Страна Мудрецов
Шрифт:
– Пришлось шахматы королю сделать, – сказал я. – Подарил ему и научил играть. Мур доволен, будто сто сорок подстрелил.
– А я варенье варю, – похвасталась Лидка. – Попробуй!
Она подала мне ложку. Я одобрил из вежливости.
Потом я доделал кровать и преподнес ее Лидке. От неожиданности она даже прослезилась. Лидка утащила кровать на свою половину и через некоторое время позвала меня:
– Миша, посмотри, как я устроила!
На кровати лежали матрас, подушка, простыня и одеяло – все как надо.
– Отлично, – сказал я Лидке. – Будешь спать, как бог!
– Как богиня, – поправила она с обычной своей скромностью.
Со двора раздался Петькин голос:
– Эй, жители! Где вы прячетесь?
Мы выбежали из дома. Петька был грязен, всклокочен, штаны в дырах, а рожа довольная и вымазанная Лидкиным вареньем.
– Зачем же ты один варенье лопал? – возмутилась Лидка.
– В Мурлындии все можно, – заявил Петька. – Да ты не пугайся. Я немножко.
– Ничего себе немножко, – сказала она, заглянув в котелок. – Ровно половину!
– А разве это много? – невинно спросил Петька.
– Бессовестный ты!
– Ну пусть бессовестный. Зато я сегодня прославился на всю Мурлындию. За мной толпы жителей ходили.
– А что ты придумал? – заинтересовалась Лидка.
Он одной рукой подбоченился, другую поднял над головой и произнес:
– Я пил носом воду!.. Поняли? То-то. Вся Мурлындия хлопала в ладоши и кричала громкое «ура». Некоторые завистливые жители тоже пробовали, но все захлебывались.
Один я не захлебывался!
– А это очень трудно? – спросила Лидка.
– Не просто, – важно ответил Петька. – Однако чего только не вытерпишь ради громкой славы и удовольствия окружающих жителей!
– Бездельник ты, Петька, – сказал я. – Ты бы ради удовольствия окружающих хоть стул сколотил, дурак этакий.
– Потише с дураками! – грозно рявкнул Петька. – Меня в Мурлындии все уважают. За дурака можешь получить!
– Уж не от тебя ли? – спросил я презрительно.
– От жителей! – сказал Петька. – Они теперь все за меня.
Я легонько пихнул его в лоб, и Петька сел на траву с глупым видом.
– Понял? – сказал я. – Так всегда будет, пока не исправишься. И никакие жители не помогут… Лидка, дай ему поесть. Одной водой сыт не будешь.
А ранним утром к нашей двери подбежал ученый Ежуня и забарабанил лапками.
– Это за мной! – сказал Петька, вскакивая с постели.
– Скорее, Петя! – крикнул со двора Митька-папуас.
Петька поддернул драные штаны и выскочил за дверь. Мы поднялись, умылись и хотели пить чай с вареньем. Лидка заглянула в котелок и перевернула его вверх донышком. Я посмотрел – пусто. Дно блестит, как начищенное. Мы ничего не сказали и стали пить пустой кипяток. Даже лепешки в тот день у нас не нашлось.
Вдруг глядим – едет в нашу сторону конный король Мур Семнадцатый.
– Добро пожаловать, ваше величество, – сказал я. – Что это вы при таком параде? Может, праздник в Мурлындии, а мы не знаем?
– Я приехал по важному государственному делу, – заявил король торжественным тоном. – А государственные дела полагается вершить при полном параде, в короне и со скипетром.
– Какое же у вас к нам дело, ваше величество?
Король Мур поправил корону, чтобы не набекрень, и произнес внушительно:
– Станьте по стойке «смирно», затаите дыхание и слушайте мои слова обнажив голову!
Я невольно подтянулся. Любопытная Лидка спросила:
– Мы и так без шапок, чего нам обнажать?
– Значит, ничего не надо обнажать, – разрешил король.
Он воздел скипетр и проговорил такие слова:
– Своим королевским указом от вчерашнего числа сего года я назначаю тебя, мудрый житель Миша, Главным комендантом Мурлындии, страны мудрецов. Кланяйся и говори «спасибо».
Я машинально произнес спасибо" и присел на травку. Перед глазами плавали разноцветные пятна, голова кружилась. Вдруг показалось, что я по горло в воде. Я начал грести руками, будто плыву. Весь мир шатался и дрыгался передо мной. Вероятно, такое случается с мальчиками, которых на четырнадцатом году жизни внезапно производят в премьер-министры… Очухавшись, я взмолился:
– Ваше величество! Отмените свой указ от вчерашнего числа сего года! Не гожусь я на такую работу, мал еще, опыта нет! Какое же мне будет уважение от жителей? Засмеют, да и только!
– Не прибедняйся, не прибедняйся, – сказал король Мур. – Ума у тебя хватит на сто жителей. Да и какое жителям дело? Будем жить в свое удовольствие, ходить на охоту, играть в шахматы, кататься на «Диогене». Глупого Федьку я прогоню, а Лиду зампотехом назначу.
Лидка сразу и решительно отказалась:
– Не желаю исполнять обязанности!
– Обидно, – сказал король Мур. – Ну ладно, не в этом счастье. Иди, Миша, к Степану Кузьмичу и прими у него государственные дела.
– Увольте, ваше величество! – попросил я еще раз.
– За что ты меня обижаешь? – сказал король Мур. – Ну, прими дела, что тебе стоит? Потом зайдешь ко мне, в шахматы поиграем. Королева компоту наварит…
– Эх… – сказал я убитым голосом. – Зайду уж…
Обрадованный король вскочил на коня и помчался, колотя его скипетром по каурым бокам. Я сидел на травке и думал грустные думы. Лидка сказала:
– Мишенька, не надо расстраиваться. Все хорошо. Ты ведь не глупее других. Может, даже умнее.
– Нет, Лидуша… Все плохо. Нет у меня опыта в управлении государством. Опозорюсь перед жителями…