Судьба Десятой
Шрифт:
Я понимаю, что Лекса имеет в виду не только сегодняшний день, она говорит обо всех этих годах на Земле, которые мы противостоим могадорцам. Я разглядываю ее краем глаза. Я узнаю в Лексе качество, которое всегда приписывала себе. Она — «живунчик», ее не сломить. Интересно, если эта война продлится недолго, стану ли я такой же — человеком, который избегает близости, потому что испытал слишком много боли. Наверное, сейчас я уже немного на неё похожа.
— Ага, — неловко отвечаю я. — Спасибо.
Лекса, кажется, довольна этой короткой
— Когда мы приземлялись, я приметила неплохую полянку в миле отсюда. Я собираюсь переместить корабль туда, подальше от Святилища. Полечу под кронами, чтобы нас не засекли.
— Отличная мысль, — отвечаю я. — Не хотелось бы, чтобы Сетракус Ра нас спалил.
— Да уж. Существует огромный шанс, что он решит, будто вы отсюда смотались.
— По сути, элемент неожиданности — это все, что у нас есть.
— Порой большего и не нужно, — отвечает Лекса, покидая меня и шагая прочь к своему кораблю. Точнее, нашему кораблю, так она его назвала.
Я наблюдаю за ней. Слабый голосок внутри меня становится громче, но по–прежнему остается неразборчивым. Никак не пойму, что он пытается мне сказать.
— Шестая? Ты это слышишь?
Марина подходит ко мне, прижимая руку к виску, словно у неё разыгралась мигрень.
— Что слышу? — интересуюсь я.
— Что–то вроде… какой–то голос. — Марина сглатывает. — Боже, кажется, у меня едет крыша.
И только тогда я понимаю, что меня терзает вовсе не голос моей совести или какой–то сбой инстинкта самосохранения. Это в прямом смысле голос у меня голове. Он не принадлежит мне, но отчаянно пытается до меня докричаться.
— Ты не спятила. Теперь я тоже его слышу.
Я фокусируюсь на настойчивом гуле, и в тот же миг он становится чистым, хотя и слышится издалека, словно проходит сквозь туннель.
«Шестая! Марина! Шестая! Марина! Вы меня слышите?!»
Мы с Мариной закрываем глаза. Этот слабый голосок принадлежит Элле. Джон упоминал, что её Наследие усилилось, и телепатия, должно быть, тоже увеличила радиус действия, раз у неё получается передавать сообщение нам обеим. С каждой секундой её голос в моей голове становится все четче.
Это значит, она приближается.
— Элла! — произношу я вслух, больше не используя телепатию для общения. — Где ты? Что слу…?
Она прерывает меня телепатическим криком: «Что вы там делаете!? Я же сказала Джону! Он должен был вас предупредить».
— Он так и сделал, — отвечает Марина. — Мы пришли помочь. Защитить Святилище.
«НЕТ! Нет, нет, нет». Элла явно не в себе и определенно впала в панику. «Он должен был предупредить вас».
— О чем предупредить? — спрашиваю я.
«Что вам нужно бежать!» — кричит Элла. — «Бегите немедленно!»
«БЕГИТЕ, ИЛИ ВАМ КОНЕЦ!»
Глава 15
ШЕСТАЯ
Мы
Когда предсказания о неминуемой смерти передаются по групповому телепатическому чату, то не совсем понятно, кому они адресованы — в этом–то и загвоздка. Элла имела в виду меня? Марину? Нас обеих? Или вообще всех, кто здесь находится?
Черт, ну не верю я, что наше будущее вырезано в камне. Не верю в предначертанную судьбу. Мы не станем убегать. Не раньше, чем попытаемся осуществить наш план. После секундного замешательства я замечаю блеск решимости в глазах Марины.
— Я остаюсь, — говорит она.
— И я, — отвечаю я, уже жалея о тех нескольких секундах, которые мы провели в бездействии. — Иди! Отведи других на позиции!
Марина бежит к Саре и остальным. Я бросаюсь в противоположную сторону через взлетно–посадочную полосу, пытаясь догнать Лексу. Она уже на вершине склона. Услышав переполох позади, она оборачивается, вопросительно приподняв бровь.
— Он уже на подходе, — говорю я ей.
— Блин!
— Лети низко, чтобы тебя не заметили; неизвестно, насколько близко они уже подлетели.
«ОЧЕНЬ БЛИЗКО!» — раздается в голове крик Эллы, такой громкий, что я аж вздрагиваю.
— Ты же знаешь, что у меня на той штуке есть пара пушек? — спрашивает Лекса, указывая большим пальцем через плечо на свой корабль. — Могу помочь в сражении.
— Нет. Это — наш единственный вариант отступления. Нельзя рисковать кораблем.
— Твоя правда, Шестая, — кивает Лекса. — Я его спрячу и сразу вернусь.
— Нет, — качаю я головой. — Не возвращайся. Нельзя рисковать еще и пилотом. Спрячь корабль и жди. Если дело запахнет жареным, я хочу, чтобы ты была готова вытащить нас отсюда. Возможно, нам придется делать ноги.
— Хорошо, — говорит Лекса, стараясь сохранять хладнокровие. Она указывает на юг в сторону джунглей, где еще виднеются разбитые камни древней дороги: — Я буду там, в миле по этому направлению, Шестая. Отсюда по прямой. Если потребуется связь, у Марка есть рация для связи с кабиной.
— Ясно.
— Удачи вам, — говорит Лекса, на самом деле имея в виду «постарайтесь выжить».
Лекса поднимает в воздух наш корабль и ведет его так низко, что задевает днищем верхушки деревьев. Как только она скрывается из вида, я первым делом бросаю взгляд на горизонт — Анубиса пока не видно — а потом бегу в джунгли к востоку от Святилища. Именно там собрались остальные. Неплохое место для укрытия: там много густой листвы и перевернутое бревно, которое мы можем использовать для прикрытия. Оттуда мы сможем одновременно видеть переднюю часть храма и боковую дверь. Отличное место для засады. А еще оттуда нам будет хорошо видно прибытие Анубиса, а ведь до этого момента осталось всего ничего.