Священное писание. Современный перевод (CARS)
Шрифт:
1 Затем ангел показал мне реку воды жизни, блестящую, как кристалл, и текущую от трона Всевышнего и Ягнёнка 2 посредине центральной улицы города. По обе стороны реки растут деревья жизни. Они плодоносят двенадцать раз в год, давая каждый месяц свой плод, а листья деревьев предназначены для исцеления народов. a 3 И там уже больше не будет ничего проклятого. b В городе
6 Ангел сказал мне:
— Это верные и истинные слова. Вечный Бог, вдохновляющий дух пророков, послал Своего ангела, чтобы показать Своим рабам то, что должно произойти в будущем.
Пришествие Исы Масиха
7 — Вот, Я скоро приду! Благословен тот, кто соблюдает слова пророчества, записанные в этом свитке.
8 Я, Иохан, всё это слышал и видел. И услышав и увидев всё это, я пал к ногам ангела, показывающего мне всё это, чтобы поклониться ему.
9 Но ангел говорит мне:
— Не делай этого! Я такой же раб, как и ты, как твои братья пророки и как те, кто соблюдает слова, записанные в этом свитке. Поклонись Всевышнему!
10 Потом он говорит мне:
— Не запечатывай слов пророчества, записанных в этом свитке, e потому что время уже близко. 11 Кто поступает несправедливо, тот и будет продолжать поступать несправедливо. Кто ведёт скверную жизнь, тот и будет продолжать вести скверную жизнь. Но тот, кто живёт праведной жизнью, будет продолжать жить праведно, и тот, кто свят, будет продолжать жить свято. f
12 — Вот, Я скоро приду! Я несу воздаяние каждому, и каждый получит по своим делам. 13 Я — Владыка всего: от А до Я, Первый и Последний, g Начало и Конец. 14 Благословенны те, кто омывает свои одежды, чтобы им иметь право питаться от дерева жизни и войти в город через ворота. 15 А снаружи останутся псы h, колдуны, развратники, убийцы, идолопоклонники и все любящие и творящие неправду.
16 Я, Иса, послал Моего ангела, чтобы передать вам это свидетельство для общин верующих. Я — Корень i и Потомок Давуда, Я — яркая Утренняя Звезда. j
17 Дух Всевышнего и невеста говорят Исе:
— Приди!
И каждый, кто это слышит, пусть тоже скажет:
— Приди!
Пусть приходит мучимый жаждой! Кто хочет, пусть берёт воду жизни даром! k
18 И я предупреждаю каждого, кто слышит слова пророчества, записанные в этом свитке: кто добавит что-либо к этим словам, тому Всевышний добавит и бедствия, о которых написано в этом свитке. 19 И если кто отнимет что-либо из слов пророчества, записанных в этом свитке, у того и Всевышний отнимет право питаться от дерева жизни и жить в святом городе, которые описаны в этом свитке. l
20 Свидетельствующий об этом говорит:
— Да, Я скоро приду!
Да будет так! Приди, Повелитель Иса!
21 Пусть благодать Повелителя Исы будет со всеми.
Аминь.
Примечания
a Откровение 22:2 См. Езек. 47:12; ср. Нач. 2:9-10.
b Откровение 22:3 См. Нач. 3:14–19; ср. Зак. 14:11.
c Откровение 22:4 Ср. Исх. 33:20.
d Откровение 22:5 См. Дан. 7:18, 27.
e Откровение 22:10 Ср. Дан. 12:4, 9.
f Откровение 22:11 См. Дан. 12:10; 2 Тим. 3:13.
g Откровение 22:13 См. Ис. 44:6; 48:12. Здесь Иса говорит о Себе так, как говорил о Себе Сам Всевышний.
h Откровение 22:15 Священное Писание часто называет псами тех, кто делает неугодное в глазах Всевышнего (см. Втор. 23:17–18; Заб. 21:17; Флп. 3:2).
i Откровение 22:16 Или: «Росток».
j Откровение 22:16 См. Чис. 24:17; Ис. 11:1, 10.
k Откровение 22:17 См. Ис. 55:1; Ин. 7:37.
l Откровение 22:18–19 См. Втор. 4:2; 12:32; Мудр. 30:6.