Судьбы
Шрифт:
— Ты, верно, совсем вымоталась. Почему бы тебе не принять душ и поспать до ужина? А?
— Звучит соблазнительно, — согласилась Ориел и быстро начала подниматься по лестнице.
Кларисса следила за ней с гордостью и любовью. Молодая, красивая, она напоминала породистую норовистую кобылку.
Голос, раздавшийся за спиной, заставил ее обернуться.
— Это Ориел или я ослышался?
— Да, она только что приехала, — сообщила Кларисса мужу. — Спустится к ужину. Бедная девочка жутко расстроена. У меня
Дункан взглянул на пустую лестницу и улыбнулся.
— Хорошо, что она вернулась, — просто сказал он, повернулся и скрылся в своем кабинете.
Кларисса вздохнула и пошла следом.
— Нам надо начинать готовиться к ее выходу в свет, — заявила она. — Понимаю, ты большую часть времени будешь в Люксембурге, но это не значит, что она не должна этим летом дебютировать.
— Как скажешь, дорогая, — ответил Дункан, усаживаясь в огромное черное кожаное кресло, которое, казалось, поглотило его.
— Что ты думаешь о Билли Бобе Уокере? Он скоро унаследует отцовские алмазные шахты в Латинской Америке. Считаешь, он годится в мужья Ориел?
Дункан открыл было рот, но тут же снова закрыл его. Бесполезно напоминать ей, что Ориел всего семнадцать лет.
— Делай, как считаешь нужным, — мягко сказал он, но на лбу появилась небольшая морщинка. Кларисса кивнула и вышла из кабинета.
Поужинали удивительно спокойно. Ориел развлекала отца рассказами о Швейцарии. Немного погодя Кларисса перевела разговор на более существенные темы.
— В «Рэндолфе» завтра прием, — сообщила она, называя самый роскошный отель в Атланте. — Пойдешь? — Она взглянула через стол на дочь, которая коротко кивнула и сказала:
— Наверное.
— Что-то не слышу энтузиазма, котенок, — заметил Дункан.
Ориел улыбнулась, потом пожала плечами.
— Ну, приятно будет встретиться со всей старой бандой. Да, пока не забыла, достопочтенная Элизабет Эндора Вустер пригласила меня погостить этим летом в фамильной груде кирпичей. Можно?
— Разумеется, — ответил Дункан.
— Не думаю, — одновременно с ним заявила Кларисса.
Ориел взглянула на мать и потянулась за бокалом с вином.
— Почему, мама? — спросила она с обманчивым спокойствием.
— Ну, этим летом надо столько успеть, — сказала Кларисса, которую насторожил внезапный металл в голосе дочери. — Я думала, мы пробудем какое-то время в Чарлстоне и подберем тебе новый летний гардероб. Потом в июле бал у Грегсонов и встреча в яхт-клубе в августе. Надо еще съездить в Саванну на охоту, а затем…
Ориел закрыла глаза и тяжело вздохнула.
— Черт бы все побрал, — сказала она так тихо, что расслышал лишь сидящий рядом отец. Под столом он нашел ее руку и легонько сжал.
Следующим вечером, вернее
— Что случилось? — спросил он с тревогой в голосе.
— Этот… этот… подонок Билли Боб Уокер, — прошипела она и резким движением руки вытерла губы.
Ярость охватила Дункана. Пальцы сжались в кулаки.
— Что он сделал?
— Распустил лапы, вот что, — огрызнулась Ориел, потом прищурившись взглянула на отца. — Когда я велела ему убираться, он очень удивился. Оказывается, он считает, что мы с ним практически помолвлены. — Ориел помолчала, маленькая грудь вздымалась от сдерживаемой ярости. — Помолвлены! — повторила она с таким выражением, будто это было какое-то грязное слово. — Откуда у него такая идейка? Ты в курсе? — Она возмущенно взглянула на отца.
Дункан глубоко вздохнул, поднялся и обошел огромный письменный стол.
— Твоя мать подсказала, так я думаю, — угрюмо проговорил он. — Как обычно, она слишком торопится.
— Мама? Что она задумала? — спросила Ориел. Плечи опустились, праведный гнев начал проходить. — А я-то никак не могла понять, почему этот урод Билли так самоуверенно себя ведет.
— Твоя мать, похоже, считает его прекрасной партией для тебя, — признался Дункан, наливая в большие пузатые рюмки коньяк и подвигая одну дочери.
— Не может быть! — простонала Ориел. — Поверить не могу. Папа, ты должен помочь. Мне нужно исчезнуть! — Она уже почти смеялась, но отец все-таки разглядел в ее глазах панический страх.
Он коротко кивнул.
— Договорились. Куда желаешь исчезнуть?
— Я хочу, — твердо заявила она, — поехать в Оксфорд.
— Оксфорд? — поразился Дункан. Он ни разу не слышал, чтобы она упоминала об университете вообще.
— Оксфорд, — решительно повторила Ориел.
Дункан медленно расплылся в улыбке и поднял свою рюмку. Они торжественно чокнулись.
— За Оксфорд, — сказал он. — А мать твоя пусть рвет и мечет, сколько ей заблагорассудится.
Глава 7
Монте-Карло
В Монако на легких волнах Средиземного моря покачивалась флотилия белоснежных яхт, над которыми летали чайки. Мачты с аккуратно свернутыми парусами вздымались в небо, на бортах золотом сверкали медные украшения. Высоко на холме стоял княжеский дворец. Ходили слухи о возможной женитьбе князя Ренье на американской кинозвезде Грейс Келли. Женщины уже осаждали бутики и парикмахерские в поисках краски для волос того же оттенка, что и у знаменитой актрисы. Входили в моду элегантные, холодные блондинки.