Чтение онлайн

на главную

Жанры

Стихотворения и поэмы
Шрифт:
ЧАС ПОПОЛУДНИ. Поступил приказ О срочном выводе в глубинные порядки Частей, урон понесших в ранней схватке. А им на смену на передний фас Выходят свежие подразделения Из прибывающего по д крепл ения. Пока порыв к реваншу не угас В сердцах бойцов, отвагою горящих, За утренний расстрой себя корящих, Во с прявшему врагу со всей решимостью Быть должен дан отпор в ближайший час. Войска кипят его необходимостью. Нет добрых
лиц. Куда ни посмотри,
Солдаты рвутся в бой, приказа ждут и Глядят свирепо, словно дикари. Да, есть необычайные минуты — Кровь, слезы и жестокая война! Пологость склона сданного видна, И странно выглядит она, как будто Пунц о вый клевер пал на белый наст. То пролитая кровь. Лежит полого Л уг смерти. Всякий жать на нем горазд, Но тех жнецов самих пожнется много, И эта неминуема дорога.
ТРИ ПОПОЛУДНИ. Час определен. Доложено о перегруппировках В составе атакующих колонн: Команды самых сильных, самых ловких Возглавят полк, нацеленный на склон. На Лью Уоллиса возложена задача Восстан о вить… (Прервалась передача. Обрыв на линии. Пурга. Помехи. Не позже, чем к утру, ждем новости большой. Креп и тесь и надейтесь всей душой! Есть полная, уверенность в успехе.) И впрямь к утру поспело продолжение Рассказа о решающем сражении. УДАЧА! Утро — их. Зато уж вечер — наш! Лихим ударом вновь отобран кряж. Отчаянные наши новобранцы В один бросок преод о лели шанцы И лавой затопили склон. Вперед! Вперед на Донелсон! За шляпой, поднятой на сабле командира, С низин нахлынув, синие мундиры Захлестывали кряж. Н и что им не перечь: Ни пули, ни шрапнель, ни ядра, ни картечь. Без лестниц штурмовых, без кошек и веревок За гребень ледяной перемахнули синие, И к ночи был успех по всей достигнут линии. Враг смят и отступил. Ему не до издёвок. Ребят ничем не удержать. «Да тут всего разок нажать! Вперед! — кричат. — Вперед! Покончим с их твердынею!» Но Грант их бережет. Грант осторожен. В кромешной тьме исход сраженья ненадежен. Друзья, терпение! Победа не уйдет. При первом све те дня мятежный форт падет. В ПОСЛЕДНИЙ ЧАС. ФОРТ НАШ! Отменена атака. Над фортом белый флаг под утро всплыл из мрака. Капитуляция. Упал их чванный стяг. Видать воочию, как хрустнул их костяк: У них полны казармы искалеченных, Врачебной помощью не обеспеч енных. Ребята подняли национальный флаг Над зданием суда на их зазнайском шпиле. Три баржи наших раненых отплыли Вверх по реке на Н а швилл. Сломлен враг. Одно из выдающихся сражений, Которые в е ками помнит свет, Конец чреды прискорбных
поражений,
И первое зв ено в цепи побед — Удар, который Грантом нанесен В бою за Доне л сон.
Реестр погибших выйдет через сутки. Подробности триумфа — в промежутке. Закончил чтец. Не в силах с чувством справиться, Всплеснул руками, закричал: «Ура!» И дружным ревом подхватила здравицу Толпа, депеши ждавшая с утра. Лил дождь, и были улицы бесфлажны, Но только ль от дождя у многих щеки влажны? А то ли грянуло вечернею порой? В любом трактире пир горой, Что может, всё цвело, гремело, ликовало, И по усам текло, и в непогодь сняло, А кроткий, празднуя победы обретение, В тиши благодарил молитвой провидение. Но сколько было тех, кто ночь провел без сна, Кто рано поутру из дому вышел, Кто, словно бы других не видя и не слыша, Хватал сырой реестр, — невеста, мать, жена. А список все течет потоком день за днем, И тысячи надежды крушенье терпят в нем. О господи! Пускай триумфы и стенанья С потоком времени уйдут из поминанья, Забудутся, как сон. Пусть рухнувший флагшток лежит в лощине, мшея, Пусть будет острый срез барбета и траншеи Песками занесен. Пусть быстрая река подмоет склон безгласный И в море унесет. И очи дня напрасно Пусть ищут Донелсон.

УТИЛИТАРНЫЙ ВЗГЛЯД НА БОЙ «МОНИТОРА»

Перевод Игн. Ивановского

Пишу размеренным стихом, Не слишком расторопным. Пусть говорит он о войне, Отбросившей всю мишуру, И не звучит Кимвалом допотопным. Ура победе без речей И без эффектов шумовых. Теперь зависит ход войны От мощных мускулов машин. Она в руках Ремесел и мастеровых. Да, эта битва поважней Всех героических историй. Бесстрашный бой, где все решит Работа рычагов, осей, Гребных винтов И правильный расчет калорий. Исход борьбы известен всем. Доныне эхо в мире есть От гула листовой брони. Под грохот схватки кузнецов До нас дошла От Парок роковая весть. Война придет еще не раз, Но изменился облик драмы. Война придет, но воин стал Рабочим. Пышный блеск войны Ушел навек. Под галунами скрыты шрамы.

ШАЙЛО

РЕКВИЕМ

Перевод В. Топорова

Мирно ласточки летят, Словно из былого, Над могилами солдат Во поле в Шайло. Ночью здесь с небес лило, День и день творилось зло, За два дня в апреле Нивы заалели Вкруг села Шайло. Церкви тамошней стена Чуть не рухнула: она Приняла молитвы Жертв кровавой битвы. Грозно встали рать на рать — И стоят, ни шагу вспять, Не желая изменять Доблести былого… Вот и ласточки опять Во поле в Шайло.

МАЛВЕРНСКИЙ ХОЛМ

Перевод В. Топорова

Здесь вязы старые стоят И листьями шуршат. Вы помните, как был отряд Мак-Клеллана зажат? В лесу лежали трупы тех, Кто не ушел назад, — Упавшие с рукой, на Юг Простертой в миг последних мук… И кипарисов скорбный круг Оплакивает всех. Манили Ричмонда огни — Недалеко они: Вдоль окровавленной стерни Хоть руку протяни. Семь Дней мы бились, семь Ночей — И это были дни Отваги, страсти и тщеты, Как призрак, стали я и ты, — И зрели вязы с высоты И жертв, и палачей.
Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора