Странник четвертого круга
Шрифт:
— Тогда нам пора, — твердо сказал он. — Мой план меняется, я пойду туда один. Некромант не воин, он силен своими игрушками из плоти. Волшебника девятого круга я смогу одолеть, а вы двое будете только мешать. Просто покажите мне место, где он прячется, и ждете меня сутки. Если я не вернусь, отдаете ему дневники в обмен на Анну.
***
Они перешли в место, которое было в часе пути от Каламара. Им пришлось нанять ржавый раздолбаный пикап, водитель которого, по имени Хорхе, за умеренные деньги взялся их подвезти. Местный крестьянин, изумленный тем, что парень непривычного вида говорит с ним без малейшего акцента, болтал, как попугай. Кирилл узнал о видах на урожай, ценах на картошку, и даже о том, от кого залетела местная девица с пониженной социальной ответственностью. Все это было невероятно интересно, но на окраине городка они расстались, к великому сожалению Хорхе, который дошел только до третьего
Пробуждение стало не самым приятным. Кирилл сидел на стуле, а на его шее красовалась массивная цепь с какой-то иконой. Уйти отсюда он не смог, ударить сидящего напротив он тоже не смог. Он вообще больше ничего не мог. Проклятый амулет на шее блокировал все его способности. Полански сидел рядом в точно такой же позе, и смотрел исподлобья на незваных гостей. Ринат тоже был здесь, и на его лице читалась обреченная решимость. Его амулетом не удостоили, видимо, дефицитная это была штука. Или просто не посчитали опасной свежеиспеченную Ищейку, что недавно прошла третий Круг. Да, скорее всего, именно так и было, ведь на круглом лице отца-инквизитора Карло Мартинелли читались лишь усталая скука и презрение. За его спиной стояли трое инквизиторов чином пониже, но и от них исходила аура едва сдерживаемой Силы.
— Все-таки, вы вернулись сюда, глупые мальчишки? Зачем? Жизнь ничему не учит?
— Так было нужно, инквизитор, — дерзко взглянул ему в глаза Кирилл. — Ты все равно не поймешь.
— Мне и не нужно этого понимать. Высокий трибунал разберется, — пожал плечами Карло. — Я всего лишь его орудие. Кстати, к тебе претензий нет, — обратился он уже к Ринату. — Твоя сила получена честным путем, можешь ехать домой.
— Я останусь, — упрямо взглянул на него Ринат.
— Почему? — поднял бровь инквизитор.
— Ты все равно не поймешь, — повторил за другом Ринат.
— Да вы сговорились, что ли? — изумился отец-инквизитор. — Два сопляка, у которых молоко на губах не обсохло, влезли в дела, из-за которых могут лишиться головы, и еще смеют разговаривать со мной подобным образом? Что тебя держит здесь, Ищейка, кроме глупого упрямства? Или ты совсем потерял разум?
— Мой разум говорит, что сейчас нужно слушать сердце, — сказал Ринат, смело глядя в глаза существу, которое было сильнее его на порядки. — Кирилл мой друг, и я доведу до конца то, что должен был сделать он.
— Что ты сейчас сказал? — отец-инквизитор побледнел, а на его лбу выступила испарина.
— Я доведу…, - начал было повторять Ринат.
— Я не об этом, — махнул рукой инквизитор. — Оставайся тут, если так этого хочешь. А ты, Щербаков Кирилл Иванович, арестован и будешь заключен в келью монастыря Монте-Кассино. Трибунал Святой Инквизиции решит твою судьбу. И да помилует Бог твою грешную душу.
— А со мной что? — спросил Полански. — Если я арестован, то объясни, за что именно. Или сними с меня эту чертову штуку.
— Разум говорит мне, что я должен арестовать тебя, потому что замыслил ты что-то невообразимое и страшное. И последствия этого будут самые скверные. В этом я абсолютно убежден. Еще пять минут назад я так бы и поступил, но сердце сейчас мне подсказывает, что это будет ошибкой. Делай то, что задумал, полковник. И да пусть помилует Господь уже мою душу, если я ошибся.
Он снял с полковника амулет и коснулся плеча Кирилла. Они исчезли, а Полански тут же ушел, оставив Рината одного. Тот залез под кровать и вытащил оттуда простую спортивную сумку. В ней лежали дневники старого колдуна Готфрида, перевязанные бечевкой, и маленькая фигурка волшебника с посохом. Ринат посмотрел на них, со вздохом застегнул молнию и пинком отправил сумку назад под кровать. Ему предстояло ждать. У него еще двадцать четыре часа.
А в это время Полански шел по узкой дороге, пробитой в сельве. Никто из местных не согласился его подвезти. Горожане шарахались от странного мужика, как от прокаженного, какие бы деньги он ни предлагал. Ему нужно было пройти около десяти километров. Именно это говорило заклинание Компаса, которое указало ему путь. Новые возможности, которые появились у Полански после того, как он прошел шестой Круг, просто кричали об опасности, которая окружала его. Ему казалось, что теперь у него уже не пять чувств, а гораздо больше. Он ощущал голод ящерицы, которая смотрела на кузнечика, прежде, чем его съесть. Он чувствовал себя обезьяной, сидящей где-то в ветвях. Он получал невероятное наслаждение от того, что чесал спину, искусанную вшами. Он видел тепло тел за сотню шагов от себя. И это било по всем чувствам сразу. Запахи, звуки и даже электромагнитные
Каменный стол в подвале дома некроманта превратился в ложе. Ла Илона лежала на нем в своей истинной, старушичьей, ипостаси, широко раскинув ноги, а худой, как щепка, колдун двигался на ней, не уставая. Это продолжалось уже несколько часов, что было невероятно, если видеть его тщедушное тело. Колдунья смотрела ввысь, и внутренним зрением видела, как уходит вверх столб энергии, который рвал саму ткань бытия, крупными мазками рисуя на ней волю нового повелителя обоих Миров. Некромант был словно сделан из железа, а она прямо сейчас взбиралась на самую высокую вершину в том новом мире, что построит ее господин. Ла Илона будет стоять по правую руку от него. Она больше не увидит дерзких глаз, теперь она будет видеть только покорно согнутые перед ней спины.
— Приветствую вас, — перед Полански словно из ниоткуда возникла необыкновенно красивая девушка с роскошными черными волосами. — Господин просил вас подождать его, он немного занят. Впрочем, нет, он уже закончил. Прошу вас!
Столб энергии, бьющий в небо, опал, а далеко-далеко отсюда старец в скромной келье вышел в коридор и крикнул.
— Прохор! Скажи парням, пусть выдвигаются. Пора!
***
На центральной площади городка Каламар внезапно возник небольшой смерч, изрядно напугав немногочисленных прохожих. Из него стали выскакивать один за другим широкоплечие бородатые воины, которые выстроились в три шеренги по одиннадцать человек. Последним из воздушной спирали вышел огромный кряжистый мужик, который махнул рукой, и вихрь опал на мостовую кучкой пыли. Витязи были с головы до ног одеты в кольчужный доспех, лишь головы защитили коническим шлемом, украшенным пышным султаном. Ростовые щиты на ремнях были заброшены за спину.
— Эй, бедолага, — спросил командир, подцепив за локоть кого-то из местных, подошедших слишком близко. — Где тут у вас кладбище?
Тот, перепугавшись не на шутку, ткнул куда-то вправо. Русский язык он, видимо, выучил на ходу.
— Скажи тут всем, пусть дома сидят, — наклонился к нему бородатый громила. — Мертвяки скоро полезут. Если укусят кого — беда будет. Большая беда.
Тот понятливо покачал головой, и побежал куда-то, взбивая пыль пятками.
— Взвод! — заорал бородатый. — На позицию! Никого не впускать, никого не выпускать! Амуницию проверить! Кто укус мертвяка пропустит и сам зомби станет, я того в нарядах сгною! Левое плечо вперед, бегом марш!