Святой дракон и Джордж. Никто, кроме человека
Шрифт:
— Я на вашей стороне, — сухо ответил Каролинус. — В таком случае, Смргол, отправляйся назад и попытайся растолковать драконам обстановку. Поведай им о позиции Горбаша, Брайгха и твоей собственной. Что касается тебя, Джим… — он повернулся к Джиму.
— Я немедленно отправляюсь к Башне, — сказал Джим.
— Можно и так, но тогда ты никогда больше не увидишь свою возлюбленную, — голос Каролинуса прозвучал, как выстрел, а глаза опять вспыхнули. — Поступай не думая — и я умываю руки. А если я умою руки, у тебя не останется ни Шанса, ни Надежды. Так что лучше выслушай меня!
Джим
— Я выслушаю, — ответил он.
— Превосходно. Темные Силы заточили в Башне твою даму, надеясь заманить тебя на свою территорию прежде, чем ты наберешься сил, чтобы противостоять им. Они хотят, чтобы ты немедленно отправился спасать леди Анджелу, так как в этом случае тебя будет много проще победить. Но если выждать некоторое время и набрать соратников, как сказал нам жук-глазастик, поражение потерпят твои противники. Следовательно, будет глупо, если ты все-таки отправишься прямо сейчас.
— Но что они сделают с Анджелой… с Энджи, увидев, что я не отправился немедленно ее спасать? — запротестовал Джим, — Рассудив, что она плохая приманка, чтобы завлечь меня, они сотворят с ней что-нибудь ужасное…
— Ни в коем случае! — воскликнул Каролинус. — Пленив леди, они уже вышли за рамки собственных возможностей и стали уязвимыми. Обращайся они с ней плохо, и все, кто противостоит им, — люди, драконы, звери — сплотятся единым фронтом. В этом мире работают определенные правила игры. Немедленная попытка спасения приведет к нашему поражению, а их приведет к поражению смерть заложника!
Первоначальное твердое намерение Джима немедленно броситься вслед за Энджи несколько поколебалось. Он вспомнил о своем желании узнать о системе, по которой живет этот мир. И если Каролинус прав… а волшебник умел убеждать…
— С Энджи действительно ничего не случится, если я не направлюсь к Башне прямо сейчас? — спросил Джим.
— Только в этом случае с ней действительно ничего и не произойдет!
Джим сдался, глубоко вздохнув:
— Хорошо, — согласился он. — Но что мне тогда делать? Куда мне идти?
— Прочь! — сказал Каролинус. — В противоположном направлении от пещер, куда ты собирался возвращаться.
— Но, Маг, — вмешался в разговор ничего не понимающий Смргол, — обратное от пещер направление ведет точно в сторону топей и Башни Ненависти?! А ты говорил, что Горбаш ни в коем случае не должен лететь к Башне.
— Дракон! — вскричал Каролинус, резко оборачиваясь к Смрголу. — Мне что, придется спорить еще и с тобой? Я сказал «прочь», а не «к Башне»! О, Силы, дайте мне терпение! Нужно ли объяснять тонкости Усовершенствованной Магии каждому прилетающему сюда дубоголовому и тупорылому? Я тебя спрашиваю!
— Нет! — ответил глубокий бас из ниоткуда.
— То-то же, — облегченно вздохнул Каролинус, утирая лоб. — Слышали Департамент Аудиторства? Хватит болтать. У меня полно дел. Отправляйся в драконьи пещеры, Смргол. А ты, Горбаш, начинай
Он повернулся, зашел в дом и с грохотом закрыл за собою дверь.
— Пойдем, Горбаш, — протрубил Смргол. — Маг прав. Я прослежу, чтобы ты полетел в нужном направлении, а сам поверну к пещерам. Кто ожидал, что на старости лет мне уготована судьба пожить в интересное время!
Задумчиво покачав головой, пожилой дракон взмыл в небо. Хлопок — широкие кожистые крылья раскрылись, и он набрал высоту.
После секундного колебания Джим последовал за ним.
Глава 6
— Голубая, подернутая дымкой линия, которая когтем тянется на север и виднеется сразу за лесом, — это и есть начало топей…
Смргол, паривший рядом с Джимом, замолчал сразу же, как только они вышли из восходящего термала; для того, чтобы перебраться в другой поток, им пришлось изрядно поработать крыльями. Здесь преобладали встречные ветры.
Джим подметил у старого дракона привычку замолкать всякий раз, когда тому приходилось прилагать серьезное физическое усилие, что придавало информации, которой Смргол с готовностью делился, некую фрагментарную пикантность.
— …В наши дни в топях ничего значительного уже не происходит, — продолжал Смргол, как только они, поймав следующий восходящий термал, начали затяжное плавное снижение в сторону смутно виднеющихся болот. — Твои соплеменники, разумеется, интересуются жизнью водяных драконов, ведь они наши дальние родственники, Горбаш. Среди них ты несомненно отыщешь братьев и сестер в пятнадцатом или шестнадцатом колене, хотя те и забыли давным-давно о родстве. Мы и раньше не очень-то много общались с этими мелкотелыми, ну а после наведенной на всех нас порчи контакты полностью оборвались.
Смргол замолчал и откашлялся.
— И с тех пор мы живем порознь. Где среди болот и воды сыщется приличная сухая пещера? И питаются они, должно быть, в основном рыбой, что и неудивительно. Разве что попадется редкий сандмирк, морская ящерица или случайно отбившийся от выводка цыпленок. На краю болот живут полуразорившиеся фермеры, на владения которых изредка и нападают изголодавшиеся водяные драконы. Но фермеры не менее серьезно пострадали от порчи, и все взращенное ими уродливо и недостойно желудка здоровых драконов вроде нас с тобой. Я слышал сплетни, что некоторые наши родичи из числа водяных драконов пали так низко, что существуют за счет объедков с огородов. Слыхано ли, чтобы кто-нибудь из нас питался капустой? Капуста! Невероятно…
Еще раз им пришлось поработать крыльями и войти в следующий термал. Перейдя на планирующий полет, Смргол заговорил снова, но Джиму стало ясно, что пожилой дракон окончательно выдохся.
— Вот, пожалуй, и все… Горбаш… — сказал он. — Я рассказал тебе все. Не… горячись, мой мальчик… Пусть естественная… ярость дракона не затмит рассудка и не погубит тебя… Старайся. Пожалуй, я поверну обратно.
— Да, — согласился Джим. — Так будет лучше. Спасибо за добрый совет.
— Не надо благодарностей… мой мальчик. Это все, чем я могу помочь… Прощай…