Свидание по контракту
Шрифт:
– Да, тебе многое пришлось пережить. Может, тебе стоит немного отдохнуть? Поехать в какое-нибудь тихое место перед «большим прыжком».
– Сейчас я не могу себе такого позволить. Не на этом перекрестке. – Мэрилин расправила плечи. – На днях я еду в Вашингтон. Так что придется мне, видимо, учиться жить под стрессом. Но к тебе я не должна была приезжать. Это было неправильно.
– Забудь, все в порядке. – Лилиан подошла к двери и открыла ее. – Удачи на выборах, Мэрилин.
– Спасибо. – Мэрилин вышла
Лилиан постояла на террасе, пока машина Мэрилин не выехала на проезжую часть, после чего вернулась в дом, медленно закрыв за собой дверь, подошла к столу, взяла кружку с чаем и понесла ее в маленькую спальню, переделанную под мастерскую. Здесь она задумчиво уставилась на пустой холст на подрамнике.
Лилиан пила чай мелкими глотками и смотрела на пустое белое пространство, пытаясь протолкнуть себя в ту альтернативную реальность, которая дарила ей вдохновение. Но в голове ее роилось слишком много мыслей, относящихся к этому миру и не позволявших ей оторваться от него.
«Хочешь узнать маленькую тайну? Я раньше считала, что это из-за вас, Хартов, и из-за «Харт инвестментс» у нас с Гейбом все рухнуло».
Оставив попытки пробиться в запредельность, Лилиан пошла на кухню, достала бутылку вина, вытащила из холодильника сыр и сунула все это в бумажный пакет.
Затем поднялась наверх, в спальню, открыла выдвижной ящик комода, достала ночную рубашку и смену белья и уложила все в кожаную дорожную сумку. В ванной она аккуратно сложила самое необходимое в косметичку на молнии и бросила ее в ту же сумку.
С сумкой в руке она спустилась на кухню, взяла пакет с вином и сыром и запихнула его в сумку вместе с жакетом. Из коттеджа она вышла через задйюю дверь.
На улице ее обдало холодным ветром. В бухте Дэд-Хэнд-Коув ревел прилив. Начинали сгущаться сумерки.
Лилиан пешком пошла по тропинке к старому дому Бакли.
Гейб открыл ей дверь, едва она постучала. Он посмотрел на набитую сумку.
– Похоже, ты собралась немного пожить тут.
– Я решила переночевать у тебя, если ты не против.
Он улыбнулся ей, и в изумрудных глазах его блеснул теплый чувственный огонек.
– О, конечно, я совсем не против.
Лилиан пошла на кухню.
– Не хотелось бы спугнуть удачу, но любопытство вынуждает меня задать вопрос. – Гейб взял из ее рук сумку. – Чем обязан такой счастливой перемене?
– Ко мне сегодня приходила Мэрилин. Знаешь, одно дело, когда мама и дед пудрят мне мозги. Они все-таки моя семья. Они, как мне кажется, имеют на это право. Но когда тем же начинает заниматься твоя бывшая подружка, это уже слишком. Пора ставить точку.
Гейб закрыл дверь и удивленно воззрился на Лилиан:
– Мэрилин почтила
– Угу.
– Зачем она приходила?
– Помимо прочего, она сказала, что ей надо было с кем-то поговорить о причинах, заставивших ее уволить Клер.
– И что это за причины?
– Она считает, что у Клер был роман с Тревором.
– Она так думает или она об этом знает?
– Скажем так: она в этом убеждена. – Лилиан расстегнула плащ. – Во всяком случае, она больше не доверяет Клер. Поэтому она ее выгнала.
Гейб снял с Лилиан плащ. Он заструился в его руках сверкающим водопадом.
– Что тут особенного? – сказал он. – Мэрилин разводится с Торнли. Отношения их явно базировались на «проходной способности» Тревора, никак не на любви. Зачем переживать о романе с Клер, если даже неизвестно, был ли он?
– Да о чем ты, Гейб? Ты стал бы назначать персональным помощником человека, который спал с твоей женой?
Гейб не остался безучастным.
– Я бы уничтожил всякого, кто посмел бы переспать с моей женой.
От тона, каким было сделано это заявление, у Лилиан перехватило дыхание.
– Понимаю.
– Но я не политик. – продолжил Гейб. – Политики сделаны из другого теста.
Лилиан вспомнила, как вела себя Мэрилин. Как искренне была расстроена.
– Не уверена, что политики так уж сильно отличаются от прочих людей.
– Мэрилин упоминала обо мне?
– О да.
– Что она сказала?
– То же, что сейчас говорят все. Что твой интерес ко мне напрямую связан с твоим интересом к «Харт инвестментс».
Гейб смотрел на нее в упор, но по его глазам Лилиан ничего не могла прочесть.
– И поэтому ты здесь?
– Я здесь потому, что хочу быть здесь.
– Рад это слышать. Ты ведь отдаешь себе отчет в том, что раньше завтрашнего полудня домой не попадешь?
– Знаешь, почему-то с работой у меня здесь, в Эклипс-Бей, совсем не ладится.
Глава 15
В свой коттедж Лилиан вернулась только во второй половине следующего дня, как и предупреждал Гейб. Он проводил ее до дома. Они шли пешком по тропинке над заливом и, прощаясь, обменялись долгим поцелуем.
– Я знаю, что тебе надо рисовать, – сказал он. – Но это днем. Почему бы мне не прийти к тебе вечером на ужин? На этот раз вино за мной.
Лилиан вошла в дом и кивнула Гейбу из-за стеклянной двери:
– Согласна.
Гейб помахал ей на прощание рукой и сошел по ступеням вниз, к тропинке. Лилиан смотрела, как он идет по тропинке между утесами, засунув руки в карманы куртки, как треплет его темные волосы ветер. Небо над морем у горизонта потемнело, налилось свинцом, и эта свинцовая полоса стремительно приближалась к берегу.