Связанные зельем (принц и ведьма)
Шрифт:
– Тебе следует прилично одеться.
Что? Не слишком ли это нагло, сметь так разговаривать с будущей королевой? И где элементарное уважение к женщине?!
Этот тип явно нуждался в том, чтобы его поучили хорошим манерам.
Я выпрямилась, сложив руки перед собой и, не повышая голоса, холодно произнесла:
– Вы крайне плохо воспитаны. Выйдите. Спросите разрешения. Представьтесь. И может быть, после этого я выслушаю вас.
Неприятный тип пораженно на меня уставился. Очевидно, женщина в халате в его представлении не могла заслуживать
– Я надеюсь, мне не придется повторять дважды?
– спросила я сурово, всем своим видом показывая, что припомню ему это при случае.
– Э... нет, леди, - стушевался наглец и отступил к выходу.
Надо было видеть глаза Акселя в этот момент, он просто сиял гордостью и тайным обожанием. С одной стороны это было хорошо, с другой внушало тревогу. Как бы мои родственнички не приняли свои меры и не расправились с парнем за доброе отношение ко мне. Мне совсем не улыбалось лишиться потенциального помощника раньше времени.
Дверь за ними закрылась. Спустя насколько секунд раздался деликатный стук.
– Леди, позволите войти?
Был соблазн сказать, чтобы шли лесом, но мне самой надоело сидеть в одном халате, в конце концов, одетой всегда чувствуешь увереннее, а тем более, когда кругом одни мужики.
– Войдите, - сказала я.
На сей раз этот хлыщ вошел с поклоном.
– Позвольте представиться, миледи. Я лорд Волсарт.
Руки я ему не протянула, ограничилась сухим кивком. Этот Волсарт выпрямился и посторонился, пропуская Акселя, груженного коробкой.
– Миледи, вам сле... э... Не соизволите ли вы переодеться? Лорд Блайронд в ближайшее время намерен посетить вас для важного разговора.
– Что это?
– спросила я глядя на коробку.
– Это платье, приличествующее... э... миледи.
– Оставьте коробку и можете идти. Я сообщу, когда буду готова.
Он закрыл рот, молча поклонился и вышел.
– Положите здесь, - указала я на кровать.
– И передайте своему шефу, чтобы на время выключил камеру. Мне нужно переодеться.
Аксель кивнул и положил коробку на кровать.
– Скажите, платье приобретал ваш начальник?
– это было важно для меня, не хотелось ничего принимать от Блайрондов.
– Да, леди...
– он замялся, глядя на меня с каким-то странным чувством во взгляде.
Потом вдруг смешался и стремительно вышел.
Я осталась одна.
Бросила взгляд на ту коробку с платьем, и нехорошо сжалось сердце, предчувствуя, что разговор с дедом Аллена может мне не понравится.
глава 18
Коробка, лежавшая на моей постели, была всего лишь красивой упаковкой. Внутри лежало вполне безобидное платье. Всего-навсего одежда.
Но у меня почему было такое внутреннее убеждение, что это, как... Ключ. Рубикон, граница, которую если перейду, пути назад не будет.
Вроде бы ничего страшного, просто надеть платье - и все. Если бы не эти разговоры о замужестве. Они вызывали дрожь неприятия, потому что вся ситуация вообще имела тошный густой привкус насилия. Как в прошлой жизни, когда меня вели к алтарю с Вейлинмартом. Но тогда мне посчастливилось уйти в другой мир. А сейчас?
Что ждет меня сейчас по ту сторону этой границы?
Озноб побежал по плечам. Рука с опаской потянулась к коробке и отдернулась, пальцы сжались в кулак. Я обернулась к телевизору, мне нужно было во что бы то ни стало найти способ связаться с Алленом. Он единственный, кто может меня отсюда забрать, потому что он единственный может ходить без порталов.
Ходить без порталов?
Я аж присела. Если он способен перемещаться так, что его невозможно отследить, то как же его выследили? Из-за меня... Сразу вспомнились и те черные джипы, и бывший муж, Сашка Фетковский, оставшийся в гостиничном номере. Получается, из-за меня его выследили?
С этой неприятной мыслью я встала и прошлась по комнате. Все, что я знала, не связывалось в единую картину. Моих знаний недостаточно. Прошлась еще несколько раз. Взглянула в угол, туда, где у стены на тумбочке стоял монитор.
Мне надо влезть в сеть, а не могу, настрой не тот.
Тяжело выдохнула несколько раз и посмотрела на потолок. Пусть я держалась невозмутило, но у меня внутренности узлом скручивались от страха, что эти уроды просто утащат меня обратно в тот мир и будут держать взаперти и использовать до конца моих дней. Хотелось кричать, топать ногами. Разгромить все вокруг...
На самом деле мне очень, до истерики, хотелось сесть и расплакаться. И плакать навзрыд, пока Аллен не придет и не заберет меня отсюда, а потом прижаться к его груди и тихо плакать от счастья, что все закончилось. Но не могла себе этого позволить. Это как гонки по кругу, остановившись, я просто упаду.
Надо успокоиться, взять себя в руки. Мне нельзя проиграть. Если я не могу делать одно, надо делать другое. Значит, сначала платье.
Разорвала упаковку и откинула крышку с коробки. Внутри лежало вечернее платье из гладкой серебристой ткани, отливавшей золотистой зеленью. Я вытащила его за плечи и подняла на вытянутых руках. Красивое платье и необычное. Полуприлегающее, длинное, струящееся. Скромный полукруглый вырез, рукав три четверти. Стильно и со вкусом. Молодец Мефистофель.
Стоило мне о нем подумать, раздался стук и приоткрылась дверь.
– Леди, камера...
– в комнату заглянул Мефистофель.
Увидев меня с платьем в руках, как-то странно изменился в лице. Вошел и закрыл за собой дверь. Несколько медленных шагов, он приблизился ко мне и встал рядом.
– Леди, вам понравилось платье?
– глуховатый голос низко подрагивал.
Вроде бы все вежливо, корректно, но смотрел он на меня слишком уж заинтересованным мужским взглядом.
– Да, спасибо, - проговорила я, опуская платье обратно в коробку.