Студентус вульгарис
Шрифт:
— Интересная идея… Можно попробовать. Получится?
Получилось неплохо. Мы быстро подстроились друг под друга и после примерно получаса проб и ошибок сыграли одну местную мелодию от начала до конца. Мне понравилось. Стефи тоже была очень довольна. Были довольны и слушатели, которые сбежались на звуки наших гитар. Правда, увидев, кто это тут играет, они быстро выгребали назад, делая вид, что случайно не туда свернули. Но всё равно. Прогулки их, за кустами, с видом праздно гуляющих, меня обмануть не могли. Ясно ведь — подслушивают. Музыку в этом мире любят…
Но Стефи меня удивила. Целых два раза.
Приглашение на бал
— Дорогие друзья! — облачённый в белую мантию с серебряным шитьём, ректор магического университета империи, великий маг Мотедиус, выглядел весьма представительно, — сегодня я собрал вас, для того, что бы сообщить вам приятную новость!
Парадный зал университета, заполненный по одну сторону рядами студентами в разноцветных мантиях, по другую их преподавателями, внимательно внимал своему главному наставнику.
— Сегодня мне, по давней старой традиции, из дворца, пришло письмо от нашего императора Альвеара Хайме! Письмо-приглашение, на ежегодный бал, который он устраивает у себя во дворце. Обычно приглашение приходит на моё имя, но с пометкой — взять с собой двух лучших преподавателей и двух лучших учеников университета в качестве поощрения. Сейчас вам зачитают текст письма, а потом я назову имена счастливцев, которые отправятся со мной, на этот незабываемы праздник!
По рядам присутствующих прошелестел лёгкий шепоток, и всё стихло, в ожидании.
— Читайте, — милостиво кивнул ректор, давая указание студенту старшего курса, который стоял со свитком на изготовку.
Тот, кивнув в ответ, и с заметным волнением от возложенной на него миссии, потянул за концы двух нешироких ленточек вляпанных в большую, круглую, красную печать, ломая её.
— Я, Император Альвеар Хайме, имею честь пригласить на Зимний бал…
Я стоял рядом со Стефанией и разглядывал потолок зала. Мне было неинтересно. Все действо с этим приглашением, отдавало нарочитостью и показушностью.
Ну, я понимаю, традиции…все такое… Но я-то тут причём? Зачем мне это слушать? Я бы лучше чем-нибудь более полезным занялся… на гитаре бы, например, поиграл…
Интересно, на чём она там висит? — задался я вопросом, разглядывая уходящую в потолок толстую цепь, на которой чуть заметно глазу покачивалась огромная люстра, — солидная цепочка…
— … прошу вас прихватить с собой студентов тёмного факультета — Эриадора Аальста и Стефанию Терскую. Ваш император, Альвеар Хайме.
Неожиданно прозвучавшие знакомые имена оторвали меня от созерцания инженерной приспособы.
Чеее. го? — подумал я, опуская глаза вниз.
Кого? — удивился про себя ректор. Вслух он ничего не произнёс, но по лицу было видно, что он удивлён, пожалуй, не меньше моего. На его вопросительный взгляд, направленный на закончившего читать чтеца, тот в ответ слегка пожал плечами и сделал в его сторону движение рукой со свитком, в котором было приглашение: нате мол, сами прочтите. Стоящие рядом с нами студенты принялись оборачиваться на нас. Секунда тишины, после объявления имён, сменилась гулом голосов, в которых слышалось недоумение.
— Позволь, — сказал ректор, протягивая руку.
Старшекурсник послушно вложил свиток в протянутую руку.
— Да, действительно, — сказал Мотедиус, быстро пробежав глазами короткий текст, — все верно. Приглашение для князя Аальста и баронессы Терской приписано самолично рукой императора… Хм… Что ж, коль он сам приглашает…
— Эриадор Аальст и Стефания Терская! Вы приглашены императором в его дворец, на Зимний бал! Прошу вас выйти ко мне!
Выйти? Что ж не выйти? Только вот чем я обязан такому щедрому приглашению?..
Вместе со Стефи мы вылезли из строя студентов и провожаемые взглядами десятков глаз направились по центру зала к ректору. На мне и Стефании были чёрные мантии.
— Встаньте сюда, — ректор сделал жест рукою вправо, когда мы подошли к нему. Мы послушно встали на указанное место. Весь зал смотрел только на нас.
— Кончай паркет разглядывать! — правым углом рта прошипел я Стефании, которая стояла, опустив глаза, — улыбайся! Ты к императору едешь!
Та, на моё шипение, чуть слышно вздохнула, втянула живот и расправила плечи, подняв голову.
— Так, двое у нас есть, — громко сказал ректор, оборачиваясь от нас снова к залу, — теперь я назову ещё двоих, которые поедут на императорский бал. Во дворец едут…
Мотедиус сделал театральную паузу, слушая с удовольствием воцарившуюся тишину: Едут… Господа Голиот Сендаль и Жан Новин! Прошу их сюда!
Зал, услышав имена, загудел, однако в этот раз больший шум исходил от половины, где стояли преподаватели. Из их рядов вышли названные и с предовольными выраженьями лиц, направились к нам.
— Прошу! — сказал Мотедиус, указывая рукой на этот раз слева от себя.
— Итак, дорогие друзья! — снова заговорил ректор, обращаясь ко всем, — вот эти люди, которые стоят рядом со мной, отправятся в императорский дворец на Зимний бал! Это великая честь, которой ежегодно удостаиваются самые лучшие и достойные представители нашего университета. Именно им, мы доверяем представлять себя на этом празднике, где собирается цвет дворянства империи, и на котором будет присутствовать императорская семья! Поздравим же их!