Стрелок
Шрифт:
Остальные сопроводили курьера и телохранителя.
Им пришлось вскарабкаться по узкой лестнице на террасу, углубиться в темный проулок, и, наконец, узреть ничем не примечательный фасад одной из цитаделей Мафии – серое здание, покрытое облупившейся известью, с массивной дверью и решетками на окнах-бойницах. Многое, однако, в Сорквудистане не являлось таким, каковым кажется на первый взгляд.
Снейк в том убедился, едва переступил порог. Вокруг, куда ни глянь, сплошь позолота, ковры,
Скромность и воздержание осталось позади, в трущобах, где перережут глотку за медяк.
– Спасибо, Снейк, ты спас мне жизнь, – поблагодарил курьер. – Твоя миссия окончена, а мне нужно идти. Возможно, еще свидимся, так что до скорого!..
– Ты говорил, как тебя зовут?..
– Нет, это против правил.
С этими словами курьер скрылся за одной из портьер в каком-то потайном ходу «для служебного пользования». Подле Снейка остался игуана с невозмутимо-почтительной мордой. Журчали фонтаны, где-то щебетали канарейки.
– Мои деньги?.. – не стерпел стрелок.
– О, сюда, прошу вас.
Мафиози сопроводил через анфиладу комнат, одна роскошней другой, к деревянной двери с резьбой и позолотой. Снейк пригнулся и без стука вошел.
Внутри, на паре дюжин атласных подушек, возлежал игуана в красном парчовом халате – вовсе не старый и не тучный, как можно было бы подумать.
Вполне могло статься, что это один из той парочки, что приходила в «Крысиную глотку», – для Снейка ящерицы были на одну морду, не различишь.
Какая-то шишка, капо, или даже босс.
Мафиози внимал кому-то, вещающему из поднесенной к голове телефонной трубки.
– Да, я понял, держите в курсе. – Игуана повесил трубку и повернулся к Снейку.
Провожатый закрыл за собой дверь.
– Мистер Снейк?.. Рад, очень рад встрече. Тем паче, что вы никоим образом не разочаровали, – не только сопроводили курьера, но и покарали негодяев.
– Я не стал бы подбирать такие термины. Опасность угрожала мне самому.
Стрелок поджал длинные ноги и уселся на одну из подушек.
– Угощайтесь, прошу. Вина?..
– Виски.
Мафиози наполнил стакан из большого графина.
– Вы правы, – сказал он, когда оба сделали по изрядному глотку, – опасность грозила вам обоим. Причем, насколько я могу судить, явная и почти неизбежная, учитывая тот факт, что прежде никому не удавалось уцелеть.
– Меня это греет, спасибо. С кем имею честь?..
– Филипп Грэм. Занимаемое положение отнюдь не непоколебимо и высоко, но удачным образом позволяет вести подобный образ жизни. – Ящерица повел лапой.
– И вправду, удачно. Стало быть, для денег эта остановка отнюдь не последняя?..
– Это не единственное наше хранилище,
– В свою очередь те, кого я убил, вмешивались в нее на первой стадии.
– Да, весьма грубо.
– Тем не менее, у вас имелись возможности избежать таких осложнений. Почему бы не расставить посты с охраной по всему маршруту, благо, он не столь велик?..
– Мы предпринимали попытки, мистер Снейк. Все тщетно. Мерзавцы наносили удар в наиболее уязвимое место, причем гибли не только курьеры, но и те, кто стоял на посту. Впоследствии привлечение охранников само по себе стало проблемой – никто не желал иметь с нами дело. К счастью, появились вы.
– Эти мудреные традиции, вроде необходимости ходить пешком, не шли делу на пользу.
Филипп пожал плечами:
– Проблемы убывают и прибывают, традиции же долго поддерживают нас на плаву.
– Сорквудистан непомерно велик, – заметил Снейк. – Налетчики, не располагающие обширной агентурой и целой армией шпионов, никогда не предугадали бы отдельно взятый маршрут, если только не имеется особой традиции.
– Нет, насколько мне известно. Разумеется, такая мысль посещала многих, и, признаться, мы начали искать утечку информации среди своих, но это привело лишь к взаимным обидам и созданию ненужных проблем. – Мафиози помолчал. – Но теперь, после совершенного открытия, все прояснилось.
– Я совершил убийство, не больше, и не меньше.
– Верно. Убитыми оказались создания, в существование которых мало кто верил. Существа, способные похищать из моего или вашего разума мысли подобно тому, как проворный карманник избавляет зеваку от кошелька!..
Снейк молчал.
– Прояснилось и то, отчего мы несли такие потери, почему никто до этой ночи не оказал убийцам подобающего отпора, хотя мы привлекали к делу опытнейших специалистов… Разумеется, среди них не было ваших… коллег, поскольку никому не посчастливилось встретить самого настоящего ганслингера.
– Я говорил, вы довольно удачливы.
– Поразительно, что вам удалось нейтрализовать троих, причем до того, как те попытались приблизиться!.. – продолжал игуана. – Если исходить из того, что нам известно о норнах – что мы о них слышали, – их воздействие на разум подобно наркотическому опьянению, вы испытали это, верно?..
Снейк кивнул. Он помнил зыбкие булыжники, и, главным образом, лицо.
– Если мы в чем и разбираемся, так это в наркотиках… Кстати, не желаете?.. – Филипп указал на две трубки, лежащие на серебряном подносе.