Стремился к созданию целостной картины природы, считал бесконечное многообразие отдельных вещей проявлением единой субстанции.
Перикл(ок. 490–429 до н. э.) — древнегреческий политический деятель; в эпоху его правления велось строительство общественных зданий, в том числе Парфенона.
Аспазия(ок. 470 —?) — жена Перикла, славилась умом и красотой.
Принесенные в жертву. — Речь идет о рукописях, которые Мелвилл сжег, готовясь к переезду в Нью-Йорк в октябре 1863 г.
Киклады— архипелаг в южной части Эгейского моря, насчитывающий более двухсот островов.
Делос— остров, входящий в состав Киклад; согласно древнегреческой мифологии, место рождения Аполлона.
Селкирк. — Шотландский моряк Александр Селкирк (1676–1721), прототип героя романа Дэниела Дефо (1661–1731) «Робинзон Крузо» (1719), с 1704 по 1709 г. прожил в одиночестве на о. Хуан Фернандес.
РэлиУолтер (1552? — 1618) — военный и политический деятель Англии, основатель первой английской колонии в Северной Америке на о. Роанок в 1585 г., глава экспедиции к берегам Южной Америки в 1594–1595 гг.
Полинезия— острова Океании, расположенные в центральной части Тихого океана.
Маркизские острова— составная часть Полинезии.
Камоэнс. — КамоэнсЛуис (1524–1580) — португальский поэт (поэма «Лузиады»).
МонтеньМишель де (1533–1592) — французский философ и писатель.
Орден этот… — В 1571 г. Монтеню был пожалован орден св. Михаила.
Гораций(Квинт Гораций Флакк) (65 до н. э. — 8 до н. э.) — древнеримский поэт.
БеранжеПьер Жан (1780–1857) — французский поэт.
ХафизШамседдин Мохаммед (ок. 1325–1389?) — персидский поэт.
Понтосук— озеро к северу от Питтсфилда, города, где жил Мелвилл.
Халдеи— в древней Греции и Риме так называли жрецов и прорицателей вавилонского происхождения.