Священное сечение
Шрифт:
Она не хотела распространяться на эту тему. Тут что-то не так.
— По закону все владельцы недвижимости должны проверять паспорта иностранцев, — сказал он. — Вы это, конечно, сделали?
Она подошла к небольшому полированному бюро и вынула из него лист бумаги.
— Я знаю правила.
Фальконе посмотрел и увидел фотокопию, удостоверяющую личность гражданина Европейского сообщества.
— Спасибо, — поблагодарил он хозяйку. — А квитанция у вас есть? Согласно закону вы должны выдать
Женщина опустила взгляд и стала внимательно рассматривать ковер. Фальконе понял: именно эту информацию она хотела утаить.
— Квитанции у вас нет, не так ли? Полагаю, он заплатил наличными.
— Глупая бюрократическая процедура, — прошипела она. — Я вдова. Мне больше делать нечего, как хранить какие-то квитанции?
— Так надо по закону, — сурово заметил инспектор. — Без квитанции никто не узнает, что вы задекларировали этот доход. Кто знает, может, вы сразу спрятали все деньги в чулок и положили под матрас?
Вместе с другими неправедными доходами, подумал он. Она, возможно, уже несколько лет не заявляла о своих прибылях в налоговую службу.
— У меня есть предложение, — обратился к женщине Фальконе.
Она с надеждой посмотрела ему в глаза. Он аккуратно сложил фотокопию и опустил ее в карман куртки.
— Никому не говорите о нашем разговоре, а я не сообщу о вас в налоговую. Договорились?
Ни тени благодарности на лице женщины.
— Неудивительно, что люди ненавидят полицейских.
Фальконе почувствовал надвигающийся приступ гнева. Будто красный мерцающий свет вдруг загорелся где-то в затылке.
— В конце концов, мы служим вам. Это нелегко, поверьте. Взять хотя бы женщину вроде вас. Представительницу среднего класса. Считающую себя честной и порядочной. Если с вами что-то случится на улице, вы ведь сразу побежите звонить в полицию и начнете кричать на нас. Однако в частной жизни вы в каком-то смысле тоже преступница. Только не считаете себя таковой. Так для чего нужна полиция? Чтобы арестовывать ваших обидчиков?
Женщина ничего не ответила. Она понимала, что зашла слишком далеко. Фальконе мог и передумать.
И тут что-то произошло: на улице раздался вой сирены, послышался шум голосов, в отдалении хлопнул взрыв. Холодок пробежал по спине Фальконе.
Не вполне отдавая отчет своим действиям, инспектор выскочил из дома и побежал по направлению к Испанской лестнице, где на фоне белой от снега улицы поднимался черный дымок.
Эмили Дикон приняла душ, надела свою обычную одежду, спустилась вниз по лестнице в гостиную фермерского дома и чуть не ослепла от яркого солнечного света, струящегося через окна.
Коста ждал ее внизу. Свежий и бодрый. Эмили позавидовала ему. У нее
— Где я нахожусь, черт возьми, Ник? Мне нужно быть в Риме.
— Липман знает, что ты здесь. Он тебя не ищет. Дом принадлежит мне. В такую погоду потребуется минут двадцать, от силы тридцать, чтобы добраться отсюда до виа Венето. Ворота Сан-Себастьяно в километре от нас.
— Отлично. У меня есть время позавтракать. А ты, если не возражаешь, можешь рассказать мне, что вообще происходит.
Ник провел ее через просторную гостиную в залитую светом кухню. Джанни Перони и девочка суетились возле большой газовой плиты, радостно бросая пищу на гигантскую сковороду.
Перони искоса посмотрел на Эмили:
— Скоро будем есть. Мы с моей новой подругой Лейлой готовим курдское блюдо. Оно не слишком отличается от тосканской еды, просто более старомодное.
— Оно хорошее, — протестовала девочка. — Очень хорошее!
Эмили подошла так близко к плите, насколько можно было, чтобы не попасть под брызги от жира на сковороде, и стала рассматривать состав жарящейся пищи: яйца, плавающие в оливковом масле, кусочки золотистого поджаристого хлеба среди целых головок чеснока, нарезанный лук и подгоревшие перцы.
— Тостов у вас, конечно, нет, — обратилась она к ним. — А как насчет йогурта?
Прибыла Тереза с чашкой кофе, которую сразу же протянула Эмили.
— Надеюсь, ты уже поняла, что попала в холостяцкое жилище? Хлеб здесь давно зачерствел, а йогурт… О Бог ты мой. Хочу предупредить тебя, Ник. Некоторые продукты в твоем холодильнике до такой степени просрочены, что даже не сойдут за вегетарианские.
— У меня было много дел, — протестовал Коста.
— Ну разумеется, — сказала Тереза покровительственным тоном. — Сколько нам еще ждать, Джанни?
— Приходите в пять часов.
— Договорились, — кивнул Коста и повел женщин в гостиную.
Эмили Дикон села и сразу же перешла к делу:
— Ладно. Что произошло с девочкой? О чем она рассказала вам?
— Не беспокойся, — ответил Коста. — Мы обо всем уже сообщили Липману. Она дала нам адрес дома, где впервые увидела маньяка. Возможно, он обитал там. Только шансы на то, что он окажется на месте…
— И все? Больше вам ничего не известно?
Итальянцы обменялись взглядами.
— Эмили, — заговорила Тереза, — у ребенка большие проблемы. Девочка запуталась в жизни. Благотворительные организации отказались от нее. Она такая неуправляемая. Простите, но у нее плохо с головой. У вас не получится разговора с ней. Попробуйте, если хотите.