Свести с ума Мартину
Шрифт:
– Я буду ждать.
Тьерри позвал инспектора Ратенеля.
Как и положено настоящему нотариусу, шестидесятилетней мэтр Вертьюзе был серьезен и важен. Кто знает, какие тайны покоились в молчаливых стенах его кабинета и что скрывалось за ледяным спокойствием его глаз.
– Если я правильно понял, вы желаете услышать подтверждение словам мадемуазель Пьюбран относительно завещания ее отца?
– Да, мэтр.
– Я предполагаю, у вас имеются для этого серьезные основания?
– Главное из которых: говорит ли мадемуазель
– Могу вас в этом заверить.
– В таком случае я нахожу завещание несколько странным.
– Дело в том, что господин Пьюбран так и не смог оправиться после кончины своей молодой жены. С ее смертью замок опустел, и отец считал, что возвратить дому хозяйку может только дочь.
– А золовка?
Мэтр Вертьюзе улыбнулся.
– Вы еще не знакомы с мадемуазель Пьезат?
– Знаком.
– Тогда не будем тратить время. В глубине души господин Пьюбран был эгоистом и не понимал, что у дочери может быть своя жизнь. Он не решился запретить ей продолжать учебу, однако отыгрался в завещании.
– Которое может быть опасно истолковано.
– Без сомнения, если речь шла не о семье Пьюбранов.
– А как случилось, что все представители клана Пьюбран живут в Блонзате?
– Во-первых, потому что жить там приятно, во-вторых, из-за завещания.
Утопая в красках заходящего солнца, Блонзатский замок был погружен в спокойствие. Казалось, ничто не может смутить этой сказочно-мистической тишины. С главной аллеи он свернул на небольшую тропинкой, стараясь оставаться незамеченным, добрался до террасы. Он подкрался к окну, подтянулся и заглянул. Все были в сборе: Мартина читала, тетя Олимпия мучилась над кроссвордом, София вышивала, Марк чистил ружье, а доктор просматривал вечерние газеты. Ничего особенного, только в глазах Мартины угадывалась тревога. Была ли у нее причина для беспокойства? Комиссар спрыгнул на землю, повернул за угол и, уже не прячась, поднялся на крыльцо, где сразу же был замечен Софией.
– Господин комиссар!
– Добрый вечер, мадам.
– Вы к кому пришли?
– Я хотел бы поговорить со всеми.
– Прошу вас, входите.
Тьерри проследовал за мадам Кесси в салон. Марк и доктор поднялись ему навстречу. Врач сухо поинтересовался, чем вызван столь поздний визит, на что Тьерри ответил, что для закона никогда не бывает слишком поздно.
– Я плохо понимаю, какое отношение имеем мы к правосудию.
– Я здесь для того, чтобы вам это объяснить.
Комиссар обратил внимание на красивого молодого человека, который вместе с Пьюбраном представлял мужскую половину семейства.
– Это вы Марк Кесси? Капитан Невик. Нет, нет, только не говорите, что вы рады меня видеть… Мое почтение, мадемуазель Пьезат. Мадемуазель Пьюбран, я выполняю свое обещание, поэтому сейчас здесь.
Мартина кусала губы, пытаясь сдерживать волнение. Доктор, чтобы разрядить обстановку, напрямую спросил:
– Что все это значит? Не проще ли объяснить, господин комиссар?
– Охотно, как только вы предложите мне сесть.
– Простите.
Тьерри устроился таким
– Дамы и господа! Я не беседовал бы с вами сегодня вечером, если бы не внезапное ночное вторжение мадемуазель Пьюбран в мой кабинет.
Врач прервал полицейского.
– Но мы кажется уже решили этот вопрос.
– Ничто не решено, пока не восторжествовала правда.
– Вы что, не верите моему слову?
– В моей профессии данное кем-то слово не может служить доказательством или аргументом. Буду краток. Мадемуазель Пьюбран считает, что кто-то пытается напугать ее, а вы, доктор, утверждаете, что она нездорова.
Пьюбран вскочил с кресла.
– Вы не имеете права! Профессиональная тайна!
– Мадемуазель Пьезат высказала такое же мнение, что и вы, господин Пьюбран.
Раздался смешок, похожий на ржание.
– Здорово! Теперь у нас совсем весело станет!
Попытался вступить Марк Кесси.
– Позвольте, господин комиссар…
– Нет, не позволю. Этим утром в парке кто-то стрелял в мадемуазель Пьюбран.
Они недоверчиво переглянулись. Потом доктор обратился к племяннице:
– Мартина, ну скажи же ты наконец этому полицейскому, чтобы он прекратил заниматься ерундой! Здесь никто никогда не желал тебе зла!
– Не уверена, дядюшка. Кому-то очень хочется меня подальше запрятать или совсем убрать.
– Малыш, ну что ты, зачем нам это нужно!
Недолго продолжавшуюся тишину нарушили всхлипывания Софии. Тетя Олимпия закурила сигарету и ответила за всех:
– Чтобы завладеть наследством!
– Не очень-то ты о нас высокого мнения.
– Вы все хотите моих денег! Вы, тетушка, потому, что у вас их никогда не было, а то, что было, вы давно спустили в карты. Ты, Марк, промотав все женино приданое, окажешься вскоре на мели, а вы, дядя Марсьяль, не знаете, как расплатиться с долгами, в которых уже по уши завязли.
Доктор пожал плечами.
– И ничего лучшего, кроме как убить племянницу не придумал?
Марк ограничился замечанием:
– Это просто подло с твоей стороны, Мартина, тем более в присутствии Софи.
Мадемуазель Пьюбран выбежала за дверь.
– Ну что, довольны, господин комиссар?
– А мне нечего быть довольным или недовольным, я при исполнении служебных обязанностей.
– О чем вы говорите! Каких обязанностей
– Мадемуазель Пьюбран попросила начать расследование против господина X, и я решил поставить вас в известность, прежде чем идти к прокурору.
– Вы отдаете себе отчет в том, что моя племянница больна?
– Она выдвинула очень здравые обвинения.
Марк повернулся к полицейскому:
– Извините, господин комиссар, но в это время я обычно кормлю собак, и знаете, для меня это важнее, чем бредни моей кузины. Она, похоже, в тропиках на солнце перегрелась.
Он вышел, не пожав Невику руку. Софи смущенно пробормотала, что ее муж действительно в это время всегда кормит животных. Тьерри растерялся.
– Привычки господина Кссси – это, конечно же, очень интересно, но лучше бы вы мне объяснили другое.