Страсть. Ненависть. Любовь
Шрифт:
С тех пор как я устроился на эту работу, у меня не было ни свиданий, ни поцелуев — вообще никаких отношений. Каждая минута моего дня с того момента, как я согласился стать менеджером группы, уходила на то, чтобы держать ребят из «Падшего Ангела» подальше от проблем, но при этом выставлять их в центр внимания. Присматривать за кем-то вроде Вайпера — нелегкое дело. У меня самого оставалось чертовски мало личного времени. Мало времени, чтобы найти облегчение и избавиться от разочарования, которое чувствовал в непосредственной близости
Поэтому я работал на износ, пока в конце дня буквально не падал в постель. Таким образом, я был постоянно занят и не сидел без дела, думая о том, что происходит в номере Киллиана Майклса, что располагался через две двери от моего. И о том, что, если поддамся влечению, от которого никак не мог избавиться, Киллиан будет очень гостеприимным.
— Алло.
Я вздрогнул, услышав голос Лиама. Мысли о том, во что был бы одет Киллиан, если бы я постучал в его дверь, настолько захватили, что я совершенно забыл о звонке.
— Алло? — повторил Лиам.
Я откашлялся и ответил.
— Здаро-о-о-ва, преятель. Как жиззя, че-е-е-рт пабири? — Я поморщился от своей ужасной имитации австралийского акцента, но, когда брат громко рассмеялся, я решил, что оно того стоило.
— О боже мой! Это было ужасно. — Лиам, наконец, отсмеялся, хихикнул напоследок и добавил. — Ты можешь повторить, чтобы я записал?
Я улыбнулся.
— Как насчет «нет», и тебе лучше быть со мной милым. У меня для тебя сюрприз…
— Надеюсь, так и есть. Здесь еще рано, и я…
— Рано? Уже почти семь, так что перестань жаловаться. — Я прислонился к оконной раме и ухмыльнулся. — Я всегда могу позвонить более благодарному чуваку и подарить ему оставшийся VIP-билет на распроданный концерт «Падшего Ангела» в Сиднее. Не говоря уже о билете первого класса на самолет, который будет ждать в международном аэропорту Ла Гуардиа, а после перелет до Мельбурна, а там пересадка на частный самолет вместе с «Падшим Ангелом»…
— Черт, ты прикалываешься?
— О, привет, братец? Ты вдруг проснулся?
Повисла пауза. Похоже, Лиам пытался подобрать с пола упавшую челюсть.
— Ты действительно только что сказал то, что я услышал?
— Не знаю. Что, по-твоему, я сказал?
— Что я еду в чертову Австралию, чтобы увидеть «Падшего Ангела»! Не играй со мной, Ле. Ты же знаешь, именно это ты и сказал.
Я начал смеяться.
— Ну, все зависит от того, сможешь ли ты уговорить старика дать тебе отпуск.
— Э-э-э, он мне должен, так что я справлюсь. Ты, наконец, представишь меня своим новым боссам?
Лиам уже несколько месяцев доставал меня насчет знакомства с ребятами. И хотя я знал, им будет по барабану, если я приведу его для знакомства, я не хотел, чтобы это выглядело как некая льгота. Я пытался произвести хорошее впечатление. Сейчас, однако, ситуация была немного другой. Лиам — член семьи, и парни дали мне билет, чтобы я его использовал. Так что… я подумал,
— Да-да. Ты с ними познакомишься. Только если обещаешь меня не позорить.
— Когда это я тебя позорил?
— Слишком много раз, чтобы сосчитать. Но думаю, ты отлично впишешься. По крайней мере, мне не придется беспокоиться о том, что ты начнешь к ним приставать.
Лиам усмехнулся.
— Хм. Не совсем в моем вкусе. Но не думай, что я не стану оценивать этого Киллиана…
— Киллиана? Зачем тебе…
— Да ладно, Ле. Думаешь, я не заметил, как много ты о нем говоришь?
Оттолкнувшись от оконной рамы, я выпрямился и напрягся.
— Это потому, что он боль в моей заднице.
— У-у, слишком много информации, бро.
— Что? Нет, я не имел в виду буквально. Господи. Неблагодарный засранец. Раз так, вешаю трубку.
— Ты бросаешь трубку потому, что я прав…
Я сбросил вызов. Подробности напишу Лиаму позже.
Последнее, о чем мне нужно было думать, ложась сегодня спать — это Киллиан. И тот факт, что даже Лиам заметил — сексуальному рокеру удалось проникнуть мне под кожу.
ГЛАВА 7
Леви
Держа в руке распечатанное расписание первого концерта в Мельбурне, я вызвал лифт и вошел внутрь. Я уже отправил расписание по электронной почте каждому из парней, но буду чувствовать себя намного спокойней, когда передам информацию лично. Так у них не будет возможности утверждать, что не проверили свой телефон.
Музыканты. Никто не догадывается, что в этой работе ты иногда бываешь прямо настоящей нянькой.
Двери лифта открылись у входа в один из ресторанов отеля, где, по словам Хейло, ребята завтракали. Я заметил их на террасе. Был теплый солнечный день, и когда я вышел на улицу, легкий ветерок пробежал по внутреннему дворику.
— Доброе утро, — поздоровался я, затем прикрыл рукой глаза и оглядел каждого. Я хотел убедиться, что они в данный момент не приходят в себя после ночных вечеринок, о которых я не был в курсе. Но никто не выглядел ни похмельным, ни измученным… хотя за столом не хватало одного человека. — А где Киллиан?
— До сих пор в постели, — ответил Хейло.
— Почему?
Вайпер наколол что-то из тарелки Хейло и поднес к своим губам.
— Может быть, у него есть сексуальная причина быть там.
Внутри все сжалось — неожиданная реакция — но я сохранил нейтральное выражение лица.
— Что, правда?
— Черт возьми, откуда мне знать, — ответил Вайпер. — Но завтрак Киллиан обычно пропускает только по этой причине.
Правильно. Конечно. Для меня не новость, что у кого-то из этих парней в любое время могут быть гости. Но Киллиан всегда держал свои похождения в секрете, так что даже я о них не слышал.