Структура и динамика психического (сборник)
Шрифт:
46 Латинское слово libido никоим образом не имеет только сексуальной коннотации, оно имеет общее значение желания, страстного стремления, настоятельной потребности. Ср.: Символы трансформации, pars. 185ff.
47 Freud and Psychoanalysis, par. 282. [Рус. пер. – Юнг К.Г. Критика психоанализа. СПб., 2000.]
48 В какой-то степени по методу Гудибраса, чье мнение цитируется Кантом (Грезы духовидца, поясненные грезами метафизики, III): «Когда ипохондрический ветер гуляет по нашим внутренностям, то все зависит от того, какое направление он принимает. Если он пойдет вниз, то получится неприличный звук, если же он пойдет вверх, то это видение или даже священное вдохновение» [Рус.
[Считаем небесполезным дать русский перевод:
«Когда томящийся в желудкеветер-ипохондрикНежданной силой вниз направлен,Звук он издаст, достойный самых пряных оргий.Но если ввысь случайно возлетит,Пророчество и Свет собою обличит». – Прим. рус. пер.]
49 Хотя профессиональная пресыщенность невротическими нереальностями настраивает аналитика на скептический лад, обобщающее суждение с патологической точки зрения всегда страдает от свойственной ему предубежденности.
50 «Das Zeitalter des Sonnengottes».
51 Диастола – это экстраверсия либидо, распространяющегося по всей вселенной; систола – его сжатие в личности, конкретной монаде. («Систола, сознательное, мощное сжатие, порождающее личность, а диастола – страстное стремление объять Все». Chamberlain, Goethe, p. 571.) Оставаться в той или иной из этих позиций означало бы смерть (p. 571), поэтому одного типа недостаточно, и он нуждается в дополнении его противоположной функцией. («Если человек придерживается исключительно рецептивной установки, если диастола будет продолжаться бесконечно, тогда в его психическую жизнь, так же как и в телесную, внедрится увечность и в конечном счете наступит смерть. Только действие способно оживить, и первым его условием является ограничение, то есть систола, которая создает жестко ограничивающую меру. Чем энергичнее действие, тем решительнее необходимо осуществлять ограничение». p. 581).
52 Preuss. Der Ursprung der Religion und Kunst, p. 388; Schultze. Psychologie der Natur-volker, p. 168; Символы трансформации, pars. 213f.
53 Ср. наблюдение, приведенное в работе: Pechuel-Loesche. Volkskunde von Loango, p. 38: танцующие скребут одной ногой землю, совершая одновременно движения животом.
54 «Worter und Sachen.» Ср.: Символы трансформации, par. 214, n. 21.
55 Mannhardt. Wald– und Feldkulte, I, p. 480ff.
56 Ibid., p. 483.
57 Исчерпывающий обзор можно найти в: Levy-Bruhl. How Natives Think, trans. by Clare, p. 228ff. [Рус. пер. – Леви-Брюль Л. Первобытное мышление. М., 1930].
58 См. иллюстрацию в книге: Spencer and Gillen. The Northern Tribes of Central Australia, p. 560.
59 Koch-Grunberg. Sudamerikanische Felszeichnungen.
60 Silberer. Problems of Mysticism and Its Symbolism;
61 Символы трансформации, pars. 146, 203.
62 Spencer and Gillen, p. 277.
63 «Человек, разумеется, всегда пытался понять и контролировать свою окружающую среду, однако на ранних стадиях этот процесс имел бессознательный характер. Вопросы, являющиеся для нас проблемами, существовали в первобытном мозгу в латентном состоянии; как проблема, так и ответ находились там в смутном, нерасчлененном виде; на протяжении многих тысячелетий первобытного варварства сначала проблема, а затем частичный ответ на нее всплыли в сознании; в конце этого ряда тысячелетий, едва ли завершившегося в наши дни, неизбежно произойдет новый синтез, в результате которого загадка и ответ явятся как одно» (Crawley. The Idea of the Soul, p. 11.)
64 «Сновидения для дикаря являются тем же, чем Библия для нас – источником божественного откровения». (Gatschet. The Klamath Indians of South-Western Oregon, цит. по: Levy-Bruhl, p. 57.)
65 Levy-Bruhl, p. 57.
66 [Предписываемый законом].
67 Soderblom. Das Werden des Gottesglaubens, p. 88ff and 175ff.
68 Я рассматривал эту же проблему с других сторон и иным способом в «Символы трансформации», pars. 253, 680; и в «Психологических типах», par. 326 и раздел 3 (а).
69 Иначе обстоит дело у племен, ведущих примитивный образ жизни, для которых проблема пищи играет гораздо более важную роль.
70 См.: Инстинкт и бессознательное, ниже.
71 The Siouan Indians-A Preliminary Sketch, p. 182; Lovejoy. The Fundamental Concept of the Primitive Philosophy, p. 363.
72 Lovejoy, p. 365.
73 «Some Animistic Beliefs among the Yaos of Central Africa».
74 Tylor. Primitive Culture, II, p. 176, 205. [Рус. пер. – Тейлор Э. Первобытная культура. М., 1939.]
75 Spencer and Gillen, p. 277f., где о churinga в качестве ритуального объекта сообщается следующее: «Туземец имеет смутную и неопределенную, но все еще очень сильную идею, что любой священный объект, такой, например, как churinga, который передавался от поколения к поколению, не только наделен магической силой, вложенной в него, когда он был создан, но и приобретал особого рода действенность от каждого человека, которому он принадлежал. Человек, обладающий такой churinga, как, например, эта змея, будет постоянно потирать его своей рукой, напевая при этом историю churinga об этой змее, и постепенно начнет чувствовать, что между ним и священным объектом существует какая-то особая связь – что особого рода действенность переходит от объекта к нему, а также от него к объекту». Фетиши заряжаются новой силой, если их оставить стоять на несколько недель или месяцев около другого сильного фетиша. Ср.: Pechuel-Loesche, p. 366.
76 Spencer and Gillen, p. 458.
77 «Unknown Mexico».
78 «…Хуичоли, под влиянием закона сопричастия, утверждают тождественность маиса, оленя, hikuli [=мескаль] и перьев, а также классификацию, установленную представителями их племени, основным принципом которой является общее присутствие в этих данностях, или, скорее, циркуляцию между ними мистической силы, имеющей величайшее значение для этого племени». (Levy-Bruhl, p. 128.)