Светлячок и Пламя
Шрифт:
Светлячок подошла еще ближе и положила руку Кирку на плечо. Кирк быстро глянул ей в глаза и увидел отражение своей боли и тоски.
Светлячок осторожно отвела Кирка к началу лестницы, усадила на ступеньки и заставила глотнуть вина из фляжки - к сожалению или же к счастью, Кирк не был нежитью, и эстус ничем не мог ему помочь. Бегло осмотрев повреждения шипастого доспеха, Светлячок убедилась, что опасных для жизни ран на теле Кирка нет. После они достаточно долго молча сидели бок о бок на ступеньках, сокрушенно размышляя каждый о своем.
– Что теперь значит моя жизнь?
– проговорил наконец Кирк.
– Для чего мне теперь вообще вставать с этих
– он уронил голову на сложенные руки.
– Как минимум, ты должен найти своего врага и отомстить, - задумчиво проговорила Светлячок.
– Это ты должен сделать в любом случае, хочешь ты шевелиться или нет. Думаю, ты узнаешь его среди тысячи, даже если он сменит доспех.
– Я найду его, - поднял голову Кирк, - в этом можешь не сомневаться.
9. Ингинн (сейчас)
– Как же он гремит, этот замечательный доспех, - с досадой пробормотала Ингинн, убирая в ножны клеймор и садясь на поваленное дерево. Ее учитель Сайрус тоже спрятал оружие и, сняв шлем, потряс головой, так, что щегольская черная борода, доходящая до середины груди, замоталась из стороны в сторону.
– Слушай, я вот все думаю, как тебе не жарко под шлемом с такой бородой?
– без тени почтения обратилась к учителю Ингинн, с облегчением снимая шлем элитного рыцаря и взъерошивая слипшиеся от пота волосы. К слову, асторский доспех элитного рыцаря и клеймор принесли в лагерь серебряные рыцари-стражники из Анор Лондо, пояснив, что сняли его с какого-то убитого ими немертвого, который пытался проникнуть в покои Гвиндолина.
– Ох, получишь ты у меня, - вздохнул Сайрус.
– Совсем обнаглела молодежь... А если серьезно - ты хоть представляешь, какую прекрасную дополнительную защиту для горла дает толстый пучок волос?
– А, вот оно что, - рассеянно проговорила Ингинн. Ее внимание привлекло какое-то движение в отдалении меж деревьев.
– Что это там? Кто-то идет?
– она привстала со ствола и, поморщившись от скрипа сочленений доспеха, плюхнулась обратно.
– Ничего себе, - оторопело проговорил Сайрус и опустился на одно колено, низко склонившись перед тем, кто приближался к ним из-за деревьев. Ингинн торопливо вскочила с дерева и сделала то же самое, все еще не понимая, что происходит.
– Встань, сир Сайрус, - прозвучал рядом с ними мягкий, тягучий женский голос со странным, урчащим тембром.
– И ты тоже встань, девочка. Я рада видеть вас в добром здравии.
– Миледи Альвина, - почтительно произнес Сайрус, поднимаясь. Он выглядел ошеломленным, словно увидел привидение.
Ингинн поднялась на ноги и, забыв о манерах, во все глаза уставилась на того, кто неслышно подошел совсем близко. Это оказалась огромная белая кошка с нестерпимо сверкающими желтыми глазами. Глава ордена Лесных Охотников, сама Альвина, почтила их своим присутствием. За пять лет службы в ордене Ингинн ни разу не встречалась с легендарной кошкой-магом, близким другом рыцарей Гвина.
– Я слышала о том, что случилось, - проговорила Альвина, глядя своими пронзительными глазами на Ингинн.
– Такое не должно повториться. Ты должна беречь себя. И ты, Сайрус, - она перевела взгляд на учителя, - обязан заботиться о том, чтобы эта девочка в добром здравии дожила до того момента, когда ей придется выполнить ее задачу. Задача эта слишком важна, чтобы ставить под угрозу ее выполнение ради рутинной службы. Ты, - она снова перевела взгляд на
– Кошка повернулась и направилась вглубь леса.
– О чем это она?
– с тихим отчаянием в голосе спросила Ингинн шепотом, хотя кошка уже скрылась за деревьями.
– О какой задаче она говорит?
– Понятия не имею, - озадаченно проговорил Сайрус.
– Сказано же - вопросов не задавать... Надеюсь, Шиве она расскажет больше. Пойдем-ка в лагерь, попробуем выпытать побольше информации у капитана.
Вернувшись в маленькое поселение, состоявшее из нескольких хижин, палаток и землянок, Сайрус и его ученица сразу же направились к палатке капитана Лесных Охотников. Сайрус велел Ингинн подождать снаружи и, доложив о своем прибытии, вошел в палатку. Находился он там минут пятнадцать, Ингинн нетерпеливо расхаживала вокруг палатки кругами, бряцая своим новым доспехом. Потом из палатки высунулась рука Сайруса и сделала призывающий жест.
Ингинн со всех ног бросилась к палатке и ввалилась внутрь, не забыв, однако, поклониться при входе. Шива сидел за походным столиком, в углу на деревянной скамье сидел Сайрус, и выражения лиц их обоих наводили на мысль о том, что ответов на свои вопросы она сейчас не получит.
– Альвина посетила меня, видимо, сразу же после того, как поговорила с вами, - сказал Шива.
– Она так же, как и вам, сказала мне, что тебя надлежит отстранить от патрульной службы и начать усиленно обучать боевому искусству и магии. Но как и зачем - она не пояснила, заторопилась и сказала, что сейчас ее ждут важные дела, но вскоре она вернется и расскажет, в чем дело. И добавила...
– он с шипением вдохнул сквозь зубы, - что вернется так скоро, как только сможет, если только останется жива. Вы представляете - услышать такое от Альвины?
Ингинн не представляла - по одной простой причине: она впервые в жизни видела Альвину и говорила с ней, соответственно, не знала, чего от нее следует ожидать. Поэтому она без всякого смущения спросила:
– Что это означает? Она собирается на какое-то опасное сражение?
– Альвина со времен Арториаса ни разу самолично не принимала участия ни в каких сражениях, - медленно и задумчиво проговорил Шива.
– Она поклялась оставаться в живых так долго, как это возможно, чтобы память о нем и его деяниях не умерла. А еще ходили слухи, что она поклялась дождаться его возвращения, но это только слухи, никто не слышал, чтобы она говорила подобные вещи... Как Арториас может вернуться, если всем известно, что он сгинул в Бездне?
– Ну, может быть, ей известно больше, чем всем остальным, и она не может разглашать эту тайну, - возразила Ингинн.
– Все может быть, кто знает, на что способны эти боги и их приближенные... Ну да ладно, сейчас эти древние легенды не так важны, как наши насущные заботы. Итак, мне было приказано отстранить тебя от патрульной службы и усиленно тебя обучать. Ума не приложу, как осуществить второй пункт... При случае поговорю с серебряными рыцарями, может, они отведут тебя в Анор Лондо к леди Киран, а она определит тебя в ученики к кому-нибудь из своих воинов. Здесь у нас, - он виновато покосился на Сайруса, - слишком большого прогресса тебе не достичь.