Свидания со злодеем
Шрифт:
И что хочет доказать Габриэл мне?
Делать было нечего, пришлось подняться и забрать коробку. Путь от двери до постели занимал всего десяток шагов, но показался бесконечным. Что в коробке? Вариантов было много: от нарисованных воображением жутких ритуальных облачений до самого развратного наряда, который только может придумать неискушенная девушка с опытом супружеской жизни в… сутки?
Но когда я увидела тонкую, красивого молочного цвета ткань, то почему-то сразу поняла, что это не ритуальный саван. Это
Даже не думала, что Габриэл способен выбирать такие вещи. Скудные знания, почерпнутые из прессы, выдавали образы мужчины рядом с шикарными красотками в роскошных и дерзких нарядах.
— Что это за игра? — не удержалась я. — Зачем?
— Одевайся и спускайся, — последовал лаконичный ответ.
Словно иллюстрируя слова Габриэла, замок на двери щелкнул — и та приоткрылась. Я вздрогнула, проявления магии, даже несмотря на разбушевавшуюся за окном наколдованную стихию, все еще пугали.
Когда я увидела себя в платье, то испытала очень постыдную эмоцию: пожалела, что негде сделать прическу и макияж. А еще у меня не было обуви, но это скрывал длинный подол, хотя и его было жаль: казалось, волочась по полу он непременно за что-то зацепится и порвется, настолько нежной была ткань.
— Теана! — раздалось нетерпеливое.
Только уже не как обычно, откуда-то сверху, а из холла. Усилием воли подавив дрожь, я вышла. Ступать по холодному полу было неприятно, и к страху перед загадочным ужином добавилась ледяная дрожь в теле.
Габриэл ждал внизу. Он выглядел так, словно мы встречались не в его старом, запертом ото всех, магическом особняке, а где-то в Чармерде, на неформальном обеде. И держался соответствующе — небрежно, едва заметно улыбался, скорее даже глазами.
— Похоже, я не ошибся в выборе. Платье как будто шили на тебя.
— Чувствуется богатый опыт.
Он протянул мне руку.
— Идем. Нас ждет ужин в столовой.
— Это обязательно? — спросила я, имея в виду, конечно, руку.
И хоть Габриэл это прекрасно понял, он не был бы собой, если бы отступил.
— Да. Тебе нужно поесть.
Его пальцы сомкнулись вокруг моей ладони. Я вдруг показалась себе крошечной и очень слабой. Я всерьез надеюсь двинуть ему чем-нибудь по темечку и сбежать? Да он даже вдохнуть не позволит без разрешения!
— Многие интерьеры здесь — дело рук моей матери. У нее был отменный вкус.
— И отвратительный сын. Который обвинил ее в колдовстве и отправил на казнь?
Габриэл тяжело вздохнул. Я ждала, что он отмахнется от обвинений или как-то еще попытается солгать о невиновности. Звездноликая… кажется, я даже ХОТЕЛА, чтобы он солгал.
— Ты права. Я отправил ее на казнь. Но столовая все равно великолепна. Тебе понравится.
И мне понравилось. Никогда бы не подумала, что черный может быть ведущим цветом в интерьере и при этом не смотреться траурно. Что черный с серебром так хорош. И что за окном могут быть… горы?! Заснеженные пики гор, таких высоких, каких от роду не было в Чармерде?
Я не скрыла изумление и даже вытянула шею, чтобы рассмотреть подробнее.
— Здесь много таких пейзажей.
— Где это? Это… иллюзия? Картинка?
— Нет. Это портал.
Дальше предпочла не спрашивать. Отчасти потому что, несмотря на любопытство, совсем не желала вникать в нюансы магии, отчасти потому что внимание привлек небольшой круглый стол. Окрашенный матовой черной краской, состаренный серебром, он был, безусловно, хорош, но вот что странно: помимо нескольких блюд и бутылки вина, на нем стояли лишь одна тарелка с комплектом приборов, бокал и салфетка.
— Что это значит? — Я повернулась к Габриэлу. — Ты уходишь?
— Нет. — Он усмехнулся.
— Тогда я не останусь?
— Останешься. Не понимаю…
— Научись задавать вопросы, Теана. Что тебя смущает?
Сделав глубокий вдох, я выпалила:
— Комплект приборов всего один. Почему?
Медленно, смакуя и наслаждаясь, Габриэл прошел к столу и принялся открывать бутылку.
— Видишь ли, совсем недавно ты едва не заморила себя голодом, потому что боялась, что я подмешаю что-то тебе в еду или питье. Ты знаешь о королевских дегустаторах?
— Тех, кто пробует еду короля, чтобы исключить отравление?
— Именно. Поиграем сегодня в королеву.
Он сказал это таким тоном, что я стиснула зубы от внезапного прилива бессильной злости.
— И дегустатора. Чтобы ты не боялась, что я подмешаю какую-нибудь магическую гадость. Я сам тебя покормлю.
— Как будто тебе что-то помешает подмешать зелье, которое не действует на тебя. Или выпить противоядие.
— Теана, с тобой очень сложно.
— Со мной было бы просто, не открой ты на меня охоту.
— Не я отправился к законникам прямо со свадебной вечеринки, — парировал Габриэл.
— Да, потому что мой муж так напился, что оставаться с ним в комнате было попросту страшно, а больше в вашей семье никого не интересовало, что я могу случайно увидеть и какие у этого будут последствия.
— С этим сложно поспорить. Садись.
Я совершила ужасную тактическую ошибку: села на самый краешек небольшого двухместного диванчика, тем самым дав достаточно места для Габриэла. Он не преминул воспользоваться этой оплошностью и, хоть напротив и было кресло, сел рядом. Я ощутила тонкий запах его парфюма, очень знакомого, травяного. Иланг-иланг? К нему примешивался запах хорошего дорогого табака, а меж тем пространство над столом наполнил тонкий пряный аромат красного вина.