Связной из Багдада
Шрифт:
Коробов достал отпечатанные на компьютере листы, протянул их послу. Но вместо него их взял военный атташе и стал просматривать, пока посол молча глядел на всех остальных.
– У вас есть вразумительные объяснения этому, мистер Абрахамс? – ледяным тоном осведомился посол.
Абрахамс облизал полные губы, но не сказал ни слова.
– Этот человек знает о перевозке контейнеров в Москву, – не выдержал Решетилов. – В любую секунду они могут быть пущены в дело.
– Мистер Абрахамс, – терпеливо произнес посол, – мы ждем ваших
Дипломат молчал.
– Он координировал весь путь от Новосибирска до Москвы, – уверенно заявил Решетилов. – Нам нужно знать, где сейчас находятся эти контейнеры. Господин посол, вы должны нас понять. В Москве живет более десяти миллионов человек. И среди них несколько тысяч ваших соотечественников. И ваша семья, господин посол, тоже находится в Москве. Если что-нибудь произойдет… мы не сможем никого спасти…
Посол не изменился в лице. Воспитанный в английских традициях, он не запаниковал, не засуетился. Вместо этого снова посмотрел на своего сотрудника.
– Послушайте меня, мистер Абрахамс, – холодно проговорил посол, – я не знаю, с кем вы связаны и почему решились на такой безумный шаг. Возможно, тут какая-то ошибка, и тогда я первым принесу вам мои извинения. Поэтому я не буду вас больше ни о чем спрашивать. Сегодня ночью вы будете разговаривать с другими людьми. Но я хочу получить ответ только на один вопрос. Как вы могли пойти на такое? Ведь у вас двое детей, проживающих вместе с вами в Москве. Вы о них подумали? Или вам все равно, что с ними будет? И куда я должен теперь выслать мою семью? И семьи наших дипломатов?
Абрахамс тяжело дышал. Он уже понял, что ему придется отвечать за содеянное.
– Вы не хотите говорить? – спросил посол.
– Взрыва в Москве не будет, – неожиданно сообщил Абрахамс. – Этому городу ничего не грозит. И вашей семье тоже ничего не грозит.
Все присутствующие переглянулись. Это был абсолютно новый поворот в их трагических поисках.
– Что вы сказали? – шагнул к Абрахамсу Решетилов. Казалось, он готов задушить дипломата своими руками. – В Москве взрыва не будет, а где он будет? Отвечайте, Абрахамс, где будет взрыв?
– Достаточно, господин генерал, – прервал его посол. – Наши представители спецслужб уже сегодня свяжутся с вами. Мистер Абрахамс, я отстраняю вас от работы. Спасибо, господа, за ваше сообщение. Мы уже завтра начнем необходимые консультации с вашим Министерством иностранных дел.
Решетилов хотел еще что-то сказать, но передумал. Он понимал, что нужно вести себя более сдержанно. Поэтому, сжав зубы, лишь попрощался.
– До свидания, – сказал генерал и, повернувшись, вышел из комнаты.
Следом за ним, шумно вздохнув, вышел Коробов. Дронго решил задержаться.
Посол уже повернулся, чтобы выйти из гостиной с другой стороны, когда он его остановил.
– Господин посол, я хочу обратить ваше внимание еще на один факт. Аналитики российской Федеральной службы безопасности составили список самых опасных мест,
Посол нахмурился. Впервые за все время разговора он позволил себе проявить эмоции. И ни слова больше не сказав, даже ничего не переспросив, вышел из комнаты. Дронго догнал Решетилова и Коробова. Все вместе они вышли из здания посольства. Стало уже темно. Решетилов тяжело вздохнул.
– Как нам понимать этого сукина сына? – со злостью спросил он. – А если не в Москве, то где? Куда они перевезли эти контейнеры?
– Думаю, нужно срочно найти этого криминального авторитета, – отозвался Дронго. – Вряд ли английский дипломат мог иметь такие связи в Москве, чтобы наладить прием и отправку контейнеров в другое место.
– Найдем, – решительно пообещал Решетилов. – Весь город обыщем, но найдем. Я уже дал указание, их будут искать по всей Москве.
– Все эти черные, – вдруг выругался Коробов, – всякие кавказцы, негры, казахи, чеченцы… Это они все против нас.
– А я считал вас умным человеком, – поморщился Дронго, – неужели вы не понимаете, что в борьбе с террористами нельзя противопоставлять один народ другому? Между прочим, с нами прилетели двое казахов, которые ищут эти контейнеры уже несколько дней. И рискуют при этом своими жизнями. Чеченцев я пока не встречал. Что касается кавказцев, то я сам из Баку. Или вы меня тоже записываете в пособники террористов?
– Не обижайтесь, – мрачно попросил Коробов. – У меня глупо вырвалось. Я сам из Дагестана, вырос там. Но когда вспоминаю наш сегодняшний разговор в посольстве, удивляюсь, как я не прибил этого гада.
– Похвальное желание, только я думаю, что английская контрразведка теперь поработает с этим Абрахамсом гораздо более эффективно, чем это удалось бы сделать нам.
Они увидели Пьеро, стоящего у машины.
– Что-нибудь случилось? – спросил Решетилов.
– Сейчас вам позвонят, – ответил Пьеро, и в этот момент раздался телефонный звонок.
Решетилов достал аппарат, выслушал сообщение, затем сдержанно поблагодарил, переспросив, где живет этот человек, и убрал телефон.
– Они наконец вычислили, кто сообщил про это хранилище, – пробормотал он. – Это сделали аналитики Службы внешней разведки. Среди тех, кто знал об этом хранилище, был Витолдс Пойш, бывший ответственный работник Министерства общего машиностроения СССР. Сейчас он живет в Великобритании, в Бирмингеме, переехал туда шесть лет назад.
– Опять Великобритания! – проворчал Коробов. – Я начинаю думать, что все наши проблемы идут только оттуда. Как его могли выпустить, он же был носителем секретной информации?