Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Свидание по контракту
Шрифт:

– Я понимаю. – Лилиан положила себе на тарелку добрую порцию приготовленного Рейфом салата из огурцов со сметаной, приправленной укропом. – Пыль и все эти запахи вредны для Уинстона.

– Нам они тоже не слишком полезны, – ухмыльнувшись, заметил Рейф. – Мы собираемся съездить в Калифорнию, посетить несколько винодельческих хозяйств в долине Нэпа. Тогда я смогу окончательно решить, какие вина заказывать для ресторана.

– Еще одно поразительное совпадение, – сказал Гейб, подбирая корочкой аппетитную подливку с тарелки. – Я тоже решил устроить себе небольшой

отпуск.

Рейф приподнял бровь.

– Отличная мысль. Тебе давно пора взять пару выходных. Слишком давно ты не выбирался из офиса.

– Да, мне это уже говорили, – кивнул Гейб.

Лилиан замерла.

– Вы пробудете в Эклипс-Бей дня три-четыре? Не больше?

Рейф хмыкнул:

– Не переживай, Лилиан. Гейб здесь надолго не задержится, если это тебя беспокоит. Он может остановиться у Митчелла на пару дней, во всяком случае, до тех пор, пока тот не вернется с Гавайских островов. Но уж когда Митчелл вернется, Гейб станет считать часы до отъезда. Я готов поспорить, что максимум через сорок восемь часов совместного пребывания они вцепятся друг другу в глотку.

– В самом деле? Всего на два дня?

– Точно. Поверь мне, знающему человеку. Митчелл начнет читать свои обычные нотации, доказывать Гейбу, что у того сдвиг по фазе на почве «Мэдисон коммершл». Гейб будет требовать, чтобы тот от него отвязался. А потом Гейб начнет паковать чемоданы.

Лилиан облегченно вздохнула. Рейф говорил дело. Любой знал, что все трое мужчин из семейства Мэдисонов отличаются завидным упрямством и несговорчивостью. И эти черты характера делали их длительное совместное проживание в одном доме практически невозможным.

– Ты прав, – сказал Гейб, пожав плечом. – Пару дней в доме Митчелла – максимум, что я могу себе позволить.

Рейф подмигнул Лилиан.

– Я же тебе говорил.

– В последнее время Митчелл стал еще большим занудой, если такое вообще возможно, – продолжал Гейб. Он грустно покачал головой. – Теперь-то я понимаю, что, обеспечив его компьютером, я совершил большую ошибку.

– Ты шутишь? – Рейф засмеялся. – Он любит эту штуковину, управляется с ней на зависть любому.

– Да, у него явные способности, – согласился Гейб. – Но он не пользуется компьютером так, как я того ожидал.

Лилиан застыла с поднятой вилкой.

– А как, по-вашему, он должен был его использовать?

– Для благих целей – для образования, развития личности. Я думал, что он проведет немало счастливых часов, заглядывая на порносайты. А вместо этого он стал забрасывать меня почтовыми сообщениями. Пишет каждый день.

Рейф усмехнулся:

– Спорим, я знаю, о чем он тебе пишет.

– Он освещает самые разнообразные темы, но какую бы тему он ни затронул, все сводится к тому, как я веду бизнес и что я делаю со своей личной жизнью.

Лилиан прокашлялась. Ее поразило, сколь сильные эмоции сопровождали слова Гейба. То, что происходило между Гейбом и его дедом, не просто досаждало Гейбу. Ему было по-настоящему больно.

– Похоже, он не одобряет ни того ни другого?

– Нет, – тихо ответил он. – Не одобряет.

– Прости,

если ты собирался остановиться у нас, – мягко сказала Ханна. – Но когда начнется ремонт полов, никто здесь жить не сможет.

– Я понимаю. – Гейб положил на тарелку томатного соуса, приготовленного Рейфом, и смешал его с острой приправой, приобретенной в супермаркете.

Рейф выжидающе смотрел на брата.

– Так сколько времени ты собираешься прожить у Митчелла?

– Нисколько. Я не собираюсь у него останавливаться. – Гейб выдержал паузу. – Я снял старый дом Бакли.

– На какой срок? – с опаской поинтересовалась Лилиан.

– На месяц.

Шокированные, все онемели.

– Ты на самом деле собираешься уйти от дел на целый месяц? – не веря своим ушам, переспросила Ханна.

– Мне придется пару раз съездить в город, чтобы принять участие в мероприятиях, которые я не могу пропустить, – сказал Гейб. – Так, я должен прочесть вступительную речь на банкете в честь моего бывшего преподавателя в колледже. Во всем остальном я не вижу причин, по которым я не мог бы управлять работой «Мэдисон коммершл» прямо отсюда. Я привез с собой компьютер и факс, а телефон всегда при мне.

– Не могу поверить, – сказала Лилиан. – Здесь происходит что-то необъяснимое.

– Она права, – подтвердил Рейф. – Это странно. Мне плевать, насколько хорошо ты умеешь общаться на расстоянии. Но, боюсь, у тебя разовьется синдром отмены – дрожь, судороги, что-то в таком духе, – если тебя отлучить от «Мэдисон коммершл» на целый месяц.

Гейб ничего не сказал. Он продолжал есть приправу.

– Черт! – Рейф был явно заинтригован. – Ты, наверное, шутишь?

Сардоническая усмешка блеснула во взгляде Гейба.

– Ты знаешь меня всю мою жизнь. Ты видел, чтобы я когда-нибудь шутил?

– Нет, не видел.

Лилиан испытала зловещее предчувствие. Она внимательнее присмотрелась к Гейбу. Что-то грозное, внушающее тревогу просвечивало сквозь маску спокойной уверенности, которую он никогда не снимал в присутствии посторонних. Впрочем, как знать? Возможно, маска так срослась с его настоящим лицом, что стала частью его самого?

– Вы ведь здесь не для того, чтобы вытянуть у «Прайвит эрейнджмент» шестое свидание? – спросила она. – Вы просто дразнили меня этой чепухой. Вы здесь потому, что действительно решили немного отдохнуть от работы.

Гейб пожал плечами, но возражать не стал. Ханна повернулась к Гейбу.

– С «Мэдисон коммершл» все в порядке? – стараясь не слишком явно демонстрировать свою озабоченность, спросила она.

Лилиан насторожил вопрос сестры. Она понимала тревогу Ханны. Любой, кто хоть немного знал Гейба, понимал, как много для него значит компания. Если над его детищем нависла беда, странности в его поведении вполне объяснимы.

Однако Лилиан была абсолютно уверена в том, что, если бы с его бизнесом возникли проблемы, Гейб находился бы в своем офисе двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю. Он не стал бы брать месячный отпуск перед лицом надвигающейся опасности.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Маленькая слабость Дракона Андреевича

Рам Янка
1. Танцы на углях
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Маленькая слабость Дракона Андреевича

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена