Чтение онлайн

на главную

Жанры

Светящееся пятно
Шрифт:

Когда мисс Мастермен, вернувшись, сказала, что они с братом постараются прибыть в Грейндж к четырем, Порлок изобразил невероятное радушие.

— Превосходно! Надеюсь, вечеринка вам понравится. Гарантирую приятное общество и даже одну знаменитость, Леонарда Кэрролла, так что скучать не придется. Приедут Тоуты — они славные, и очаровательная девушка, Мойра Лейн. Заглянут также несколько соседей. Ну, передайте наилучшие пожелания вашему брату. — Благодарю вас. — Судя по тону, благодарность была абсолютно искренней.

Грегори Порлок положил трубку и расхохотался.

Глава 3

Джастин

Ли повел Доринду в одно из тех мест, которое только собираюсь стать модным. Если бы оно уже стало таковым, он, возможно, назвал бы его вульгарным и отправился бы куда-нибудь еще. Джастину было лет тридцать, он был красив и безукоризненно одет и служил в Министерстве реконструкции. Глядя на него, никто бы не поверил, что на протяжении шести лет он почти постоянно был грязным, небритым и промокшим до костей, а изредка, для разнообразия, изнывал от духоты или трясся от холода. Те, кто был рядом, часто исчезали в дыму и пламени войны безвозвратно. А он, исхитрившись остаться в живых, как будто становился все грязнее. Все это казалось абсолютно невероятным при виде элегантного молодого джентльмена, чье непоколебимое самообладание порою заставляло Доринду снова ощущать себя школьницей. Она старалась не выдать своей школярской робости, ведь если Джастин заметит, что она комплексует, то станет совсем уж несносным, а только этого ей не хватало. Хоть он и седьмая вода на киселе, других родственников у нее все равно не осталось.

В данный момент Джастин с неодобрением рассматривал ее голубое платье. Она купила его, потому что ей понравился цвет, и, разумеется, зря. Если у тебя только одно вечернее платье, оно должно быть черным и хорошего качества. Тогда ты можешь носить его до тех пор, пока кто-то из вас двоих не умрет: или ты, или платье.

Доринда встретила взгляд Джастина с твердостью, несколько смягченной ямочками на щеках.

— Я знаю, что платье так себе. Фасон никуда не годится, зато цвет очень приятный, правда?

— Детка, оно просто кошмарно!

Но Доринду не так-то просто было вывести из себя.

— Что толку рассуждать об этом, раз я его надела? Розовое было еще хуже — я его отдала. И что бы ты ни говорил, оно мне идет. Так сказал Тип.

— В том сентиментальном настроении, в котором сейчас пребывает Тип Ремингтон, он способен наговорить все что угодно.

— Баззер тоже так сказал.

— В самом деле?

В голосе Джастина не слышалось ни малейшего интереса к Баззеру Блейку. Изучив меню, он подозвал метрдотеля и после изобилующего гастрономическими подробностями разговора повернулся к Доринде, которая надеялась возместить пропущенный ленч шикарным обедом.

— Ты с кем-то из них помолвлена?

Оторвавшись от мыслей о еде, она посмотрела на Джастина.

— Ну, не знаю…

Джастин недоуменно поднял брови.

— Вероятно, тебе следует это выяснить. Не в моих правилах вмешиваться в чью-то личную жизнь, но ты не можешь выйти замуж за них обоих.

— Пока что я не собираюсь замуж ни за них, ни за кого бы то ни было.

Подали суп. От него исходил восхитительный аромат, и было очень трудно есть его медленно, но она слишком хорошо помнила строгие нотации тети Мэри. Незадолго до смерти та сказала Доринде: «Я могу оставить тебе только пятьдесят фунтов в год, зато я научила тебя приличным манерам, необходимым каждой леди». Иногда эти «манеры» сильно осложняли жизнь Доринды. Сейчас был один из таких моментов, так как ее терзал голод.

Между ложками супа она поделилась своими взглядами на брак.

— Понимаешь,

замужняя жизнь так долго тянется, если, конечно, не развестись, что меня она просто пугает.

Джастин снизошел до улыбки.

— С этим ничего не поделаешь.

— Предположим, я выйду замуж за Типа, — продолжала Доринда. — Ему двадцать четыре года, а мне двадцать один. Это может растянуться на пятьдесят или шестьдесят лет. Жуть. Конечно, у Типа полно денег — он работает в конторе своего дяди, а через год или два станет его партнером — и было бы приятно иметь свою квартиру и машину, но я чувствую, что очень скоро умерла бы от тоски… — Она умолкла, целиком и полностью сосредоточившись на камбале.

— Тогда не советую тебе выходить за него.

— Я и не собираюсь, ну, если только Оукли окажутся такими ужасными, как говорила та рыженькая девушка. Знаешь, она мне показалась симпатичной. Я бы с удовольствием с ней подружилась.

— Не финти. Речь сейчас не о том, что ты думаешь о браке, а о том, что эти двое парней думают о твоих намерениях. Ты дала кому-то из них повод надеяться, что выдешь за него?

Доринда просияла.

— Джастин, дорогой, какая чудесная рыба, никогда не ела вкуснее! Как хорошо, что я не пошла на ленч!

Он строго посмотрел на нее.

— Пожалуйста, ответь на мой вопрос.

— А можно, я закажу еще?

— Можно, но сначала взгляни, что будет дальше.

После тщательного изучения меню Доринда вздохнула и сказала, что заказывать вторую порцию камбалы, пожалуй, не стоит.

— Там такие аппетитные названия.

— Я жду ответа.

Покуда официант подавал второе, Джастин успел заметить, что забракованное им платье действительно очень идет к ее волосам. Несомненно, оно должно было очаровать людей непривередливых, вроде Типа Ремингтона и Баззера Блейка. А вот такую деталь, что ресницы Доринды были того же золотисто-коричневатого оттенка, что и волосы, эти джентльмены вряд ли заметили и оценили. Если бы эта глупышка начала подкрашивать ресницы, ему бы пришлось сделать ей выговор, ибо такой редкостный цвет грех было менять — с чисто эстетической точки зрения.

Когда они приступили с цыпленку с грибами и ароматным соусом, Джастин вновь повторил свой вопрос.

— Ну, — промолвила Доринда, — я могла бы в ответ спросить, какое тебе дело. — Его назойливость почему-то совсем ее не рассердила.

— И ты собираешься об этом спросить?

Она засмеялась.

— Вряд ли. Вся заковыка в том…

— Ну?

— Что очень трудно ответить «нет».

Эти слова заставили Джастина рассмеяться. В тех редких случаях, когда это случалось, Доринда всегда чувствовала гордость: все-таки она научилась поддерживать разговор! Блеск в ее глазах и румянец на щеках стали заметно ярче.

— Они оба очень даже ничего, — продолжала она. — Возможно, Баззер чуть симпатичнее, но это только потому, что у него нет денег, и поэтому мне с ним как-то проще общаться — мы как бы в одной лодке. Но я бы не хотела выходить за мужчину, у которого абсолютно ничего нет, потому что я хочу иметь детей, а вырастить их, не имея ни гроша в кармане, очень непросто.

— Истинная правда.

— Я много об этом думала. Хорошо бы иметь двух мальчиков и двух девочек. Но сам подумай: одежда, обувь и учебники — за все надо платить, даже если образование бесплатное. А потом еще придется выводить их в свет и пристраивать на работу. Поэтому вряд ли стоит выходить за Баззера, даже если бы я этого хотела. Ну а Тип не устраивает меня только потому, что у него куча денег. Это мерзко.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб