Там, где оживают пески
Шрифт:
Приведя себя в порядок, Гюрза спустился вниз, заказал плотный завтрак и стал обдумывать, что ему делать дальше. Логичнее всего был бы попытаться расспросить местных стражников о компании из двух мужчин и девчонки, можно даже сказать, что это и есть его пропавшие спутники. А что? Это идея... Если повезет, то он не потеряет их из виду, ну, или хотя бы, узнает, где они сейчас. И дальше... Дальше все зависит от обстоятельств. Например, если Змеелов и его друзья в городе, то найти их будет делом нескольких дней, а вот если уже ушли, то все усложнялось.
Наскоро доев яичницу с луком и закусив ее сытной лепешкой, вириец уже привычно отправился к городским воротам, чтобы расспросить стражников о беглецах.
И Гюрза ждал, хотя больше всего на свете не любил этого делать. Несколько дней вириец ходил по городу в надежде отыскать беглецов, но тщетно. Он уже стал терять надежду и собрался уходить на Дельмин, куда предположительно должен был отправиться и Змеелов с товарищами, но в последний момент передумал. Уж слишком много народу пребывало каждое утро в Аструм, а потому протолкаться в воротах предстояло не один час. Небывалый наплыв людей был связан с ожидавшейся религиозной церемонией в честь Диадемы Великой Матери, и вирийцу не оставалось ничего другого, как задержаться здесь еще, благо беглецы так и не объявлялись.
Однако удача любит настойчивых, а потому, бродя в очередной раз по уже успевшим надоесть своей однообразностью кривым улочкам Аструма, Гюрза внезапно заметил мелькнувшую впереди знакомую дуппату, что была повязана на голову какой-то девчонки.
Боясь обмануться, поверив в свое везение, вириец подобрался поближе и рассмотрел на ее плече обезьянку. Так и есть! Это была Тия, а рядом с ней -тот безумный парень, который теперь терпеливо таскался по всему городу, судя по всему, присматривая за девчонкой. Обрадованный такой нежданной удаче, Гюрза последовал за ними, прячась в толпе каждый раз, как Тия оглядывалась в его сторону.
Беглецы довольно долго кружили по городу пока, наконец, не зашли в чайхану "Семь звезд", что располагалась недалеко от городских ворот. Вириец же притаился в близлежащем переулке и оттуда пристально следил за постоялым двором до самого вечера, справедливо полагая, что раз здесь оказались тот парень с Тией, то и Змеелов обязательно где-то рядом. Однако он так и не появился, как не появлялся и в следующие три дня. Все это время Гюрза тщетно пронаблюдал за входом в чайхану. Наконец, это ему надоело, и, решив оставить загадку исчезновения Змеелова на потом, он рассудил, что теперь будет следить за колоритной парочкой, что каждое утро выходила в город на прогулки. По крайней мере, есть шанс узнать больше о том странном парне, что теперь не отходил от Тии ни на шаг...
Глава 31
Следующий день принес на улицы города настоящую суматоху ввиду предстоявшей религиозной церемонии. Придя на рассвете к опостылевшей за время слежки чайхане, вириец дождался, пока двое неугомонных путешественников выйдут на улицу и незаметно двинулся за ними.
В огромной толпе, наводнившей собой улицы Аструма, он едва не потерял беглецов из виду, и только многолетняя выучка, позволявшая ему концентрироваться на цели, помогла проследить за ними до самой центральной площади.
Встав неподалеку от них, Гюрза пристально наблюдал за парнем. Поначалу тот стоял с откровенно скучающим видом, однако неожиданно согнулся в три погибели, опершись на ближайшую стену. Он что-то тихо сказал встревожившейся Тии, и они отправились с площади восвояси.
"Стало плохо от такой жары" - отметил про себя наемник, осторожно двигаясь вслед за ними. Судя по всему, те возвращались в чайхану,
– Держи колдуна!
– донесся до него властный окрик, заставивший вирийца вернуться и осторожно заглянуть в переулок. Картина, представшая его глазам, обескураживала: четверо псов Великой Матери, или басиров, как называли их местные, стояли вокруг связанного спутника Тии, а ее самой нигде видно не было.
– Einteressante*...
– прошептал Гюрза, и даже не заметил, что от волнения перешел на вирийский.
– Получается, что этот полоумный - колдун? Этого еще мне недоставало. Наличие мага сильно усложняет мою задачу...
– он задумчиво смотрел вслед уходящим басирам и их законной добыче, задаваясь вопросом, куда подевалась Тия.
При мысли о том, что ее тоже схватили, у него, почему-то, неприятно кольнуло в груди. Не хватало еще, чтобы девочка с вирийскими глазами попалась в застенок к палачу. Конечно, это было смешно, но она напоминала наемнику о его далекой родине, и уже одно это заставляло его считать девчонку нечужим человеком... Он стукнул кулаком по стене от досады, но в это время из ниши между домами выбралась Тия. Она сердито пнула ногой валявшийся посреди переулка камень и решительно направилась вслед ушедшим басирам.
– Она сошла с ума? Бездна, зачем девчонка пошла за ними вслед?
– обескураженно пробормотал он...
Следующие дни принесли вирийцу немало сюрпризов. Во-первых, он достоверно узнал от городской стражи, что басиры поймали сильного колдуна, и если его вина будет доказана, то скоро посреди центральной площади запылает костер правосудия. Во-вторых, увидел, наконец, Змеелова, что вместе с Тией методично обходил все лавки в поисках какого-то лунного песка. Зачем эта диковина понадобилась беглецам, где он был все это время, и, наконец, правда ли, что их спутником был маг с мощным даром? Сколько бы Гюрза над этим не размышлял, но не мог найти ответа ни на один вопрос. Мозаика упорно не хотела складываться в целый витраж, не сложилась она и тогда, когда парня, обвиненного в колдовстве, внезапно оправдали, не увидев в нем ни капли магической силы. Может быть, это и было правдой, но Гюрзе почему-то не верилось. Чутье подсказывало ему, что этот взъерошенный малый далеко не так прост, как кажется на первый взгляд... Окончательно заинтригованный всем этим, вириец решился на отчаянный шаг: рискуя быть узнанным, он надвинул на глаза капюшон и вошел в чайхану как раз в тот самый момент, когда Тия и Змеелов встречали Сида.
Гюрза сел в темный угол, кликнул слугу и заказал себе шербета, внимательно прислушиваясь к тому, что говорят беглецы. А они, оказывается, собирались уходить из города послезавтра на рассвете.
– Ну что ж, прекрасно!
– тихо пробормотал вириец.
– А то засиделись мы, что-то, в славном городе Аструме, пора и честь знать...
* Занятно (пер. с вирийского)
Путешественники вышли из городских ворот, вздохнув с облегчением. Отныне над ними не висела угроза быть снова пойманными басирами, на этот раз уже втроем, ибо действие волшебного зелья закончилось ее вчера, а храмовники непременно захотели бы испытать недомага еще через пару дней. Да и рассиживаться на одном месте ни Змеелову, спешившему навстречу своей цели, не Сиду, возвращавшемуся домой после долгого отсутствия, не хотелось. Другое дело-Тия, которая за шесть дней, проведенных в Аструме, настолько привыкла к мягкой постели и вкусной еде в чайхане, что уходить в Пустыню уже не хотелось, хотя она и понимала, что иначе нельзя.