Свадьбе не бывать!
Шрифт:
— Не помню.
И вот что он привязался? Как с ребенком обращается.
— Вставай. Пошли.
Куда, я не стала спрашивать. А напрасно. Один портальный переход, и мы оказываемся не в знакомой комнате с множеством сотрудников, а в небольшой и очень уютной кофейне. Понять бы еще, какой это город и что именно надо здесь Леонарду.
Он между тем уверенным шагом приблизился к одному из столиков возле окна, отодвинул стул с высокой спинкой, усадил меня, затем сел сам, напротив.
Подбежавшая к нам подавальщица, девушка лет восемнадцати-девятнадцати,
«И как ему не надоедают такие взгляды? — про себя удивилась я. — Ведь каждая смотрит, как на леденец. Прямо земной мужчина с обложки глянцевого журнала».
— Две отбивных, два овощных салата, два яблочных сока и два пирожных, любых, одинаковых, — особо не заморачиваясь выбором, выдал Леонард.
Подавальщица ушла. И только тогда Леонард соблаговолил обратить свое царственное внимание на мою скромную персону.
— Через несколько минут здесь начнет появляться народ. С работы сюда и только потом домой. Следи за эмоциями всех входящих. Ощутишь отчаяние и душевную боль, говори мне.
— Как говорить? — уточнила я. — Нас же услышат.
Леонард покачал головой.
— Мы останемся под куполом. Нас не будет ни видно, ни слышно.
Умно, что уж там.
Подавальщица появилась довольно быстро, с большим, заставленным блюдами железным подносом в руках. Быстро расставив тарелки, она подарила еще один призывный взгляд Леонарду и наконец-то удалилась.
Мы принялись за еду. Довольно скоро зал действительно начал наполняться существами различных рас. Гномы, тролли, орки, гоблины, оборотни, вампиры — все они рассаживались за столики, не смотря на расу соседа, заказывали еду и утыкались взглядами в тарелку или кружку.
Я честно пыталась считывать их эмоции, но получалось пока с трудом: слишком много существ было вокруг. Единственное, что я могла сказать с уверенностью, так это то, что ни отчаяния, ни душевной боли пока не ощущала.
Все резко изменилось, когда в помещение вошла женщина средних лет. Высокая, худая, одетая в черное платье, с каменным лицом, она шагала к одному из пустых столиков походкой королевы. А я чувствовала, как от нее исходят волны отчаяния и боли, в которых вполне можно было захлебнуться.
— Она, — указала я на незнакомку.
Леонард напрягся, затем взмахнул рукой, и по обе стороны от женщины появились два его сотрудника, тролль и оборотень. И пока первый удерживал женщину, второй сноровисто надел ей на шею амулет — черный камешек на цепочке. Миг — и вся троица исчезла. И что это было?
С таким вопросом я и повернулась к Леонарду.
— Сбежавшая супруга одного из аристократов, замешанных в заговоре против императора, — последовал ответ. — Это дело госбезопасности. Тебе сюда вмешиваться не надо.
Да как скажете. Я и сама не сильно-то стремилась узнать все секреты местного ФСБ. Мне и в библиотеке дел хватало, особенно с ожидавшимся завтра конкурсом чтецов, а затем, в конце дня, и собрании клуба любителей чтения. О последнем я и напомнила Леонарду.
Он поморщился.
— И сколько продлится это чрезвычайно важное мероприятие?
— Около часа, вряд ли дольше.
— Хорошо, зайду за тобой на час позже.
То есть покой нам только снится? Ладно, пусть так. Все же забирали меня, а потом и возвращали, порталом. Все экономия моих сил. Сегодня так и вообще ужином сытным покормили. Цени, якобы невеста, как за тобой ухаживают.
Домой я попала минут через пять после окончания операции по поимке беглянки. Раздевшись, я сразу нырнула в ванную, затем натянула на себя ночнушку, улеглась в постель и заснула, накрывшись одеялом.
Снились мне книги, улепетывавшие от внезапно появившихся любителей их прочитать. На ходу они шелестели страницами, выдавая все мои тайны, и старались скопом проникнуть в дом к тетушке Алиссае.
— Приехали, — пробормотала я, проснувшись еще до будильника, — кое-кому все же пора отдыхать. Вон какая чушь теперь снится.
Грифон не подвел, заорал точно в срок, то есть через две минуты после моего пробуждения. Вздохнув, я поднялась, широко зевнула и направилась приводить себя в порядок перед очередным рабочим днем. Конкурс чтецов назначен был через час, до начала первого урока в местной школе. Так что все желавшие могли продемонстрировать свое умение и побороться за один из сборников сказок. Но мне при этом приходилось поторапливаться. На месте нужно было появиться уже через сорок минут.
Быстро закончив все свои дела, я оделась в купленное матерью оранжевое платье, причесалась, посмотрела на себя в зеркало и удовлетворенно улыбнулась. Неплохо. Отражение мало чем напоминало ту доходягу, которой я была еще совсем недавно. Да и отношение к миру у меня изменилось. Мне уже не хотелось спрятаться в нору и не высовывать оттуда носа. Наоборот, в душе словно все расцвело и наступила весна.
С таким настроем я надела пальто, шапку, обула сапоги и вышла из дома. Пора, пора на работу.
Глава 35
Возле библиотеки уже толпился народ. Дети пришли на конкурс чтецов в основном с родителями. В объявлении было указано, что каждый из выступающих должен с выражением прочитать отрывок из своей любимой книги, а потому в руках конкурсантов находились книги разных авторов и разной толщины.
Я открыла дверь, приветливо повела рукой в сторону входа.
Через несколько минут библиотечный зал был заполнен народом. Пришли, как оказалось, не только конкурсанты и их родители, но и местные кумушки, и просто зеваки. Маленькое помещение с огромным трудом смогло вместить в себя всех желающих присутствовать на конкурсе.
Так как мероприятие было спонтанным, особых удобств не имелось. Зрители разместились, в основном стоя, у полок, конкурсанты вышли и встали перед ними.
— Вот ваши призы, — на моем столе лежали три сборника детских сказок. — Кто начнет выступление?