Свадьба Эмбер
Шрифт:
– Сент-Оноре совсем запустил свою плантацию, после того как сгорел дом его сына.
– Сгорел дом?!
– Глаза Эмбер расширились.
– Да, могу вам показать, что от него осталось.
– Нет, не стоит.
– Джейк приподнялся на сиденье.
– Говорят, он сам поджег его.
– Я хочу его видеть, - повторила Эмбер, встревоженная этой историей.
– Вдруг Джинни и Лео не знают об этом?
– Не понимаю, зачем смотреть, - резко возразил Джейк, - мы так и так посетим «Бо Риваж» через
– Следуйте над побережьем.
– Сейчас-сейчас... Вот, уже показался, - и пилот указал на квадратик густого леса.
– Вон сгоревший дом.
Эмбер подалась вперед.
– Десять лет назад здесь была дорога, но она давно заросла. Паскаль, сын плантатора, был близок к самоубийству. Его жена и ребенок сгорели в том доме.
– Это ужасно!
– воскликнула Эмбер.
– Да, Джейк?
– А вот и «Бо Риваж».
Вертолет сделал вираж над большим белым домом в колониальном стиле, но Эмбер могла теперь думать только об этой ужасной истории, о погибшем ребенке и роли Сент-Оноре в произошедшей трагедии.
– Это был несчастный случай или вина Сент-Оноре доказана?
– спросила она.
– Не вполне ясно. Паскаль, по слухам, после этих событий с кулаками набросился на отца. Его посадили.
Как все ужасно!
– думала Эмбер. Паскаль потерял и семью, и свободу. Она повернулась к Джейку и только сейчас заметила, что его лицо мертвенно-бледно, а глаза закрыты.
– Джейк, что с тобой, дорогой?
– в тревоге закричала она.
– Тебе плохо?
Он прятал лицо от ее глаз, словно не желая встречаться с ней взглядом. Эмбер обратилась к пилоту:
– Моему мужу нездоровится. Вы могли бы нас высадить?
– Сесть можно только там, где жил Паскаль, в «Бо Жардене».
– Нет!
– вдруг вскричал Джейк, вскидывая голову.
– Летите обратно!
Пилот повиновался. Эмбер сочувственно глядела на Джейка. Мышцы у него были сведены как будто в усилии сдержать рвоту. Она переживала за него, зная, каким беспомощным и нервным становится человек, когда накатывает тошнота.
Когда они приземлились, Эмбер предложила:
– Хочешь, я сама поведу машину?
– Пожалуйста, - сказал Джейк почти неслышно.
Остаток путешествия они провели в тягостном молчании. Встревоженная и обеспокоенная, Эмбер вела машину. Джейк открыл глаза только у порога дома.
– Мы приехали, Джейк, - мягко проговорила Эмбер.
– Хочешь еще посидеть немного или пойдем?
– Пойдем.
Но он остался сидеть в машине. Она сочувственно взяла его за руку. Он явно был болен.
– Я позову врача, - встревоженно сказала она.
– Нет!
Его глаза встретились с ее глазами.
– Со мною ничего страшного. Прости, что пришлось прервать
– Джейк, - произнесла она нежно, - я все понимаю. А что бы ты хотел делать сейчас? Пойдем в дом или останемся на воздухе, здесь, под манговым деревом?
– Здесь, - сухо отрезал он.
Она налила для него воды со льдом и смотрела, как краски понемногу возвращаются на его лицо.
– Мне так хотелось бы помочь тебе, - вздохнула она.
– Обними меня.
Эмбер шагнула к нему и спрятала голову у него на груди.
– Бедненький мой...
– прошептала она.
– Я не хочу, чтобы ты ехала в «Бо Риваж», - неожиданно сказал Джейк.
– Да, но... я же должна поговорить с Джинни.
Он обнял ее за плечи.
– Это очень долгое путешествие. Вокруг всего острова по трудным дорогам. Ты совсем измотаешься.
Поездка в самом деле обещала быть нелегкой. Вдобавок Эмбер не переставая думала о том страшном случае, причиной которого, возможно, был Винсент, - о той трагедии в доме его сына.
– Если честно, я вовсе не испытываю желания видеть Винсента, - призналась Эмбер, зарываясь лицом в волосы мужа. Она провела рукой по его шее, а затем поцеловала в лоб.
– Давай пригласим Лео и Джинни к нам сюда.
Джейк кивнул.
– Побудь со мной, - сказал он тихо.
Ее пальцы нежно дотронулись до его лба, и, повинуясь безотчетному желанию, она стала целовать его между бровей.
– Доверься мне, Джейк. Я же вижу: тебя что-то тревожит.
– Это очень личное дело.
– Он встал и отвел ее руки.
– Ты тут ни при чем, я разберусь сам.
У нее в голове опять возникло имя Каролины, и интуитивно она связала два несчастья.
– Как погибла Каролина?
– спокойно спросила она.
Ответ был ей ясен, прежде чем она его услышала.
– В огне.
Любовь к нему помогла ей преодолеть шок, и она обвила руками его шею. На ее глазах выступили слезы, слезы жалости: ведь его терзали сцены гибели Каролины, когда пилот рассказывал о гибели жены Паскаля. Но к этому примешивалась и острая жалость к себе самой. Джейк так любил Каролину, что время было не властно над ним. Та давняя трагедия разбила его сердце.
Они долго, обнявшись, смотрели друг на друга. Небо уже порозовело. Жасмин к вечеру благоухал особенно сильно, и птицы торопились допеть свои беззаботные песни до наступления темноты.
– Милая Эмбер, - он поцеловал ее в висок, - ты такая славная...
Их глаза, полные сочувствия, встретились.
– Я не могу видеть тебя таким расстроенным.
– Сейчас уже все в порядке, я сам не ожидал такого потрясения.
– Да, все это несчастное совпадение, - сказала она с грустью.
– Мне надо быть более чуткой, тогда бы я сразу поняла, что с тобой.