Связанные пламенем
Шрифт:
Морган закатила глаза, но улыбнулась.
— Да, согласна. Он большой и сексуальный. Но этот парень собирается найти пару. Я не могу питать надежд.
Лекси подняла брови и вытерла рот.
— Твои трусики мокрые? Давай, Морган! Он, наверное, самый опасный человек, которого ты когда-либо встречала. Представь себе все грязные, сексуальные вещи, которые он может тебе сделать.
— Поверь мне, я представляла. Как только вышла из кабинета Лары, все, что я могла делать, это представить. Я даже не думаю, что он выполнил бы эти мечты. — она
— Он одинок... Так в чем вопрос?
— Дело не в этом. Я должна помочь ему и его семье найти пару. Как, по-твоему, я могу проскользнуть в его постель и при этом решить их проблемы?
Лекси свернула ноги под себя на диване.
— Легко. Ты говоришь: «Эй, Тор. Мне нужно прилечь, желательно сверху на что-то теплое, твердое и голое. Ты свободен?»
Морган хихикнула от нелепости идеи.
— Пожалуй, я пропущу это предложение. В любом случае, я должна помочь им. Я не знаю почему, но после моего сна прошлой ночью, я знаю, что должна это сделать.
Лекси знала о экстрасенсорных чувствах Морган. У нее тоже были некоторые особенности.
— Удачи! Я же буду счастлива, если смогу провести еще один день, не увидев мужа Дженнифер. Или... Тебе придется вытаскивать мою задницу из тюрьмы.
— Ты разве не встречаешься с этим полицейским? Как его зовут?
Лекси покачала головой и откусила кусок пиццы.
— Его зовут Блейк, и я не встречаюсь с ним. Он просто друг.
— Угу. Друг. Как мой фаллоимитатор, просто друг с привилегиями, — она хихикнула.
Лекси подавилась пиццей, смеясь.
— Ты - зло. И я хотела бы обратить твое внимание на то, что мои игрушки, безусловно, мои друзья. Что говорят парни? Братаны важнее девчонок?
Морган хмыкнула.
— Да, но в нашем случае, батарейки важнее братанов.
Лекси взяла второй кусочек.
— Именно, так как ты хочешь помочь этим перевертышам-драконам, о которых почти никто не знает?
— Я собираюсь посмотреть, смогу ли почувствовать или увидеть что-то, оставаясь с ними несколько дней. Черт возьми, я мечтаю дать им хоть какие-нибудь подсказки. Я не могу отпустить это.
— Твоя мама хорошо обработала тебя... И я имею ввиду не отправку тебя в школу-интернат на четыре года.
Морган пожала плечами.
— Согласна. Но это другое. Я не могу не помочь, зная, что они нуждаются во мне. Не в ком-то другом. А во мне.
Глава 5
Тор посмотрел на дом из своей машины. Морган Полли, вероятно, возненавидела бы его, если бы узнала, что он следит за ее домом. Ничего не поделаешь, слежка - часть его работы. Если она действительно была парой одного из Драхнов, то вопрос её безопасности для него на первом месте. Он не мог позволить Сайэ найти ее. Один из его братьев мог потерять шанс иметь семью.
"Может быть, даже ты".
Нет. Не он.
Да, Морган привлекательная. Ее прекрасная, как будто поцелованная
Будет легче думать о ней, как о чужой, иначе его ум будет полон непристойных мыслей. Как бы то ни было, все, что он хотел, это попробовать ее губы и скользнуть пальцами по ее лицу. Но он обжегся однажды. Последнее, что ему нужно было, это объяснить его настоящей паре, почему он так ожесточен в отношении женщин. Другого пути не было. Ему придется просто смотреть на нее, пока она будет под его защитой.
Он вспомнил, случившиеся ранее этим вечером. Она улыбнулась, коснулась его руки, и он почувствовал... что-то. Он должен сосредоточиться на том, что она, возможно, пара для кого-то другого, но его дракон любил ее запах, и Тор не мог выбросить из памяти ее глаза или ее великолепные пухлые губы. Он не был готов узнать, кому из братьев она может принадлежать. Он хотел проводить с ней больше времени. Слушать ее мягкий голос и прикасаться к ней. Черт, как он хотел почувствовать ее кожу и узнать, насколько она мягкая.
Он задвинул свое кресло назад и приготовился к долгой ночи. Его дракон будет оставаться в сознании, пока человеческая сторона отдыхать. Он предупредит его, если что-то случится поблизости Морган и ему понадобиться проверить.
Тор хлопнул дверью в главном доме. Он устал, проголодался и нуждался в душе. Кер встретил его на кухне.
— Что случилось, большой брат?
— Ни черта! — он пошел прямо к кофеварке.
— Итак, что-то случилось с милой мисс Полли? — спросил Кер, подергивая бровями.
— Нет. А что? И откуда ты знаешь, что она милая? — ему не понравилось, что он мгновенно почувствовал неприязнь к брату, думающему о ней.
Это не хорошо, что ревность огнедышащего "жива и здорова".
— Я видел фото в досье, — сказал Кер, из-за его глупой ухмылки, было трудно сердиться на него. — У нее вид горячей школьной учительницы. Напоминает о моей учительнице английского в старшей школе. У нее были самые красивые голубые глаза. И она всегда находила время, чтобы объяснить мне все.
— Ты же никогда не ходил в старшую школу.
Кер постучал себя по подбородку.
— Или, может быть, я видел это в кино. Без разницы. Дело в том, что мисс Полли недооценено сексуальна. Мне это нравится.
— Держи его в штанах, Ромео. Я наблюдаю за ней.
— Но что, если она моя пара, Тор? — спросил Кер, подняв брови. — Мне кажется нравиться эта идея.
Черт возьми. Последнее, чего Тор хотел, это чтобыКер имел некое влечение к женщине, которую должен был привести в дом, чтобы защищать ее. Может, стоит сделать это без помощи братьев.