Суд и ошибка. Осторожно: яд! (сборник)
Шрифт:
Коронер кивнул:
– Спасибо, доктор Брум. Нам все ясно. Когда, по вашему мнению, мистер Уотерхаус принял яд?
– Трудно сказать, – ответил Глен, – я думаю, это было где-то между одиннадцатью утра и полднем в день, когда он впервые занемог.
– То есть пятого сентября, – констатировал коронер. – Точнее указать нельзя?
– Нет. Это максимально возможная точность.
– На чем основана ваша оценка, доктор Брум?
– На времени, когда у мистера Уотерхауса появились первые жалобы с последующим их обострением.
– И
– Он пожаловался на слабую боль в области живота, возникшую незадолго до обеда, и отсутствие аппетита. Однако мистер Уотерхаус пообедал, а примерно через полчаса почувствовал острую боль в желудке. Она прошла, но в течение дня время от времени возвращалась. Перед чаем ему стало настолько плохо, что это встревожило домашних. Я понял так, что мистер Уотерхаус не желал, чтобы за мной посылали, полагал, что ничего страшного с ним не происходит, но миссис Уотерхаус решила позвонить мне. Меня не оказалось дома, и она послала за мистером Сьюэллом.
– Мистер Уотерхаус к вам прежде обращался за помощью?
– Да. Совсем недавно он пожаловался на расстройство желудка.
– Вы разговаривали наедине?
– Нет. Это было после ужина в присутствии нескольких человек. – Глен всех перечислил. – Мистер Уотерхаус неохотно признавал неполадки со своим здоровьем. Он им очень гордился, а докторам не доверял. Однако друзья настояли, чтобы он позволил мне его осмотреть. Мы все близкие друзья, так что разговор у нас был пересыпан шутками.
– Вы тогда понимали причину его желудочных расстройств?
– Вполне. Я сказал ему в тот вечер, что у него скорее всего развивается язва и что он должен бросить курить и соблюдать диету.
– И что мистер Уотерхаус ответил?
– Что никаких лекарств принимать не собирается и вообще в медицину не верит. А со своими болячками справится сам.
– Но вы его все же осмотрели?
– Да, несколько дней спустя. Он был в довольно неплохом состоянии для своего возраста, и сердце работало нормально. Я повторил совет, что ему следует бросить курить хотя бы на три месяца, предложил разработать диету. Потом послал флакончик с лекарством.
– Он собирался следовать вашим советам?
– Нет. Сказал, что лучше будет мучиться с желудком, чем соблюдать диету и не курить. А мои лекарства все равно выльет в раковину.
В зале засмеялись, коронер тоже улыбнулся.
– Я сказал, что у моего лекарства приятный вкус, – добавил Глен, – и что ему все равно придется за него заплатить. Тогда он пошел на попятный и сказал, что, пожалуй, лучше будет его принять.
– То есть вы шутили?
– Да.
– Но флакончик с лекарством он получил?
– Да, на следующее утро.
– То есть в первый день болезни. И что оно содержало?
– Обычное успокаивающее. Бикарбонат натрия, карбонат висмутила, гликопротеин, микродоза морфия и настой
– Вы его сами изготовили?
– Да.
– Это ваша обычная практика?
– Нет. Этим у нас занимается моя сестра. Но в тот день она торопилась успеть на поезд сразу после завтрака, а у меня было всего четыре рецепта, так что я ее спокойно отпустил.
– Во сколько вы изготовили лекарство?
– Примерно в девять.
– Вместе с другими?
– Да.
– Рецепты вписаны в журнал, который хранится в вашем кабинете?
– Да. Я показывал его полицейским.
– Хорошо. Теперь, доктор Брум, скажите, у вас есть опыт в изготовлении лекарств?
– Обширный.
– А среди прочих ингредиентов имеется порошок белого мышьяка?
– Да. То, что осталось от запасов моего отца. Я его уже не использовал много лет.
– И где он хранится?
– В шкафу с ядами.
– Шкаф заперт?
– Нет.
– А разве правила не предусматривают, чтобы такой шкаф запирался?
– Наверное, предусматривают, – ответил Глен, – но если вы сейчас проверите шкафы с ядами у всех докторов в нашей стране, запертым окажется один из тысячи.
– Сомневаюсь, что это так, – строго заметил коронер, – но проверять не будем. – Он помолчал. – Журнал записи ядов вы, надеюсь, ведете?
– Да.
– И там все сходится? Я имею в виду количество.
– Нет.
– Нет?
– Я полагаю, мышьяка там на пол-унции больше, чем указано в журнале, – ответил Глен с улыбкой.
Коронер в ответ не улыбнулся.
– Как вы это объясняете?
– Никак. Думаю, пакет с мышьяком туда положил мой отец и забыл записать в журнал.
– Когда вы в последний раз проверяли запас мышьяка?
– Я его ни разу не проверял, – ответил Глен. – Дело в том, что, как я сказал, мышьяк у меня остался от отца, а сам я его никогда не покупал, потому что не использую.
– Хм… – Коронер задумался. Добродушия у него заметно поубавилось. – Доктор Брум, я склонен допустить возможность, что мышьяк, попавший в организм мистера Уотерхауса, мог содержаться в лекарстве, которое вы приготовили. Поскольку у вас там нет должного порядка, как вы сами признали, то разве можно исключать ошибку?
– Подобную ошибку мог допустить только круглый идиот и невежда, – ответил Глен, презрительно улыбнувшись. – Надеюсь, ни я, ни моя сестра таковыми не являемся. Невозможно перепутать небольшую баночку, стоящую в шкафу с ядами, с большой на полке в другом конце кабинета. Так что подобное предположение просто абсурдно.
– Я рад, что вы так уверены, – сухо заметил коронер. – У вас, как у врача, есть версия, как мышьяк мог попасть в организм покойного?
– Нет, – спокойно ответил Глен. – Строить версии – дело полиции, не мое. Возможно, он сам принял мышьяк по ошибке, перепутав с каким-то другим препаратом.