Сумасшедшая деревня
Шрифт:
Наблюдавший за всем этим пенсионер Клубникин, не выдержав, выбрался из своего укрытия и засеменил к гражданину с портфелем из фальшивой крокодиловой кожи, в котором он сразу почувствовал большого психиатрического начальника.
– Правильно вы их забрали, - удовлетворенно потирая руки, сказал он. Вон тот, в черных очках, очень подозрительный тип. Вертится тут уже три дня. Все чего-то высматривает. Скорее всего, это он полчаса назад украл у меня гигантские кабачки.
– Какие кабачки?
– поинтересовался ученый с мировым именем.
– Представляете, -
– За сегодняшнюю ночь у меня на грядке выросли два кабачка размерами с авиационную бомбу. Вот такие.
– И пенсионер развел руки метра на полтора.
– За ночь?
– удивился психиатрический начальник и незаметно махнул кому-то рукой.
– Да!
– гордо ответил Клубникин.
– На моей грядке. Я об этом уже написал в Академию Наук. А потом эти кабачки куда-то...
– Клубникин не успел договорить, как сзади на него накинули смирительную рубашку и повели к автомобилю.
– Что вы делаете? Я же пострадавший! Я буду жаловаться!
– закричал пенсионер.
– Я заслуженный работник сельского хозяйства! Я...
– Массовый психоз, - сказал академик Шалганов трем сопровождавшим его врачам-психиатрам.
– Раньше люди видели святых, потом летающие тарелки, а теперь вот гигантские рыбы, говорящие лилипуты и кабачки-людоеды. Что-то здесь не так с экологией. А может на свадьбе их всех накормили солеными мухоморами. Вы не знаете, здесь недавно не было свадьбы?
Все три врача-психиатра разом пожали плечами, а светило науки посмотрел на ожидающих приказа санитаров и распорядился: - Теперь займемся этими футболистами.
Врачи-психиатры с санитарами окружили огромный куст сирени и вскоре выудили оттуда двух милиционеров в голубых футболках. Те отчаянно отбивались и шепотом звали на помощь своих товарищей.
– Вы ответите за это!
– хрипел милиционер.
– Мы из милиции!
– А я - писатель Лев Николаевич Толстой, - спокойно отозвался учный с мировым именем.
– А кстати, почему вы кричите шепотом?
– поинтересовался он, когда к нему подвели двух завернутых в смирительные рубашки охранников порядка.
– Чтобы не спугнуть гипнотизеров, - грубо ответил милиционер.
– Вы срываете нам операцию! Это очень опасные преступники! Если они что-то почувствуют, то прикинутся пантерами или - ещё хуже - львами. Поди потом, арестуй их.
– Все ясно, - сказал психиатрический начальник. Он кивнул санитарам, и те увели милиционеров в машину.
– Видимо, это местные футболисты. Переиграли в футбол. Оч-чень странная эпидемия. Оч-чень странная.
А дюжие санитары принялись вылавливать из кустов остальных милиционеров, и уже пленили ещё трех, когда из Алешиного дома наконец вышли капитан Приходько, следователь Громов и сержант Иван Бурбицкий. Увидев людей в белых халатах, запихивающих охранников порядка в автомобили, капитан со следователем выбежали на улицу, и начальник отделения милиции закричал академику Шалганову, в котором сразу почувствовал организатора этого безобразия:
– В чем дело?! Что здесь происходит?! Почему вы хватаете моих сотрудников?
– А вы кто такой?
– спокойно спросил известный психиатр.
– Я начальник отделения милиции города Тучково капитан Приходько, - он показал пальцем на свой погон и добавил: - А это мои подчиненные.
– А я - директор института психиатрии академик Шалганов. Странно, капитан. Оч-чень странно. Как это вы берете на работу в милицию психически нездоровых людей? Они у вас сидят по кустам, ловят пантер с медведями. Может и вы здесь ищете что-нибудь вроде слона или бегемота?
– Послушайте, - вмешался в разговор следователь.
– Я из отдела особо опасных преступлений следователь Громов. Приказываю вам освободить нашу футболь... извините, оперативную группу. Мы выполняем очень важное задание.
А тем временем оставшиеся пять милиционеров в голубых футболках вышли из своих укрытий и попытались штурмом освободить плененных товарищей. Но четыре санитара ловко захлопнули дверцы у них перед носом, и два автомобиля, набитых "больными" сорвались с места и, завывая, укатили. Еще шесть санитаров угрожающе засучили рукава и окружили свое начальство. Тогда пять милиционеров в голубых футболках достали из-за поясов пистолеты и попытались арестовать работников здравоохранения.
– Ну вот теперь я вижу, что вы настоящие милиционеры, - дрогнувшим голосом сказал академик Шалганов.
– Надо было сразу предъявить доказательство, - он пальцем показал на пистолет.
– И тогда не произошло бы этого печального инцидента.
– Нет уж, - зловеще проговорил следователь.
– Теперь мы вас всех арестуем и у нас в отделе особо опасных преступлений допросим. Может быть вы специально устроили весь этот спектакль, чтобы дать уйти опасным гипнотизерам. Возможно вы с ними заодно.
Через пять минут санитаров, врачей-психиатров и академика Шалганова под конвоем отвели к милицейским машинам и увезли в Тучково для окончательного установления личностей. В деревне снова стало тихо, на кустах сирени, под которыми недавно прятались охранники порядка, засвистали птички, а ветеринар Петр Семенович, видевший все это в окно, перекрестился и подумал: "Надо уезжать к жене. Когда начинают говорить собаки, это не к добру. Я не удивлюсь, если завтра сюда приедет батальон морских пехотинцев в детских панамках, и они начнут рыть окопы".
А Алеша с Ириной Константиновной и Владиславом Валентиновичем исколесили все окрестности и, не найдя мимикров, поехали в Тучково. Алеша рассказал, что накануне на рынке они познакомились с профессором ботаники Артуром Игоревичем - земляком инопланетных гостей, и тот приглашал их к себе.
Артур Игоревич сидел дома на веранде и пил чай. Он пригласил всех войти, усадил гостей на плетеные кресла, затем внимательно выслушал взволнованный рассказ Алеши и озабоченно проговорил:
– У меня их не было. Да и вряд ли они рискнули поехать ко мне поздно ночью. У нас на планете мимикры боятся темноты - это время охоты ажоров. Я думаю, что они попали в какой-нибудь переплет, но даже представить не могу - в какой.