Сто ложек кофе
Шрифт:
– Что ж, - мадам поправила один из локонов, - пойдем внутрь. Мы ждали только вас.
Она провела их во внутреннее помещение салона, где выяснилось, что магазин - это всего лишь малая часть того, что скрывал неприглядный фасад. В глубине оказалось несколько помещений, все в коврах и тонких ароматах. В углу одного стоял кальян. Но мадам Ламбер провела их еще глубже, как показалось Кристине, в самое сердце ее обители. Небольшую комнату, где не было окон и горела лампа.
Там уже расположились Анабель и Винсент. Первая при виде гостей подняла голову от книги и улыбнулась:
–
Сначала Кристина даже не поняла, что они делают в тесной комнате, но через секунду ее осенило: опиум. То, о чем она читала только в книжках, сейчас предстало перед ее глазами. Лампа, трубка, еще какие-то странные приспособления. Мадам организовала настоящую опиумную курильню!
– Не думала, что они существуют, - пробормотала Кристина.
Мадам улыбнулась:
– Ты бы удивилась, узнав, сколько подобных мест по всему миру.
Винсент сидел рядом с Анабель и, кажется, вместе с ней читал книгу. Анны в помещении не было, что несколько удивило Кристину. Пока она размышляла, мадам, изящно одернув платье, опустилась на колени перед лампой и занялась новой порцией опиума.
– Мой отец был французом, - рассказывала мадам Ламбер для Кристины.
– Понятия не имею, как его угораздило попасть в Китай, но вернулся он вместе с моей матерью, китаянкой, которой пришлось учить французский, а чуть позже английский язык, когда отец переехал в Англию. Впрочем, его биография остается для меня загадкой, он никогда особенно не распространялся о том, кем был и чем занимался. Знаю только, что в Лондоне мои родители открыли этот магазинчик, который позже разросся в настоящий магический салон. Они наладили поставки опиума и абсента - двух вещей, которые пользовались спросом в определенных кругах. Потом их дело унаследовала я. Как видишь, мать тщательно передала мне многие секреты.
С потрясающей легкостью мадам управлялась с опиумом, так что не оставалось сомнений, она - действительно мастер. Протянув трубку Фредерику, она поднялась:
– Я оставлю вас одних. Если что-то понадобится, я буду рядом. Надеюсь, вы придете на спиритический сеанс в следующую пятницу?
– Постараемся, - кивнул Фредерик.
– Даже если стол не пойдет ходуном, стоит прийти хотя бы из-за твоего великолепного пунша.
– Не льсти мне, дружок. Но все равно спасибо. Тебя я бы хотела увидеть раньше, есть кое-что интересное.
– Конечно. Зайду, как только смогу.
Мадам кивнула и вышла из комнаты, бесшумно претворив за собой дверь. Держа трубку, Фредерик кивнул Кристине на подушки перед лампой:
– Садись, попробуй.
– Не уверена, что мне понравится.
– Не понравится - не будешь.
Анабель сложила книгу на коленях, так что стало возможным прочитать на обложке 'Лунное дитя', и с интересом смотрела за Кристиной. Той даже стало немного не уютно под таким внимательным взглядом.
– Как насчет тебя самой?
– спросила Кристина.
Анабель покачала головой:
– От опиума у меня болит голова. Но мне нравится здешняя атмосфера.
Уэйнфилды познакомились с мадам Ламбер, когда еще была жива их мать. Со своей любовью к странному и экстравагантному, Мадлен не могла пройти мимо изысканного магического магазина, а после приобщилась и ко всем остальным тайнам этого заведения. Ее дети были слишком малы, но они все равно хорошо помнили, как играли на каникулах в хрустальные шары, пока мать о чем-то тихонько разговаривала с мадам.
Снова в магический салон братьев привела Анабель. Оказывается, пока они учились, их маленькая сестренка постоянно бывала у мадам Ламбер и стала достаточно взрослой, чтобы понимать.
Впрочем, Анабель ничуть не лукавила, и от опиума у нее правда начинала болеть голова. Поэтому пока ее братья пробовали удовольствие из Китая, она предпочитала наблюдать за всем со стороны, купаясь в мутной атмосфере. Фредерик, как и всегда, отнесся к происходящему с опаской. Он так никогда и не полюбил опиум, зато его привлекли прочие 'магические штучки', как называла их Анабель. Так что, когда Фредерик становился свободнее на работе, он с удовольствием посещал магазин. Винсент, в отличие от брата, к курению отнесся с восторгом. Но ему нравился сам ритуал. Собственно опиума он потреблял еще меньше Фредерика, но получал истинное наслаждение от трубки, лампы и таинственности.
Кристина не могла бы толком описать свои ощущения. Ритуал казался ей странным и непривычным, опиум же вообще не вписывался в ее картину мира. Некоторые из ее подопечных порой курили травку, но это было наспех и обычно за сценой. Ничего общего с неторопливым ритуалом. Сама Кристина травку пробовала только однажды, и это не вызвало у нее никаких особых ощущений.
– Почему здесь нет Анны?
– спросила она, устроившись среди подушек после порции опиума, которую она разделила с Фредериком.
Развалившийся рядом с Анабель Винсент улыбнулся:
– Ей не нравятся все 'эти штучки'. Когда мы впервые показали ей место, она даже не пошла дальше магазина. Заявила, что ей нечего делать среди подобных вещей.
– По-моему, она просто не понимает их, - добавил Фредерик.
– А потому боится.
Кристина подумала про Лукаса, но не стала спрашивать.
Анабель предпочла и дальше читать книгу, относясь ко всему происходящему как к чему-то само собой разумеющемуся. Она давно привыкла. А Уэйнфилды вели неторопливую и размеренную беседу с Кристиной.
– Так у твоей бабушки был настоящий магический салон?
– поинтересовался Винсент.
– Здесь, в Лондоне?
– Насколько я знаю, он достался ей в наследство. И вот уж кто точно занимался спиритизмом, так это моя прабабка. Я слышала, она сколотила приличное состояние во времена заката королевы Виктории, когда всякая мистическая чушь была очень модной. Открыла салон, который со временем достался моей бабке. Она была харизматичной женщиной, которая действительно верила в оккультизм, но, увы, никудышным бизнесменом. Да и времена, когда люди хотели поговорить с духами, давно канули в прошлое. Так что моя бабка разорилась.