Струна и люстра
Шрифт:
САМОЛЕТ ПО ИМЕНИ СЕРЕЖКА
Автор посвятил эту сказку памяти старшего брата, с которым у него было много связано в жизни.
Первая публикация — в книге «Тополиная рубашка», изд. «Нижкнига», 1994 г. Повесть должна была печататься в ежемесячной газете «Честное слово» (1994 г., № 7–8). Редакция набрала текст, отдав ему большую часть номера. Но из-за финансовых трудностей тираж увидел свет только в 1997 году. Он бесплатно распространялся юнкорами «Каравеллы» на городском летнем празднике.
ЛЕТО КОНЧИТСЯ
Первая публикация — журнал «Уральский следопыт», 1995, №№ 3–4 и 5–6.
ВЗРЫВ ГЕНЕРАЛЬНОГО ШТАБА
Сокращенный вариант напечатан в «Пионерской правде» в 1996 году, с 28 июня в течение ряда номеров.
Полный вариант — в «Уральском следопыте» в 1997 году, № 7.
Книга 3
ЛУЖАЙКИ, ГДЕ ПЛЯШУТ СКВОРЕЧНИКИ
Полосатый жираф Алик. Повесть.
Лужайки, где пляшут скворечники. Роман.
Бабушкин внук и его братья. Роман.
«Безлюдные пространства», так же как и в предыдущем томе, являются темой, объединяющей все произведения, помещенные в эту книгу.
ПОЛОСАТЫЙ ЖИРАФ АЛИК
Повесть написана в августе 1998 года. Сюжет ее возник у автора под впечатлением сообщений о детях, которые гибнут в современных военных конфликтах. Впервые напечатана под названием «Трава для астероидов» в московском журнале «Если» в мартовском номере 1999 г.
ЛУЖАЙКИ, ГДЕ ПЛЯШУТ СКВОРЕЧНИКИ
Роман, законченный в 1999 году, тоже входит в цикл о Безлюдных пространствах. Он опубликован в четырех номерах «Уральского следопыта» — №№ 11 и 12 за 1999 год и №№ 1 и 2 за 2000 год. Замысел романа появился еще в начале 90-х годов. Автор делился им со своим другом Виталием Ивановичем Бугровым, который заведовал отделом фантастики в «Уральском следопыте». В. Бугров одобрял идеи автора и торопил с написанием, обещая напечатать роман как можно скорее. Но, к сожалению, не успел…
По непонятной причине в данной публикации исчезло посвящение, которым открывается роман. Там сказано: «Памяти Виталия Бугрова, который лучше всех понимал, что нет никакой фантастики, а есть просто жизнь».
БАБУШКИН ВНУК И ЕГО БРАТЬЯ
Сюжет романа подсказан событиями из непростой, жизни современных школьников. В этом произведении автор в свойственной ему манере сплел нынешнюю драматическую реальность с фантастикой многомерной вселенной и мистикой Безлюдных пространств. Однако реальности в нем не в пример больше, чем фантастики. Это попытка взглянуть на сегодняшнюю действительность глазами мальчика-шести-классника, обостренно переживающего жестокие события наших дней.
Первая публикация — журнал «Урал», 1997 г., № 1 и № 2.
Книга 4
ПОРТФЕЛЬ КАПИТАНА РУМБА
Портфель капитана Румба. Роман.
«Я больше не буду», или Пистолет капитана Сундуккера. Повесть.
«Чоки-чок», или Рыцарь Прозрачного Кота. Повесть.
Роман о капитане Румбе и повесть о капитане Сундуккере представляют своеобразную дилогию и раньше печатались под общим названием «Сказки капитанов». Да и «Чоки-чок…» не чужд корабельной тематике.
ПОРТФЕЛЬ КАПИТАНА РУМБА
История создания этого романа для «детей школьного, послешкольного и пенсионного возраста» достаточно подробно изложена в предисловии.
С публикациями роману не везло. В 1991 году его (со многими опечатками) опубликовал «Пионер» (№№ 7—12; кстати, это была последняя крупная публикация автора в «Пионере»), а книжные издания срывались одно за другим — наступили трудные для издателей времена.
Один частный предприниматель затеял печатать «Румба» отдельными выпусками (с иллюстрациями Е. Пинаева), но сил хватило лишь на одну брошюру из четырех. Положение поправило издательство «Нижкнига», напечатав роман в книге «Тень Каравеллы» в 1994 г. (хотя и здесь не обошлось без опечаток). Затем роман трижды выходил в издательстве «Центрполиграф». Первый раз — в 1999 году — книга «Сказки капитанов», серия «Классическая библиотека сказочных приключений».
Получив экземпляр этого выпуска, автор загрустил при виде иллюстраций. И настоял, чтобы в дальнейшем использовались рисунки Е. И. Пинаева, давно проиллюстрировавшего роман с полным знанием дела. Издательство согласилось. Но зато, печатая «Портфель…» в собрании сочинений, в подзаголовке «Роман для детей школьного, послешкольного и пенсионного возраста» первое прилагательное заменило словом «дошкольного». С какой стати и зачем, выяснить не удалось. Перед очередным переизданием автор много раз напоминал редактору, чтобы убрали это «новшество». Редактор согласился, и… многострадальный роман вышел в тот раз вообще без подзаголовка.
Зато в данном томе обошлось без потерь.
«Я БОЛЬШЕ НЕ БУДУ»,
ИЛИ ПИСТОЛЕТ КАПИТАНА СУНДУККЕРА
Эту повесть автор посвятил своему другу — Захару Абрамовичу Липшицу, с которым познакомился в Риге, при посещении учебной шхуны «Кодор», где З. Липшиц был в ту пору вторым штурманом. С той поры дружба З. Липшица (ставшего впоследствии капитаном больших торговых судов) с автором и отрядом «Каравелла» не прерывалась.
Первая публикация: «Уральский следопыт», 1996 г., № 1, № 2 и № 3–6.
«ЧОКИ-ЧОК»,
ИЛИ РЫЦАРЬ ПРОЗРАЧНОГО КОТА
Первая публикация: журнал «Урал», 1992 г., № 11 (спецвыпуск: номер целиком отдан этой повести. Название в журнале: «Чоки-чок… Приключения в стране, которая рядом»). Ввиду большой спешки с изданием автор вынужден был сам делать иллюстрации к этой сказке (времени была всего неделя), о чем журнал, кстати, забыл сообщить.
Книга 5
ГОЛУБЯТНЯ НА ЖЕЛТОЙ ПОЛЯНЕ