Чтение онлайн

на главную

Жанры

Свадьбы не будет, или Две попаданки вместо одной
Шрифт:

48

Не готовила меня жизнь к погоням, покушениям и убийствам! Да я вообще к открытому пламени всегда с опаской относилась и газовую плиту зажигала, аккуратно держа спичку за самый конец. Хорошо, что теперь все вокруг электрическое. А тут везде пламя… Пока это были просто огоньки, ну или такие проявления, которые меня не калечили, все было относительно нормально. Но торчать в темном лесу напротив неизвестного человека, когда в стороне полыхают деревья и где-то лежат тела моей охраны — я в таком участвовать не подписывалась!

Я закусила дрожащую губу и крепче сжала жезл. Манящий огонь слегка разогнал тьму вокруг меня. Ладонь, в которой был камешек-накопитель, предательски вспотела.

— Ваша светлость? — повторил тот же голос, и говоривший показался в круге света. Обычное лицо коренного жителя Багрянницы, почти Летто, но все-таки не он.

Я настороженно отступила, но мужчина демонстративно спрятал жезл в кобуру на поясе и стал уговаривать меня:

— Вы не помните меня? Я был в отряде охраны, я — Нирро. Все закончилось, ваша светлость. В живых остались только вы и я. Нам нужно идти дальше…

— Все остальные мертвы? — охнула я, слезы брызнули из моих глаз. Ведь вот они — все команда — ехали ровным строем, разговаривали со мной, помогали мне. А потом — раз — и больше никого не осталось. И это не случайность. Не было бы меня, они бы не погибли… Но я была не виновата! А если я была не виновата, то кто виноват? Я утерла рукавом щеки, размазывая пепел. Его частички летали в воздухе, их я чувствовала на языке — неприятный сухой привкус.

— Да, нам нужно уходить, — он ответил удивительно равнодушно, что-то беспокоило его больше, чем умершие товарищи. Я чувствовала это по легкому нетерпению и раздраженности стоящего передо мной мужчины. Наверное, это из-за того, что за мной и Нирро теперь охотились. Он даже обернулся на миг, высматривая что-то в темноте.

— Но как мы уйдем? Не пешком же! Я не знаю, где мой драконид… Мы застряли в лесу.

Мой голос дрожал. Но ведь действительно было глупо выбираться отсюда пешком. Или идти по дороге пешком. Ведь тогда убийцы нас найдут достаточно легко.

— У вас разве нет свистка всадника? — Но я отрицательно мотнула головой, и Нирро, чуть ли не закатывая глаза, продолжил: — Ладно, обойдемся одним. Дракониды любят сбиваться в стаи. Так что на свист появятся, скорее всего, несколько.

— И куда мы поедем? — я прижала жезл к груди и сделала крошечный шаг вперед.

— Обратно, естественно же, упрямая женщина! — рявкнул Нирро, но тут же извинился и снова стал вежливым.

— Но это опасно! Ты сам сказал, — возмутилась я. Надо же, теперь никаких «ваша светлость» мне не полагалось. — Так может, может, связаться с кем-то, с Карвером?

— Ни с кем мы не свяжемся. Просто идем!

— Как мы пойдем? За нами же охотятся, — указала я жезлом в сторону горящего леса. — И пока я не понимаю, что именно происходит, я никуда не пойду!

— Что происходит? Нападение! Что же еще?! — сорвался Нирро. — За нами следили и ударили в спину. Тебя случайно увели из-под огня. Потом нападавшие добили всех остальных… А я нашел тебя! Что в этом непонятного?

— Не кричи на меня! Я всего лишь спросила. Разве это странно, строить планы, исходя из обстановки? Разве я не имею права знать, я вообще-то жизнью рискую! — потребовала я. Нирро скривился, мне показалось, что он цыкнул на меня, но треск тлеющих деревьев все заглушал.

— Убирайте ваш огонь, ваша светлость. Все равно от него толку никакого. Замыкающих сожгло за пару мгновений, а мы — профессионалы, — теперь он не повышал голос, но говорил очень требовательно, едва ли не приказывал.

Я переступила с ноги на ногу. Всё-таки охранник был прав. Да и не сильно я разбиралась в подобных ситуациях и порядком устала думать. Если нападавшие где-то поблизости, то нам лучше уйти. Хватит смертей. А ведь мальчик, тот, который вытащил меня из-под огня, погиб недалеко отсюда. На мои глаза снова навернулись слезы: как я буду смотреть в глаза родственникам погибших, извиняясь? Даже если в этом мире подобное не принято и это нормально — погибать на такой работе, мне все равно было больно, было не по себе. Но для того, чтобы кому сообщать о смерти родственников, нужно было самой выжить. Я сделала несколько шагов навстречу Нирро, тот кивнул, махнул мне рукой, мол, следуйте за мной. Да, он был прав, если уж замыкающих сожгло…

— Постой, — застыла я на месте. — Если замыкающих сожгло, то как ты остался жив?

Я сказала это и только тогда поняла, что именно сказала. Я вспомнила этого Нирро, именно он ехал в тройке замыкающих, когда случилось нападение. Да, меня все еще трясло от произошедшего, от крови и чужих смертей, но думать трезво больше ничего не мешало. Я видела на тренировках бесчисленное количество раз, как отражали огненные шары, как справлялись с этой задачей охранники, с какого расстояния они могли отреагировать и устранить угрозу. Первый же удар пришелся в мою спину, только накидка спасла меня от почти мгновенной смерти. Это была внезапная атака, которую сложно было предсказать, а значит, удар был нанесен с очень близкого расстояния. Удар в спину. Тот, кто должен был защищать, не защитил.

Но я сдержалась, преодолела себя, мрак развеялся. Я одумалась. Даже если не раздумывать о том, правильно ли это — убивать убийцу, у меня был выбор. И его следовало сделать умно. Нирро был не один. Если он не успеет уничтожить своих помощников, то они придут за мной. Не они — так такие же, как они. Будут искать меня в лесу, будут угрожать Рине. Это значило, что нужно сделать так, чтобы никто не пришел.

— Сколько вас — тех, кто напал?

— Пятеро, — ответил Нерро.

— Кто нанес первый удар? — я уже догадывалась, какой будет ответ, но хотела услышать это от непосредственного участника нападения.

— Я.

— Твои подельники тоже из Багрянницы?

— Нет, — ответил Нирро и вдруг поморщился. Я почувствовала беспокойство: не значило ли возвращение мимики, что заклятие распадалось. Но мне нужно было успеть сделать все, что я задумала. Поэтому говорить я начала быстро.

— Ты меня нашел и убил, размазал по земле, — я запнулась и описала детальнее. — Я сопротивлялась, выбила у тебя из руки нож. И ты взялся за жезл. Ты мне сердце выжег. Я лежала под деревом в порванном платье. Ты даже не стал касаться меня, зачем тебе касаться мертвой сучки? Княгини Багряного огня больше нет. Повтори!

— Княгини Багряного огня больше нет, — сладко улыбнувшись, сказал Нирро.

— А сейчас ты развернешься, выйдешь на дорогу, сядешь на драконида и уедешь со своими подельниками, куда вы там дальше собирались ехать!

— Уеду, — проговорил он.

— И будешь смеяться над тем, что девка сначала даже не поняла, что ее сейчас убьют… Стояла и хлопала глазами, — мой голос дрожал, но я должна была это сказать.

— Да, хлопала глазами, — безумно рассмеялся Нирро. От этого меня начало мутить.

Популярные книги

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Первогодок

Губарев Алексей
3. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первогодок

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3