Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Ну что ж, с местностью он познакомился. И теперь, если что, сможет незаметно добраться до имения Глэдстоуна.

А вот с Изабель он познакомился хуже. Но достаточно для того, чтобы понять, насколько она опасна.

Глава 12

Когда чуть позже Крофт предложил Мерси подняться наверх, чтобы переодеться к роскошному ужину, она с радостью согласилась. Гости приехали в специально нанятом автобусе. Казалось, они все предпочитали вызывающую одежду, невообразимые стрижки и яркий макияж.

Несколько человек

сразу же отправились в бассейн, и тропический сад превратился в нудистский пляж. В бассейне шумели так, что было слышно во всем доме.

Даллас и Лене сначала ездили за прибывшими к внешним воротам имения, где остановился огромный автобус. Гостей привозили в имение на джипе. Теперь же оба помощника Глэдстоуна были заняты смешиванием коктейлей и приготовлением закуски.

— Да, Даллас и Лене просто незаменимы здесь, — заметила Мерси, когда они шли по коридору. — Хороших помощников всегда так сложно найти. Я обязательно спрошу Эрасмуса, где он отыскал этих двоих. Правда, с Изабель он, кажется, прокололся, но кто из нас не ошибается. Куда мы все-таки идем?

— Принять душ.

— Что, вспотел, пока порхал в небесах? — слишком уж приторно спросила Мерси.

— Опять принялась за старое? — Он впихнул ее в ванную, закрыл дверь и включил воду.

— Не суди меня строго, у меня был такой тяжелый день, — вздохнула Мерси.

Крофт прислонился к металлической полке и сложил руки на груди.

— Так расскажи мне, как ты провела день.

— Ну, конечно, мой день не был таким приятным, как твой, однако у меня есть что тебе рассказать. Я едва не заснула в подземелье.

— Глэдстоун устроил тебе еще одну экскурсию?

— Вот именно. Конечно, информация, которую я собрала, совершенно не относится к делу и абсолютно бесполезна. Но слушай: в доме Глэдстоуна нет ни одного камина, потому что он боится открытого огня. И он очень интересовался тобой.

Крофт насторожился.

— Мной?

— Я не думаю, Крофт, что из этого можно сделать серьезные выводы. И еще. Там, в подземелье, я вдруг начала засыпать, но Эрасмус все говорил и говорил. У него ведь очень необычный голос, ты заметил? А я слушала, слушала… Все было как во сне. И вдруг он спрашивает меня о тебе. И тогда я вдруг подумала о том, что все-таки это значит — быть загипнотизированной.

Крофт схватил ее за плечи.

— Что ты ему сказала?

— Успокойся, ничего. Я знала, что ты не задумываясь придушишь меня, если я скажу ему хоть слово. Уж поверь, стоило мне представить тебя разъяренным, сон как рукой сняло.

Крофт засмеялся.

— Сомневаюсь, что ты вообще могла бы предать меня, даже если бы и попыталась.

— Кто знает… У него такие глаза… Я все пыталась вспомнить, где я видела этот цвет. Если не забудешь, обрати внимание, они как вода в бассейне, когда включены подводные лампы. Так вот, я подумала о тебе и сразу же очнулась. Я сказала, что хотела бы выпить чаю со льдом, и мы пошли наверх. Конец. Честно говоря, я не думаю, что произошло что-либо серьезное. Однако, учитывая твою уникальную способность делать из мухи слона, я решила, что эта глупая история тебя очень заинтересует. Сначала я собиралась сразить тебя наповал названиями наиболее ценных книг из коллекции Глэдстоуна, однако это проклятое чувство сонливости помешало мне осуществить сей грандиозный план. И все же я кое-что запомнила.

Она быстро перечислила книги и их авторов.

— Интересно, — заметил Крофт, когда она закончила. — Акценты расставлены совершенно по-другому, однако представленные экземпляры не менее уникальны. Кажется, эта коллекция подобрана с большей тщательностью, чем коллекция Грейвса.

— Ты все еще думаешь, что Глэдстоун — Грейвс?

— Я просто печенкой чувствую, что это один и тот же человек. Однако все снова упирается в «Долину». Сегодня ночью я все-таки загляну в подземелье.

— Зачем?! — воскликнула Мерси.

— Понимаешь, в нем есть что-то страшное. Это ведь самое охраняемое место в доме. Ни Пикассо, ни Мондриан не охраняются так сильно, а они каждый стоят столько, сколько все книги, вместе взятые. И «Долина»— не ахти какая дорогая книга — отправляется на хранение именно в подземелье, не ставится на полку в гостиной, где у Глэдстоуна тоже не менее дорогие книги.

— Я думаю, ты преувеличиваешь важность этого подземелья, — задумчиво сказала Мерси.

— Ну да. И Глэдстоун тоже преувеличивает… его важность. Ты ему так и скажи: «Ваши книги не такие уж и ценные, чтобы запираться с ними в хранилище. Зачем вам это надо?» Посмотрим, что он тебе ответит… Подземелье похоже на крепость в крепости. Последнее убежище.

— Или тюрьма, — вздрогнула Мерси, вспомнив, какой маленькой ей показалась комната, когда Глэдстоун запер дверь.

— Да, — задумчиво согласился Крофт. — Крепость или тюрьма. Однако если Глэдстоун действительно Грейвс, ему на всякий случай нужен путь к отступлению. На этот раз он будет более осторожным, чем тогда.

— Если только это действительно Грейвс. А теперь расскажи мне, как тебе прогулка на вертолете? Изабель заигрывала с тобой?

Крофт чуть склонил голову набок.

— Как ты догадалась?

— Интуиция. Слава Богу, что завтра мы уезжаем. В следующий раз она бы предложила тебе отправиться в экспедицию на поиски какого-нибудь редчайшего дикого цветка. Что она тебе рассказала?

— О чем?

— О Глэдстоуне. Давай, Крофт. Я знаю, что ты полетел не только для того, чтобы болтать и веселиться с Изабель. Узнал что-нибудь интересное?

— Если только тебе может показаться интересным тот факт, что в последние годы Глэдстоун был импотентом.

— Ты ей веришь?

Крофт пожал плечами.

— А почему бы и нет?

— Почему нет?! Ну так я скажу тебе, почему нет. Можешь поверить моему слову, Изабель Асканиус ни за что не станет преданно служить мужчине, который ни на что не способен в постели. — Мерси ударила кулачком в стену и, нахмурившись, взглянула на свое отражение в зеркале. — Она же шикарная, красивая женщина. Она могла бы найти себе другого сладкого папочку, если бы не получала от Глэдстоуна того, что ей нужно.

— А может быть, она как раз получает от Глэдстоуна все, что ей нужно. И возможно, то, что ей нужно, отнюдь не секс?

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!