Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды
Шрифт:

— Я извинилась! — изогнувшись, я попыталась разжать стальной захват его пальцев. Бесполезно. Рука начала неметь. — Послушайте, уважаемый, не могли бы Вы отпустить мое плечо? Это причиняет мне боль.

— Это причиняет ей боль, нет, вы только послушайте! — позади раздался пьяный хохот, и я внезапно поняла, что "достопочтенный" Траннол был не один. — Эй, Нол, ну-ка сними с этой цыпы капюшон, а то вдруг она страшная, как моя жизнь?

— Нет, — свободной рукой я вцепилась в складки ткани, чувствуя, как внутри поднималась горячая волна силы. — Лучше вам идти своей дорогой, ребята.

— Ого, а цыпа,

похоже, угрожать вздумала? — к нам подошел неопрятно одетый мужчина со светлыми сальными волосами, покрасневшими от вечного пьянства глазами и убойным запахом изо рта. Меня перекосило. — Нехорошо, девушка, ой как нехорошо. Ты сейчас не в том положении, чтобы угрожать.

Не успела я и глазом моргнуть, как незнакомец выдернул ткань из моих рук и капюшон плавно опустился на плечи, открыв взорам остолбеневших мужчин мои волосы.

— Ого… — даже присвистнул светловолосый, изумленно рассматривая меня с ног до головы. — Ну и птичку мы здесь поймали. Цыпа, а ты случайно не та самая Чувствующая, что с нечистью якшается?

— Ну почему же сразу случайно? — поняв по мрачной уверенности в его глазах, что врать все равно было бесполезно, я снова дернула плечом и почувствовала, наконец, как испуганно отпрянул Траннол. — Надеюсь теперь мне можно пройти?

— Ну зачем же Вы так, госпожа Чувствующая? — пьяница как-то нехорошо оскалился. — Мы же просто хотим познакомиться.

— Да что ты разговариваешь с этой сукой? — сзади раздался еще один яростный голос, и, чуть отойдя в сторону, следя за тем, чтобы не поворачиваться ни к кому спиной, я, наконец, увидела всех нападавших.

Пятеро. Это плохо, очень плохо, учитывая, что убивать их совсем не входило в мои планы, а сила требовала освобождения, питаясь моим гневом.

— Извините моих друзей, госпожа, они не привыкли к столь изысканному обществу, — блондин насмешливо поклонился, бросив кривую ухмылку подходившим ближе парням.

— Но, Редж, это ведь все из-за нее, — один из "друзей" окинул меня презрительным взглядом, заставив отступить еще на шаг. — Это она привезла сюда тех тварей, Пьющих Жизнь. Думали, что мы легко поверим в сочиненную вами сказочку? Чтобы Дарракши-Лан никого не убивали и хотели мира? Ха! Как бы ни так!

— Тише, Мик, все хорошо, — Редж примирительно положил руку на плечо парня, — не думаю, что она хотела кого-нибудь одурачить, правда ведь, госпожа? — на меня уставились холодные и безжалостные глаза, не оставлявшие надежды на спасение.

Ну что ж, значит, будем биться. Сила согласно потекла по венам, давая ощущение уверенности, а руки сами собой потянулись к кинжалам.

— Ну что же Вы молчите, госпожа? — блондин угрожающе двинулся вперед.

— Остынь, Редж, и не делай глупостей, — появление еще одного мужчины оказалось неожиданностью для всех нас. — Эта Чувствующая слишком важна для правителя, чтобы ее исчезновение не осталось незамеченным. К тому же, не забывай про Дарракши-Лан. Думаешь, эти твари пощадят тебя, если с ее головы упадет хотя бы волос?

Голос незнакомца звучал на удивление трезво, что уже отличало его обладателя от этой шайки. Посмотрев в его сторону, я невольно заметила, что пришел он с той же самой стороны, что и я, и теперь стоял, прислонившись к стене углового дома, всем своим видом выражая спокойствие и уверенность в собственных силах. Мужчина был высок и подтянут, даже хорошо сшитая одежда не скрывала атлетически сложенную фигуру человека, явно привыкшего к физическим нагрузкам, а в глазах застыло выражение ледяного высокомерия. Он даже чем-то напомнил мне Дантариэля.

— Что ты здесь делаешь, Десмонд? — Редж напрягся и хмуро покосился на мужчину.

— Стою, как видишь, — тот, кого назвали Десмондом, усмехнулся и выразительно указал на меня головой. — А вот что здесь делает эта девушка? Никогда не считал тебя дураком, Редж, но теперь уже начинаю в этом сомневаться. Лучше отпусти ее.

— Так разве ее кто-нибудь держит? — мужчина наигранно удивился, а окружающие рассмеялись. — Ответьте, госпожа, вы хотите уйти? — он угрожающе оскалился, посмотрев на меня, и медленно вытащил нож.

Дольше медлить я не стала. Выхватив кинжалы, я метнулась вбок, легко ушла из-под удара опомнившегося Реджа, и полоснула его по руке. Послышался вскрик боли и удивления, а потом меня дернули в сторону с такой силой, что я едва устояла на ногах.

— Не высовывайся! — с небывалой легкостью отразив мои удары, Десмонд небрежно подтолкнул меня себе за спину и прикрыв собой от наступавших мужчин. Судя по их мрачным лицам и оружию в руках, отпускать живыми нас никто не собирался.

— Что я вижу, Десмонд, — прижав к груди окровавленную руку, блондин вышел вперед и зло прожег нас взглядом, — неужели ты решил пожертвовать собой ради этой любительницы нечисти?

— А кто сказал, что я жертвую собой? — мой неожиданный защитник усмехнулся. — Напротив, Редж, я всего лишь давно хотел надрать тебе задницу, а тут подвернулся удобный случай. К тому же ты ведь знаешь, как я люблю выглядеть прекрасным героем в глазах юных барышень.

— О да, мне это действительно известно, — мужчина презрительно фыркнул, однако взгляд оставался непроницаемым, — вот только почему-то не верю я, что это один из таких случаев.

— Твое право, однако как бы потом тебе не выглядеть глупцом, — чуть отступив назад и приблизившись ко мне, Десмонд понизил голос, чтобы слышала лишь я одна. — Не будь идиоткой, спрячь ножечки и лучше поставь вокруг нас защиту. Все остальное предоставь мне.

Да кто он такой?! Изумленно уставившись на спину мужчины, я послушно засунула кинжалы в ножны и изменила направление силы, поставив, как он и сказал, защитный купол. Раньше этого сделать мне не позволяло слишком маленькое расстояние между мной и нападавшими. Откуда взялся этот Десмонд? И почему меня никак не могло отпустить ощущение, что он слишком сильно отличался от окружающих? И это касалось не только нападавших. Он был другим, чем-то похожим на…меня? Бред, какой! Задумавшись о незнакомце, я пропустила тот миг, когда мужчины от слов перешли к решительным действиям, а когда обратила внимание на происходящее, то изумленно замерла. Десмонд оказался Воином, теперь я в этом уже не сомневалась. Не прошло и нескольких минут, как сражение было окончено безоговорочной победой моего защитника, умудрившегося не получить ни единой царапины, в то время, как нападавшим пришлось совсем туго. Проследив за тем, как израненные мужчины едва уносили ноги подальше от нас, я настороженно посмотрела на остановившегося передо мной Воина.

Поделиться:
Популярные книги

Дайте поспать!

Матисов Павел
1. Вечный Сон
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать!

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

Последняя Арена 3

Греков Сергей
3. Последняя Арена
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
5.20
рейтинг книги
Последняя Арена 3

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2