Сварливый роман
Шрифт:
— Это насчет Саши. — Она хмурится.
Ее тон. Мне это совсем не нравится.
— Я пришла, чтобы.. — Ее глаза поднимаются, и она, кажется, впервые замечает присутствие Алистера. — Кто это?
— Никто.
— Холланд Алистер, мэм, — говорит он одновременно.
Я хмуро смотрю на него.
— Алистер? — Фелиция ощущает вкус слова на языке, как будто это дорогое мороженое. — Где я уже слышала это раньше?
— Это не имеет значения. — Я отмахиваюсь от его внимания. — Ты можешь погуглить это позже.
— Google?
Алистер сияет очаровательной улыбкой.
Он. Офигенно. Улыбается? Я думала, что его модель робота не оснащена такой функцией.
— Вы, должно быть, сестра мисс Джонс.
Моя челюсть отрывается от лица и катается по полу. Он знает, как делать комплименты женщинам? С каких это пор? И почему он так мил с Фелицией?
— Сестра? — Фелиция краснеет, как будто только что выиграла миллион баксов. Пальцы танцуют по ее морщинистому лицу, она хихикает. — О, я далека от возраста Кении.
— Я в это не верю. — Он качает головой.
Фелиция смеется, прикрывая рот рукой, как придворная дама.
Я закатываю глаза.
— Ты напоминаешь мне кое-кого, кого я знаю, — объясняет Алистер. — Она тоже красивая. И довольно свободная духом.
— О, почему же, спасибо.
Я встаю перед Алистером, прежде чем он сможет потешить эго Фелиции еще сильнее. — Он мой босс, и он не останется надолго. — Я перебрасываю волосы с левого плеча на правое. — И, честно говоря, я устала. Так что приятно тебя видеть, но нам нужно будет найти другое время для встречи.
— Как насчет завтра?
— Завтра?
— Саша и Дрейк устраивают поздний завтрак в честь помолвки. Это еще не настоящая вечеринка в честь помолвки. Просто небольшое семейное сборище.
Мой желудок сжимается так сильно, что я впиваюсь ногтями в штаны. Она приглашает меня на поздний завтрак с Сашей и моим отвратительным бывшим парнем? В качестве гостя?
— Фелиция, меня это не интересует.
— Почему бы и нет? — Ее лицо искажается неодобрительной гримасой.
У меня вырывается горький смешок. Она, должно быть, не в своем уме.
Фелиция вздергивает подбородок. — Я знаю, что у вас с Сашей сейчас свои проблемы, но…
— Проблемы? Да, у нас проблемы, Фелиция.
— Кения.
— Она переспала с моим парнем за моей спиной, а потом, две недели спустя, я узнаю, что они собираются пожениться!
Взгляд Фелиции метнулся к Алистеру. Кажется, ее чрезвычайно беспокоит, что я выношу наше грязное семейное белье. Я думаю, рассказывать посторонним правду более скандально, чем тот факт, что моя сестра разделась с моим парнем, с которым я живу.
— Кения, — ее голос понижается до шипения, — ты знаешь, насколько хрупка твоя сестра. Твоя неспособность быть значимым человеком представляет серьезную угрозу для ее здоровья и счастья. Очевидно, что были некоторые недоразумения, но нет ничего такого, с чем мы не могли бы справиться
У меня сводит живот.
Меня серьезно сейчас стошнит.
— Не было никакого недопонимания, Фелиция. Я видела их вместе собственными глазами. Очевидно, Саше нравится быть сверху.
— Кения! — Кровь отливает от ее лица. Она бросает еще один нервный взгляд на Алистера. — Ты явно не готова к вежливому разговору. Возможно, для тебя было бы лучше пропустить поздний завтрак. Мы скоро поговорим снова. — Она натягивает улыбку, стараясь излучать как можно больше достоинства. По крайней мере, то, что от него осталось. — Было приятно познакомиться с вами, мистер Алистер. Надеюсь, мы сможем встретиться снова. Я знаю, что мой муж был бы рад поболтать с вами. Он на пенсии, и в свободное время ему нравится притворяться, что он разбирается в компьютерах.
— Это было бы для меня удовольствием, — говорит Алистер необычно теплым тоном.
Когда Фелиция убегает, я позволяю тишине установиться вокруг меня. Я нетвердо стою на ногах, у меня раскалывается голова, и теперь я не могу перестать думать о предстоящем браке моей сестры с моим бывшим парнем.
Что еще хуже, мой босс теперь знает все.
Я вздыхаю и протягиваю руку. — Отдай коробку мне.
— Нет.
— Разве я не говорила по-английски?
— Ты говоришь просто прекрасно.
— Ты выполнил свой долг. Ты проводил меня домой. Чего ты тут торчишь?
Он ничего не говорит и просто изучает меня.
Мои губы сжимаются, а из ушей вырывается пламя. — Почему? Почему ты так решительно настроен усложнить мне жизнь?
— Кения.
Мое сердце подскакивает к горлу. Я впервые слышу, как он зовет меня по имени. Боже, оно такое мягкое. Такое любящее. Оно не должно звучать так нежно. Это не должно вызывать слез у меня на глазах.
Я измотана и эмоционально перенапряжена.
Он не может видеть меня такой.
Это не та, кто я есть.
Алистер ставит коробку на землю. Следующее, что я помню, его сильные руки обнимают меня. Я застываю в шоке.
— Все в порядке, — говорит он, успокаивая мои волосы.
Это неправильно, но это так успокаивает. Я кладу голову ему на плечо. Мои пальцы цепляются за его костюм, и я прижимаюсь к нему, прежде чем действительно понимаю, что делаю.
— Все в порядке, Кения, — снова говорит он.
Я поднимаю лицо вверх.
Он смотрит на меня с пониманием в глазах.
Это неправильно, что я хочу держаться за него и забыть все? Визит Фелиции. Молчание моего отца. Ожидания Саши. Предательство моего бывшего парня.
Да, это неправильно.
Но я хочу остаться здесь. В его объятиях. Так сильно.
Он отступает, и я хочу дотянуться до него. Найти тепло, которое было у меня в его объятиях.
К счастью, у меня достаточно здравого смысла, чтобы держать свои руки при себе.
Неловкость проникает мне под кожу.