Странный приятель.2
Шрифт:
— А вы на редкость удачливы оу Дарээка. — Продолжая улыбаться произнес оу Огууд, однако взгляд его был испытующ и даже отдавал подозрительностью. — Я вот тут, торчу уже почти полгода, пытаясь нащупать какие-нибудь ниточки к людям Герцогов Гидшаа. — А вы — всего-то третий день, и они уже сами вас находят! …Весьма досадно что я не подумал об этом раньше. — Вы бы обошлись без новых ран и шишек, а я — существенно повысил свою репутацию, и может быть, даже продвинулся в чинах.
…Впрочем — не будем о мелком. — Так вы говорите что ранены? Простите по вашему мундиру трудно догадаться, уж больно он грязен. …У меня тут есть один человек… По части лечения
Пачкать руки чернилами Ренки не хотелось, но он со вздохом кивнул, и пододвинув к себе письменный прибор и листы бумаги, взялся за дело.
Оу Огууд, вернулся буквально минут через десять, в сопровождении крепенького на вид благообразного старичка, который и занялся ранами Ренки, пока оу Огууд, читал его писанину.
— Ничего серьезного не задето. — Коротко сказал старичок, закончив работу. — Я хорошенько смазал рану заживляющими мазями, и наложил новую повязку. Руку лучше не тревожить ближайшие две недели. К шишкам на затылке тоже бы не помещало приложить смоченные в таарском бальзаме тампоны. …Но для этого придется выбрить на затылке плешь. …Вот и я так подумал, — усмехнулся старичок, заметив как Ренки отрицательно замотал головой. — Молодому кавалеру, такое бы не понравилось. Шишки то сойдут за пару дней, а вот плешь останется недели на две. Так что — пусть шишки сходят естественным путем!
— Отлично! — Ответил на это оу Огууд. — Пара вопросов сударь — Что вы сделали с телами?
— Оттащил в придорожные кусты, на случай если Ваар, поедет по той же дороге. Кучер был еще жив — пришлось добить. — И добавил, словно бы оправдываясь. — …Меня, знаете ли, учили делать контрольный укол.
— Как-как вы сказали? — Изумился старший дознаватель. — «Контрольный»??? — Хе-хе, — весьма оригинально, надо будет взять это словцо на вооружение! Очень, знаете ли, изящно — вместо грубо звучащего «добить», — элегантное «контрольный укол»!
— Это все Готор придумал. — Уточнил Ренки, смущенный незаслуженной похвалой.
— Хм… Ну да, этого следовало ожидать. — Пробормотал оу Огууд. — Передавайте кстати, при случае привет от меня оу Готору, и другим вашим друзьям…
Но давайте вернемся к делу. …Тот пленник что вы захватили. Полагаю, вы не станете возражать, коли мы его немного допросим? Хотите присутствовать?
…Честно говоря — Ренки, наслушавшийся в свое время много ужасов о методах Тайной Службы, совсем не хотел видеть все это воочию. Однако, привычка идти на встречу неприятному, выработавшаяся у него когда он еще постигал искусство быть капралом, заставила лейтенанта согласно кивнуть.
К большому удивлению нашего героя, почтенный старичок-лекарь, тоже пошел вместе с ними, в неожиданно большой подвал, находившийся под, на первый взгляд, вполне обычным домом. …И даже более того, когда они вошли в один из закрывавшихся толстой дверью казематов, он, накинув на себя кожаный передник, с весьма деловым и уверенным видом, начал перебирать инструменты, от одного вида которых холодная струйка пота стекал по спине
— Не стоит удивляться. — Усмехнулся, заметив выражение лица оу Дарээка, оу Огууд. — Основная профессия почтенного Диикла — палач. А медицину он практикует, так сказать, в нагрузку к первой. Ибо, как ни странно, но оба этих ремесла, очень даже связанны!
Ренки передернуло от мысли о том чьи руки его «лечили», но он сдержался от проявления бурных чувств, и только вежливо кивнул в ответ.
Привели пленного, и допрос начался. — Может пленник был не слишком крепок, а может — Ваар говорил правду, и профессионалы, поняв что дело безнадежное, не пытаются что-то утаить от своих противников. Так что пленник не строил из себя героя, и не пытался упираться, а говорил-говорил-говорил, с испугом косясь в угол, где Диикл, продолжал холить и лелеять орудия своего кошмарного ремесла.
В основном, сведения касались расположения гнезд нанятых Вааром бандитов,
численности и состава банды, и кое-какой истории ее возникновения. Но все что касалось планов…
— Этот Ваар, большой умница. — Заметил после допроса старший дознаватель оу Огууд. — Его люди, сами не понимая этого, знают не больше, чем им положено знать на данный момент. Что и говорить — профессионал высокой пробы!
— Надо его схватить, да поскорее! — Сделал из всего этого правильный вывод Ренки.
— …Да, пожалуй и впрямь надо… — Согласно кивнул оу Огууд. — Играя с таким в «тонкие игры»… — можно и проиграть — опять улизнет хитрый лис, (мы ведь и правда думали что он мертв). …А так — глядишь в руках почтенного Диикла, он и разговорится… Я отправлю людей в домик, где вас собирались допросить, возможно он еще там.
— Я тоже поеду! — Упрямо набычившись, не столько сказал, сколько потребовал Ренки.
— Как ваши раны? — Кажется даже и не собирался возражать оу Огууд. — …Нормально? — Ну, тогда полагаю лишний пистолет и шпага, помехой не станут. Этот Ваар, любит устраивать сюрпризы, а у меня не так много людей.
— Можно поехать на той карете… — Предложил Ренки. — Они подумают что мы задержались в пути. Переодеть ваших людей и…
— Опасно. — Возразил оу Огууд. — Вряд ли вы в подробности запомнили все особенности их одежды. Да и лица «не переоденешь». А заметив знакомую карету с незнакомыми людьми — они насторожится.
— Готор говорит — «Если не можешь спрятаться, прикинься тем чем не являешься». — В порыве вдохновения процитировал Ренки. — Можно представить ваших людей подельниками того… что похитил меня раньше. …Пусть предложит меня им продать, насколько я слышал… на каторге, — такая практика в среде преступников — дело обычное.
— Хм… А вы молодец, второй лейтенант оу Ренки Дарээка. — Восхитился старший дознаватель Огууд, и на какое-то мгновение, его любезная улыбочка, стала почти искренней. — Выходит, не только слепая удача, причина ваших успехов. Голова у вас тоже работает!
Мы примерно так и сделаем. …Разве только чуть-чуть подкорректируем этот ваш план…
— Вот так все и вышло. — Сказал Ренки, разливая остатки вина по кружкам, которые с удовольствием ему протянули друзья «по банде», и отбрасывая бутылку в сторону. — Дознаватель оу Огууд, послал одного человека из «общества убийц», которого он завербовал раньше, к Ваару, с посланием. — Мол они поджидали снаружи, и хотя не смогли предотвратить смерть своего главаря, — сумели все же перехватить карету, и готовы, коли я так ему нужен, — обменять меня на немалую сумму, плюс — выкуп за смерть «дворецкого».