Суа сонка-птичка цвета неба
Шрифт:
– Эта и те две рядом такого же окраса принадлежат Люси и ее супругу, их запрягают в карету, мистер Кинг уехал на четвертом коне, у остальных также имеются свои, Гидеон приехал к нам на двоих темных с собственным кучером, мой Виланд уехал на любимом рыжеватом по кличке Виланд младший…
– Виланд младший? – удивилась Иви. – Но это может запутать животное, если он будет постоянно слышать одно и то же имя с хозяином…
– Ну да, у моего супруга фантазия отсутствует напрочь, поэтому Дональд ему посоветовал кликать коня Вил, а еще он иногда зовет его просто младший!
Иви пришла в смятение, ей это показалось странным и даже смешным.
– Те два пустых
Белинда провела сестру дальше мимо еще одного животного, также принадлежащего ее супругу и впрягаемого в экипаж, и в конце показала двух красавцев серого цвета в черные пятнышки.
– Смотри, этих Виланд заказал недавно, когда узнал, что ты приедешь, правда изначально они должны были принадлежать мне и тебе, но раз Лео тоже здесь, то он может себе взять одного! А у меня и так есть, вон она… – вытянула руку к противоположной стороне, чуть ближе ко второму выходу. – Она у меня светло-коричневого цвета, а зовут ее Элизабет или просто Лизи. Назвав так, я и не подозревала, что у Люси, оказывается, здесь есть подруга с таким же именем!
Иви хихикнула дружелюбно и повернулась обратно к пятнистым.
Девушка начала гладить одного из них и почему-то сразу почувствовала связь и добрый настрой. Конь немного опустил морду, позволяя себя ласкать, чем вызвал симпатию новой хозяйки.
– Эти два – очень дорогие и породистые, видишь, какая у них грива и пышный хвост! – поделилась Белинда. – Эти пятнышки – показатель редкости, у хозяев родилось всего три таких за всё время!
– Ого! – удивилась Иви. – И какое тогда ему дать имя?.. Нужно нечто особенное, ведь Вил младший уже есть… – пошутила девушка.
– Коня Люси зовут Принц! Она, видимо, так расстроена, что не встретила на своем пути принца, хотя бы тогда конь… – рассказала с иронией старшая.
– Я бы хотела выбрать вот этого, если можно! – сказала Иви, расправляя гриву животному.
– Конечно! – ответила сестра. – Я уже поняла, что он влюбился в тебя!
– Скорее я в него, у него такая красивая длинная грива! – любовалась конем девушка. – Прокатимся? – предложила она.
– О, уже скоро вернется Виланд с охоты, я должна его встретить! – ответила Белинда и направилась к выходу.
Позже из гостей приехали Люси и София. К вечеру Иви вышла на веранду полюбоваться уходящим за холмы солнышком; приближался закат, ослепляя своей сияющей красотой. Она сидела на плетёном белом стуле у стола, глаза прикрылись в наслаждении природой, издающей свои притягательные звуки: пение птичек, словно они дождались ухода жары и радостно вылетели из теней, защебетав; дуновение ветерка, колыхающего волосы, и шорох листьев на деревьях. Ее умиротворение прервало истошное ржание лошади и голоса мужчин. Девушка соскочила и подошла к балюстраде, пытаясь разглядеть происходящее впереди. Появившиеся на горизонте среди деревьев мужчины усердно пытались тянуть и тащить животное, они завязали ему морду и накинули несколько веревок вокруг шеи, за которые тянули Виланд, Дональд и Гидеон. Мистер Кинг ехал чуть в стороне и контролировал ситуацию. Будучи осторожным и не особо решительным, он боялся вмешиваться во избежание травм, ведь молодой жеребец был очень непокорным и дерзким, вырывался на волю и не желал подчиняться. К ним навстречу выбежали два кучера в лице Бруно и Кайла с помощью, один держал седло, а второй веревку и небольшой мешок. Иви наблюдала с открытым ртом, она очень любила лошадей и ей было больно смотреть, как издеваются над
– Такого красавца я не отпущу! – воскликнул Гидеон. – Невероятно!
Кучер предложил надеть ему на голову мешок, тем самым успокоить его, потому что жеребец не сможет видеть вокруг. Пока мужчины пытались и делали своё дело, бедное животное уже выбилось из сил и стало ослаблять противостояние, усталость одолевала.
– Держи, держи! – крикнул Виланд. – Он вот-вот упадет!
– Удача на нашей стороне сегодня! – поддерживал Гидеон.
Наконец кучерам удалось увести животное, но без седлания. Выдохнув, мужчины близ дома слезли с лошадей. Виланд тяжело дышал сквозь мокрую от пота рубашку с оторванной пуговицей, откуда выглядывал живот, покрытый волосом. Он почесывал его, другой рукой поливая себя водой из фляги. Дональд присел на крыльцо отдышаться, а Гидеон заметил Иви на веранде и направился к ней. На улице появилась Белинда; Люси поспешила к супругу с расспросами и недовольством.
– Мисс Ивонн! – произнёс радостно мужчина, подойдя. – Как прошел первый день на новой земле?
На лбу его виднелись капли пота, волосы взмокли и взъерошились. Мужчина давно скинул пиджак, оставшись в некогда белой рубахе, а ныне мятой и испачканной.
– День прошел хорошо, спасибо, мистер Гидеон. А что у вас случилось? Что это за несчастный жеребец? – поинтересовалась девушка переживая.
– Ооо, это дикая лошадь! Мы их неоднократно видели на полянах, правда животные смекалисты и быстро убегают, обычно они все непримечательные, но этот… этот нечто особенное, он прекрасен, диковин, даже не знаю, откуда взялся! Вот оседлаем, и он станет объектом для похвалы и зависти! – поделился воодушевленно Гидеон.
Девушка глянула вниз на мужчину, испытывающего невероятную гордость за свою находку, и смятенно спросила:
– Так вы поймали его и мучали столько времени ради тщеславия? И перед кем же?..
Видя непонимание, Гидеон убрал улыбку, настроение его испортилось, он был огорчен, что Иви не поддержала и не поняла.
– Милая мисс Ивонн, – ответил он с ноткой недовольства. – А для чего же еще нужны лошади?! Его мучали только потому, что он не хотел сам идти, крайне характерный и вольный… Ну ничего, у нас ему будет лучше, его накормят, напоят! Вы не в том направлении думаете, Ивонн! – уверил деловито мужчина.
– Конечно вольный, ведь воля дороже всего, дороже вашей еды в стойле! – не уступала Иви.
Гидеон в недоумении округлил глаза.
– Ладно, если вам его так жаль и вы переживаете за его судьбу, то вы можете лично ходить к нему каждый день и проверять, всё ли хорошо, никто ли не мучает беднягу! – добавил с ехидством. – И чистить за ним… – пробормотал шепотом в конце.
Однако девушка услышала, но не стала более реагировать. Она извинилась и ушла с веранды.
Белинда нагнулась к упавшему от усталости на траву супругу и протирала его лицо с лысиной салфеткой.
– Дорогой, я уже начала волноваться, вас долго не было! – сказала супруга.
– Ха, зато ты видела кого мы привели!! – восхищенно и гордо ответил он, привстав.
– Видела, я очень рада, но где же добыча? Вы поймали кого-нибудь? – поинтересовалась девушка.
Ее не особо тронул жеребец, она, в отличие от Иви, не переживала о нем. Мимо прошёл Гидеон и, слыша разговор, добавил:
– Ты рада, а вот твоя сестра не оценила!
Белинда непонимающе глянула на мужчину, затем снова повернулась к супругу.