Т. 05 Достаточно времени для любви
Шрифт:
— Нет еще, моя дорогая. Мы только что начали беседовать: он едва успел оправиться после действия анестезии.
— По-моему, противоядие наконец подействовало, — заметил Фут.
А компьютер добавил:
— Похоже, кузен Джастин только что принял вторую дозу, Айра. Пульс частый, но ровный.
— Это хорошо, Афина. Ты собираешься что-нибудь предложить, моя дорогая?
— Да. Я поговорила с Иштар. Мы с ней пришли к общему мнению. Дело за вами и Лазарусом.
— Вы хотите предоставить нам право голоса? — вмещался Лазарус. — Джастин, этой планетой командуют
— Разве где-нибудь иначе?
— Нет, в основном так. Я помню одно местечко, где церемония брака обязательно завершалась убийством матери невесты, если это не случалось ранее. По-моему, они переигрывали, тем не менее тенденция…
— Помолчите-ка, дедуленька, — ласково сказал Айра. — Джастину придется редактировать эту историю. Джастин, Минерва говорит, что этот дом — твой. Да, Лазарус?
— Безусловно. Это сумасшедший дом, Джастин, но готовят здесь неплохо, и цена в самый раз. То есть свободная — расплачиваешься своими нервами.
— Но я не имел никакого намерения вторгаться сюда. Может быть, кто-нибудь может сдать мне комнату? Не за деньги — полагаю, что валюта Секундуса здесь не годится, — но я с собой привез несколько произведений искусства, таких вы еще не делаете.
— Можешь расплачиваться деньгами Секундуса через меня, если нужно, — сказал Лазарус. — А что же касается произведений искусства, то ты удивишься, когда узнаешь, что мы здесь делаем.
— Я знаю, что вы привезли сюда универсальный пантограф. Поэтому я прихватил с собой несколько программ, по большей части развлечения, всякая музычка, порно, сны, прочее — все, что было сделано после того, как вы оставили Секундус.
— Хорошо придумал, — проговорил Лазарус. — Полагаю, что раньше колонизация была большой забавой, тогда поселенцам приходилось только тянуть свою лямку, не зная, кто победит, ты или планета. То, как мы делаем это сейчас, все равно что бить насекомое молотом. Джастин, твои кубики будут дорого стоить, но продавай их по одному… потому что кто угодно сможет скопировать их, как только ты выпустишь их на свободу. У нас нет авторских прав, за всем трудно уследить. И комнаты ты не найдешь; мы здесь живем на положении гостей у родственников. Лучше принимай-ка наше предложение: в это время года дождь идет почти каждую ночь.
Джастин Фут казался озадаченным.
— Не хотелось бы нарушать ваше уединение. Айра, а могу ли я одолжить эту кушетку, на которой сижу? На короткое время? И тогда…
— Угомонись, Джастин. — Лазарус поднялся. — Сынок, ты страдаешь городскими привычками. Мы рады видеть тебя здесь и неделю, и век. Ты не только мой прямой потомок по линии Гарриэт Фут, как я полагаю, — ты еще и член Поцелуйного клуба Минервы. Забирай-ка его домой, Минерва. А что ты сделала с моими сорванцами?
— Они на улице.
— А ты не пыталась загнать их домой?
— Нет. Они чего-то надулись.
— Это хорошо для обмена веществ. Айра, объяви праздник.
— Объявлю, как только закончу обсуждать планы конверторной обработки руды с Афиной.
— Значит, ты собираешься выудить из нее то, что она уже решила.
—
— Тина, — кротко заметил Лазарус, — ты слишком много времени проводишь с Дорой. Когда Минерва исполняла твою работу, она была смирной, воспитанной и скромной.
— Есть претензии к качеству моей работы, дедуля?
— Речь идет о твоих манерах, дорогуша. Тем более в присутствии гостя.
— Джастин не гость, а родственник. К тому же он — член Поцелуйного клуба моей сестры, а значит, и мой родственник тоже. Логично? Что и требовалось доказать.
— Не хочу спорить. Будь внимательней с Тиной, Джастин, она тебя охмуряет.
— Для меня аргументы Афины не только убедительны, но и приятны. Благодарю вас, кузина.
— Вы мне правитесь, Джастин; вы были милы с моей сестрой. Не волнуйтесь, я не собираюсь вас охмурять. Я не намерена переселяться в эту дурацкую плоть по крайней мере еще лет сто. Сперва нужно поставить как надо дела на этой планете. Так что не надейтесь, но через столетие — посмотрим. Меня вы узнаете сразу — вылитая Минерва.
— Но гораздо болтливей.
— Лазарус, вы всегда так любезны. Поцелуй его за это, сестричка.
— Продолжим, Минерва. Тина опять сбила меня с толку.
— Минуточку, Лазарус, пожалуйста. Айра! Я договорилась с Иштар, но пока в общих чертах: неизвестно еще, согласится ли Джастин.
— Ах, их обоих не разберешь. Ты хочешь, чтобы я спросил его?
— Мм-м… да.
— От твоего имени?
Минерва казалась удивленной, Джастин Фут тоже.
— Позвольте мне внести ясность, — сказала Афина. — Джастин, Минерва интересовалась у Айры, не подыскать ли вам жену на время, пока вы здесь. Айра ответил, что не знает, но обещал выяснить, а потом спросил, уж не собирается ли она предложить свои услуги? Вам понятно? Джастин, моя сестричка недавно стала человеком, так что иногда теряется.
Лазарус отметил про себя, что впервые за три с лишком столетия видит, как девица краснеет. Мужчины казались смущенными.
— Тина, — укоризненно произнес Лазарус, — ты у нас превосходный инженер, но как дипломат — ни к черту.
— Чего? Ерунда. Я сэкономила вам миллиарды наносекунд.
— Заткнись, дорогая, у тебя в контурах все перепутано. Джастин, Минерва, бесспорно, единственная девушка на этой планете, которую могут смутить медвежьи услуги Тины. К тому же она здесь, вероятно, единственная, кого привлекает только один мужчина.
Компьютер хихикнул.
— Я же велел тебе помалкивать! — прикрикнул Лазарус.
— Минерва вольна поступать, как ей вздумается, Лазарус, — невозмутимо сказал Айра.
— А кто сказал, что нет? И ты тоже помалкивай, пока старейший — а это я, сынок, — разговаривает. Джастин, Минерва будет обедать с тобой. Я думаю, она согласна. А потом вы можете делать все, что угодно, и если вы не надоедите друг другу за обедом, можете придумать себе любое развлечение. Тина, я намереваюсь отключить тебя сегодня от дома и не собираюсь приглашать тебя на обед. Ты еще не научилась вести себя в обществе.