Строптивая невеста магистра
Шрифт:
Но остаться в стороне, все же не смогла.
— Если я могу тебе чем-то помочь, только скажи. Открыть гримуар Атталей, например…
— Спасибо, конечно, — Марси тепло улыбнулась, — но я справлюсь с этим сама. Да и то заклинание из древнего гримуара мне уже не нужно. Не поможет.
Я уже знала, что Марси не имеет отношения к пожару в галерее и в зал Основателей без меня она не пыталась проникнуть. Но о том, что ей больше не нужен древний гримуар, она не говорила. Надеюсь, она действительно со всем справится.
К сожалению, продолжить
Стоило Залман скрыться за дверью, как ко мне пожаловал посетитель.
— Леонайд, — я с облегчением выдохнула, когда жених предстал передо мной совсем целый. На скуле красовался розовый след — явно только что залеченное рассечение. Были и другие следы. И я даже боялась думать, как он выглядел после драки с братом до исцеления.
Я не знала, что ему сказать. Благодарить за то, что врезал ректору? Это было странно. Так что я решила для начала послушать, зачем он пришел.
— Я вижу ты уже в порядке, — заметил он, и не спеша прошел к кровати.
— Мне уже лучше, но чувствую пока слабость.
— Это побочное действие нейтрализующего зелья. Не волнуйся, завтра уже сможешь вернуться к учебе.
Леонайд присел на мою постель. Мне стали лучше видны свежие следы только что залеченных ран. Не удержавшись я коснулась его щеки, где кожа все еще была красноватой.
— Мне жаль, что ты пострадал, честно говоря, я не ожидала, что твой брат нападет на тебя. Он ведь получил по заслугам.
Леонайд горько усмехнулся.
— Доминику сейчас чужды братские чувства, как и чувство вины. Так что не жди извинений от него, если что. Собственно, я поэтому и пришел. Мой долг искупить его ошибку. Если ты чего-то хочешь, проси. Сделаю все, что от меня зависит.
Первой мыслью, было просить расторгнуть брачный договор. Но я не была уверена, что Леонайд на это пойдет. К тому же сейчас меня волновало кое-то посильнее брачного договора. Мне нужно было попасть в Морское королевство. Я прекрасно понимала, что самостоятельно сделать это не смогу. Слишком дорого и слишком опасно делать это в одиночку. И я совсем не уверена, что попаду в число счастливых адептов, которых удостоятся такой чести.
— Занеси меня в списки тех, кто отправится в Морское королевство, — выпалила я, пока не передумала.
Леонайд вскинул брови. Жених явно удивился такой просьбе.
— Я думал, ты попросишь расторгнуть брачный договор, — оказывается мои желания весьма очевидны. Но капля непредсказуемости во мне еще осталась.
— А ты бы согласился?
В ответ Леонайд покачал головой.
— Нет, ведь мы и так его планируем расторгнуть, просто сейчас не время. Так что это бы не засчиталось за искупление вины.
Я невольно рассмеялась. Как он все хитро обставил. Но я ведь знала, что так будет. Похоже, я узнаю своего жениха все лучше и лучше.
А на этой мысли я резко перестала смеяться, совершенно растерявшись и не понимая, плохо это или хорошо.
— Так ты сможешь это устроить? —
Леонайд на мгновение задумался, а потом кивнул.
— Хорошо, я занесу твое имя в списки. Но зачем тебе это, Мортелла?
Ответить что-то внятное я не могла, так что неопределенно пожала плечами и пробормотала:
— Просто мечтала там побывать.
— Я не то, чтобы против, просто это не самое безопасное место для людей.
— Да, я что-то слышала о том, что сирены немного агрессивны, особенно те, что живут под водой.
— Верно, но тебе нечего бояться. Вместе с адептами отправится целая делегация из придворных во главе со старшим принцем. Будет много королевской охраны.
— Прекрасно… — сдавленно проговорила я. Такая компания мне совсем не прибавляла оптимизма, но я старалась не подавать виду. Другой возможности отправиться туда в ближайше время у меня попросту нет. — Отличная возможность побывать в Морском королевстве.
Надеюсь, мне не придется жалеть об этой поездке.
Глава 14
Не зря говорят, бойтесь своих желаний.
Я не успела оглянуться, как день «Х» настал. Трепетать и предвкушать поездку у меня не было времени. Учеба с каждым днем отнимала все больше сил. А мою голову все больше занимали мысли о Леонайде.
Или все-таки магистре Аксельдоре? Ибо вел себя жених очень отстраненно и холодно. Он словно забыл, что я его невеста, и относился как к остальным адептам. За две недели мы даже ни разу не поговорили наедине. Я уже начала беспокоиться, не будет ли последствий из-за пренебрежения нашим брачным договором.
Хотя, если быть откровенной, меня больше злило, что он делал вид, будто ничего между нами не происходило. Будто не было тех сумасшедших поцелуев. И он не защищал мою честь подравшись с братом. Наплевав на то, что делал это на виду у всей академии.
Вот и сейчас, когда группа адептов и магистров собралась на большой площади Морского вокзала, Леонайд даже не смотрел в мою сторону.
— Чего мы ждем? — возмущался Лиам.
Кроме близнецов и Марселины, я ни с кем не успела сдружиться в академии. Но подруга не вошла в число тех счастливчиков, кто отправлялся в Морское королевство. Если быть точной, она категорически не хотела покидать академию. Ректор, кстати тоже, не вошел в число сопровождающих лиц. И я была почти уверена, что это не спроста.
Так что компанию мне составляли близнецы Райт и их вечные словесные перепалки помогали отвлечься.
— Мы ждем королевскую делегацию, — заметил рассудительный Клайф, — к тому же не все студенты здесь. Уверен, младший принц тоже не пропустит такое мероприятие. А вот, кстати, и он.
Я повернула голову туда, куда смотрел Клайф. Эдриан действительно появился в проходе в главный зал ожидания, где мы все и сидели. И не один, а в компании Агаты!
Удивительно, но я была рада видеть Боррель. Она словно почувствовала мой взгляд, повернулась ко мне и улыбнулась.