Свет и тени Турции
Шрифт:
После смерти Ратыньского дом перешел во владение его вдовы, затем — ее дочери, а с 1945 года — внука. В конце прошлого столетия Польское товарищество взаимопомощи выразило намерение установить в доме Ратыньского бюст Мицкевича. К сожалению, это благородное решение не было осуществлено. Позднее с аналогичным предложением выступил Тадеуш Гаштовтт, человек, с которым считались в среде младотурок. При содействии комитета «Единение и прогресс» на доме была помещена новая мемориальная доска.
После второй мировой войны дом Адама Мицкевича перешел в ведение генерального консульства ПНР в Стамбуле. Экспозиция музея нуждается в пополнении и обновлении. Нынешний владелец дома не в состоянии обеспечить его сохранность. Переговоры
В некоторых туристических путеводителях по Стамбулу содержится упоминание о том, что на улице Татлы Бадем имеется дом-музей величайшего польского поэта XIX столетия Адама Мицкевича. Было время, когда на углу улицы висела табличка с надписью Адам Сокак. С именем поэта эту надпись связывать не следует. «Адам» по-турецки значит «человек». Дом Мицкевича находится в бедном и грязном районе. Улица выложена булыжником.
Тут и там стоят лотки, преимущественно с овощами и фруктами. Канализации нет. Чистоту поддерживать очень трудно. Чумазые, оборванные ребятишки мало отличаются от тех, которых встречали здесь Мицкевич и его друзья. В подвальном помещении, где когда-то покоились останки поэта, лежит черная мраморная плита — нечто вроде надгробия. Здесь часто можно увидеть цветы. Их приносят сюда польские туристы и иностранцы — ценители творчества поэта.
Тихо и пусто в доме. На каждом этаже — по небольшой комнате. На стенах — репродукции, в витринах — книги. Издания на польском языке или переводы с польского на турецкий и французский. Чистота везде образцовая. Это заслуга старушки польки, предки которой эмигрировали в Турцию. Она и ее муж живут в доме Мицкевича.
В конце прошлого столетия Польское товарищество в Стамбуле занималось вопросом о покупке этого дома и передаче его в общее пользование. Но прошло более восьмидесяти лет, а дело не продвинулось вперед.
Польско-турецкие отношения. В годы правления Кемаля Ататюрка польско-турецкие отношения складывались благоприятным образом, хотя и не влияли существенно на расстановку политических сил в мире. Многое способствовало развитию добрых отношений между Польшей и Турцией. Обе страны переживали разруху, вызванную первой мировой войной, в обеих установился республиканский режим, живы были традиции дружбы, турки помнили о вкладе, который внесли в развитие их страны польские эмигранты, оба народа вели борьбу за независимость, и оба в одинаковой степени были обязаны помощи и поддержке со стороны СССР. Знаменательно, что после провозглашения Турции — республикой посол Польши одним из первых прибыл в Анкару и вручил Кемалю верительные грамоты. В турецких дипломатических кругах и сейчас вспоминают об этом акте дружбы, считая поступок польского посла самоотверженным: в Анкаре в то время негде было жить, большинство дипломатов предпочитали оставаться в Стамбуле и жить в своих роскошных дворцах и резиденциях.
Венцом добрых традиций и взаимной симпатии стал Договор о дружбе, заключенный в 1923 году в Лозанне. В соответствии с этим договором в Турцию приехало много польских экспертов и различных специалистов. Они участвовали в хозяйственной жизни страны, работали инженерами на промышленных предприятиях, помогали модернизировать сельское хозяйство.
Развивалась в эти годы и торговля между странами. Торговые обороты достигли 5 миллионов долларов. Такие сельскохозяйственные продукты, как апельсины, лив моны, изюм, орехи, вывозившиеся из Турции, занимали большое место на польском рынке. Ярким проявлением 9 дружелюбия Кемаля в отношении Польши был тот факт, что он лично заложил первый камень в фундамент здания польского посольства в Анкаре. Великолепным участком, который был выделен под эту стройку, поляки тоже обязаны первому президенту Турецкой Республики.
12. Современные польско-турецкие отношения
Самые красивые женщины на свете.
— Прошло уже почти полгода после того, как я вернулся из Польши, но в мыслях я постоянно возвращаюсь к проведенным там двум неделям, — сказал Ахмет. — Кое-кто из знакомых как бы в шутку советует мне не высказываться чересчур восторженно о Польше.
— Почему это? — с удивлением спросил я Ахмета.
— Чтобы не заподозрили в симпатии к коммунистам и чтобы потом не пришлось рассказывать о своих впечатлениях прокурору. В наших следственных органах сидят любознательные люди — все их интересует, все им надо знать. Но что удивительно: они задают вопросы, но не дают возможности отвечать правду. Они, оказывается, знают все лучше вас, хотя нигде не были и ничего не видели. Ругать социалистические страны можно. Если журналист-турок пишет, например, о Польше и хочет, чтобы его напечатали, он должен обязательно дать в статье отрицательные оценки. Хотя бы немного. Наличие только положительных отзывов навлечет на него беду.
— Мы и сами знаем, что у нас при всех наших огромных достижениях есть недостатки, — заверил я Ахмета.
— Не об этом речь, — нахмурил брови Ахмет. — Можно хвалить страну, восхищаться ее народом, но нельзя одобрять социалистический строй. Вам, наверное, приходилось читать статьи турецких журналистов о вашей стране. Есть среди них и дельные, написанные с симпатией и уважением. Много пишут о достижениях послевоенной Польши. Нет безработицы, ликвидирована неграмотность, для всех граждан открыты бесплатные школы любой ступени, бесплатное медицинское обслуживание. Об этом у нас пишут. Но как и почему все это было достигнуто — об этом ни слова.
— Социальный строй — это внутреннее дело каждого народа. За последнее десятилетие поляками в Турции были построены: завод красящих веществ в Тарсусе, маслобойня в Орду, фабрика хлопкового масла в Мерсине, завод по производству буры в Бандырме, серообо-гатительный завод в Кеджиборлу; фабрика в Артвине; хлопкопрядильная фабрика на 25 тысяч веретен в Газиантепе. В Урфе строится очередная хлопкопрядильная фабрика на 26 тысяч веретен; вскоре будет построена третья такая фабрика на 27 тысяч веретен. Польские специалисты совместно с французской фирмой «Крепсем» и турецкой «Сода Санайи» строят большую фабрику по производству соды. Польша поставила в Турцию — мощный прокатный стан для прокатки цинка. По дорогам Турции ездит несколько тысяч автомашин польского производства. Подобно судам, польские автомобили пользуются доброй славой. Марка «Made in Poland» встречается в Турции все чаще.
Хлопок — одно из богатств Турции. Он высоко ценится на мировом рынке. Турецкие власти стремятся расширить хлопкообрабатывающую промышленность, имеющую большие перспективы. В 1971 году из Турции в страны Западной Европы было вывезено 19,1 тысячи тонн пряжи и 7,8 тысячи метров хлопчатобумажной ткани{Экспорт хлопчатобумажных изделий из Турции продолжал расширяться, причем в основном за счет вывоза их в западноевропейские страны. Например, в 1976 году из Турции было вывезено 78,2 тысячи тонн хлопчатобумажной пряжи, из этого количества 72,9 тысячи тонн — в страны «Общего рынка».}.
Польша активно участвует в развитии хлопкообрабатывающей промышленности Турции, поставляя туда веретена и машины для прядильно-ниточных комбинатов, что является хорошей основой для дальнейшего роста товарооборота.
Надо надеяться, что торговля с Турцией и в дальнейшем будет расширяться. Потребности и возможности обеих стран в этом смысле превышают нынешний объем товарооборота. В связи с этим во время встречи в Анкаре премьер-министры ПНР и Турции договорились о созыве двусторонней смешанной комиссии для решения вопроса о развитии торговли. Задачи этой комиссии: разработать программы экономического и торгового сотрудничества, выработать новые формы такого сотрудничества и расширить его сферы.