Чтение онлайн

на главную

Жанры

Танцующие пылинки
Шрифт:

Большие теплые великолепные карие глаза — точь-в-точь как у Киллиана — смотрели на меня, обрамленные густыми ресницами, которые, казалось, никогда не закончатся. Они настоящие?

Конечно, сестра О'Ди была великолепна. У этой семьи были хорошие гены.

— Если ты думаешь, что я плохо выгляжу, то тебе стоит посмотреть на парня, который напал на меня, — пошутила я.

— Киллиан сказал, что ты умная зараза. Но я не буду шутить по этому поводу, Скайлар. — Отэм подошла ко мне, изучая, и быстро сбросила все пакеты с покупками на пол у наших ног. — Эти маленькие

ублюдки заслуживают длинного срока в тюрьме за то, что сделали с тобой.

Я вспомнила о том, кого звали Джонни, его я видела каждый раз, когда закрывала глаза по ночам. И его друга, которого я могла бы простить, потому что он спас меня… если бы он не сбежал с моей гитарой Taylor.

— Согласна.

Сочувствие вспыхнуло в глазах Отэм, когда она оценивающе посмотрела на меня.

— Как только синяки исчезнут, и Бренна восстановит твой вес, ты будешь как новенькая. Красивая, как всегда.

Я фыркнула. Я не была красавицей. У меня было интересное лицо и необычные глаза, но никто никогда не мог сказать, что я красива. Мика говорил, но это звучало совсем по-другому. Красота была в глазах смотрящего, и вся прочая чушь.

— Довольно об этом, — проворчала Отэм в ответ на мое молчаливое несогласие. — Ради бога, посмотри на свои глаза. А эти губы!

Я поежилась, терпеть не могу комплименты.

— Мои глаза… это гетерохромия. — У меня был один карий глаз, а другой серо-голубой. — Они очень странные. Остин, когда хотел поговорить со мной, обычно говорил: «Ко мне, девочка!». Как будто я была собакой-хаски. У меня нос с горбинкой. А мои губы? Слишком большие для моего лица.

— Может быть, прямо сейчас они таковы, потому что твое лицо слишком худое, но как только ты немного наберешь вес, вернешься к своему прекрасному «я». А Остин, кем бы он ни был, просто осел, если говорит о тебе как о собаке.

— Это мой товарищ по группе. Он мне как брат.

— Братья всегда так очаровательны. — Отэм указала на пакеты с покупками. — Я принесла тебе несколько пар джинсов и несколько рубашек тех размеров, что дал Киллиан. А еще я купила тебе новое белье и носки.

Моя гордость была уязвлена.

— Ты не должна была этого делать.

— Ничего страшного в этом нет. Я воспользовалась кредитной карточкой Киллиана.

— Оу, хорошо, тогда давай посмотрим, что тут есть.

Отэм рассмеялась и положила сумочку на стойку.

— Ладно, у нас есть еще немного времени до приезда Бренны. — Она схватила сумки, все до одной, и зашагала в спальню. Я молча смотрела ей вслед. Неужели она всерьез собиралась находиться со мной, пока я буду примерять одежду? — Ты идешь?

Я поняла, что это было «да». Чувствуя себя неловко из-за того, что раздеваюсь перед незнакомкой, я медленно прошла в спальню. Отэм бросила пакеты на кровать и принялась их опустошать.

— Эм-м, я могу справиться с этим и сама.

— Разве тебе не нужна помощь? Твой гипс?..

— О, со мной все будет в порядке. Я сама могу одеться.

— Но с моей помощью все будет гораздо быстрее.

— Послушай, ты кажешься очень милой — настолько милой, что я думаю, тебе следует сделать тест ДНК, чтобы убедиться, что ты и О'Ди действительно родственники — но я не знаю тебя достаточно хорошо, и мне немного

неудобно раздеваться до нижнего белья перед незнакомкой.

Странно, но в плавательном центре меня это не очень беспокоило, но там все было по-другому. Я больше никогда не встречалась с этими людьми. Я их совсем не знала.

Подписание контракта с О'Ди подразумевало, что Отэм неизбежно будет еще ближе. Я не хотела находиться в ее компании, зная, что она видела мою тощую задницу в самом худшем виде.

Да. Наверное, мне все еще было не все равно, и это осознание меня не радовало.

— Ой. — Она покачала головой, и ее каштановые локоны запрыгали по плечам, как в рекламе шампуня. — Конечно. Прости. Я… Я бываю слишком увлеченной и не подумала. Я просто… — Она затеребила милую футболку от Ральф Лорен, которую купила мне. Вау. Когда она ходила по магазинам, то реально занималась шопингом. — Я хочу быть полезной.

Больше интересуясь ею и О'Ди, чем мне хотелось бы признаваться, я поймала себя на том, что делаю шаг ей навстречу.

— Ты что, личный ассистент О'Ди?

Отэм нахмурилась.

— Почему ты не зовешь его Киллианом?

Потому что обращение по имени было слишком личным. Между мной и О`Ди такого не было. Он снова гнал меня в загон славы. Я пожала плечами.

— Итак, ты его ассистент?

— Нет. В данный момент я ношусь между двумя рабочими местами. Когда Киллиан попросил меня помочь, я ухватилась за эту идею. Он немного рассказал мне о твоей истории, и я… — Отэм прикусила губу. — Ты заслуживаешь, чтобы твоя жизнь вернулась в прежнее русло, Скайлар. Все, что я могу сделать, чтобы помочь… знай, что я здесь.

— Но ты ведь даже не знаешь меня.

Ее глаза потускнели от печали.

— Я… Я вроде как знаю, через что ты проходишь. Ну, не совсем… Я, правда, тоже давно потеряла родителей.

О'Ди потерял родителей?

— Мне очень жаль.

— Я не очень хорошо помню их. Мне было всего шесть. Киллиану одиннадцать.

— Мне очень жаль, — повторила я. Искренне жаль. — Я понимаю.

— Хорошо. — Отэм неуверенно улыбнулась мне. — И вот я здесь. И я хочу тебе помочь.

С еще большим любопытством я посмотрела на одежду и, стараясь звучать небрежно, спросила:

— Так… О'Ди делает это со всеми новыми артистами? Отправляет свою сестру присматривать за ними, готовит им еду, покупает одежду?

— Нет. — Что-то в тоне Отэм заставило меня снова посмотреть на нее. Она задумчиво смотрела на меня, легкая улыбка играла в уголках ее рта. — Не со всеми.

У меня перехватило дыхание. Прочистив горло, я указала на кровать.

— И ты все это проделала за один день?

Отэм рассмеялась.

— О, я чемпион по шопингу. Киллиан сказал, что нанял для тебя личного помощника для покупок, и я быстро заставила его отменить эту сделку. Так вот, я не знаю твоего вкуса или того, что тебе больше подходит, но ты выберешь, что тебе нравится из всего принесенного, а потом, когда твой вес вернется в норму, я отвезу тебя по магазинам. Нам нужно будет обзавестись повседневным гардеробом с несколькими более красивыми вещами, оставленными на всякий случай. Не беспокойся об альбоме и рекламной фотографии. Киллиан приведет стилиста с потрясающим выбором для съемок.

Поделиться:
Популярные книги

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Игра топа. Между двух огней

Вяч Павел
2. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Игра топа. Между двух огней

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10